DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Belohnungen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.als Belohnungв качестве вознаграждения (Aleksandra Pisareva)
gen.als Belohnungв качестве поощрения (Aleksandra Pisareva)
gen.als Belohnungв порядке компенсации (Andrey Truhachev)
gen.auf Belohnung verzichtenотказаться от вознаграждения
gen.auf eine Belohnung verzichtenотказываться от вознаграждения
gen.auf seinen Kopf steht eine hohe Belohnungза его голову назначена высокая награда
f.trade.Auszahlung der Belohnungвыплата вознаграждения
lawAuszahlung einer Belohnungвыплата вознаграждения
lawBelohnung für Aufklärung von Straftatenвознаграждение за раскрытие преступлений (выплачивается частным лицам)
lawBelohnung in Geldденежная награда materielle
lawBelohnung von Straftatenпоощрение преступлений
psychol.Belohnungen aufsparenоткладывать вознаграждение
gen.Belohnungen aufsparenдовольствоваться малым (Ich spare die Belohnungen auf! thumbelina2020)
gen.dir winkt eine Belohnungтебя ждёт награда
gen.eine angemessene Belohnung auszahlenвыплатить приличное вознаграждение
gen.eine angemessene Belohnung auszahlenвыплатить соответствующее вознаграждение
gen.eine Belohnung annehmenпринимать награду (Andrey Truhachev)
gen.eine Belohnung annehmenпринимать вознаграждение (Andrey Truhachev)
gen.eine Belohnung annehmenпринять вознаграждение (Andrey Truhachev)
gen.eine Belohnung annehmenпринять награду (Andrey Truhachev)
gen.eine Belohnung auslobenпублично обещать вознаграждение (за что-либо)
gen.eine Belohnung auslobenпублично назначать вознаграждение
laweine Belohnung aussetzenназначать вознаграждение
laweine Belohnung aussetzenназначить награду
gen.eine Belohnung auf jemanden aussetzenназначать награду (Andrey Truhachev)
gen.eine Belohnung erhaltenполучать вознаграждение (Andrey Truhachev)
gen.eine Belohnung erhaltenудостоиться награды (Andrey Truhachev)
gen.eine Belohnung erhaltenполучать приз (Andrey Truhachev)
gen.eine Belohnung erhaltenудостаиваться награды (Andrey Truhachev)
gen.eine Belohnung erhaltenполучать награду (Andrey Truhachev)
gen.jemandem eine Belohnung versprechenобещать кому-либо вознаграждение
gen.jemandem eine Belohnung zuerkennenприсуждать кому-либо вознаграждение
gen.eine entsprechende Belohnungсоответствующее вознаграждение
gen.eine extra Belohnungособое вознаграждение
gen.eine extra Belohnungдополнительное вознаграждение
gen.eine geringe Belohnungмаленькое вознаграждение
gen.eine hohe Belohnungвысокое вознаграждение
gen.jemandem eine hohe Belohnung zugestehenсанкционировать кому-либо высокое вознаграждение
gen.eine schlechte Belohnungплохое вознаграждение
fin.einmalige Belohnungединовременное вознаграждение
gen.er verhieß ihm eine Belohnungон торжественно обещал ему награду
gen.gegen Belohnungза вознаграждение
gen.gegen Belohnungза плату
lawGeld als Belohnungденежная награда materielle
gen.ich sichere dem Finder eine gute Belohnung zuя обещаю нашедшему хорошее вознаграждение
patents.materielle Belohnungматериальное поощрение
econ.materielle Belohnungматериальное вознаграждение
patents.materielle Belohnungденежное вознаграждение
lawPrämiierungs Belohnungs-наградной (напр., -geld)
f.trade.Rückzahlung der ausgezahlten Belohnungвозврат выплаченного вознаграждения
gen.zur Belohnungв награду
gen.zur Belohnungв порядке вознаграждения