Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Begehen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
an
jemandem
einen Raub
begehen
грабить
Ausschreitungen
begehen
безобразничать
Ausschreitungen
begehen
допускать эксцессы
Ausschreitungen
begehen
допускать выходки
Ausschreitungen
begehen
творить безобразия
(
Andrey Truhachev
)
Ausschreitungen
begehen
творить бесчинства
(
Andrey Truhachev
)
Ausschreitungen
begehen
бесчинствовать
Betrügereien
begehen
обманывать
Betrügereien
begehen
мошенничать
den Schreibfehler
begehen
допустить описку
(
Лорина
)
den Tag des Lehrers
begehen
отмечать День учителя
den Tag des Sieges
begehen
отмечать день победы
den Wald
begehen
идти по лесу
den Wald
begehen
идти лесом
der Richter
beging
einen Fehler
судья допустил ошибку
Durchstechereien
begehen
заниматься тёмными махинациями
Ehebruch
begehen
изменить жене
Ehebruch
begehen
нарушать супружескую верность
Ehebruch
begehen
изменять мужу
Ehebruch
begehen
изменить мужу
etwas
Ehrloses
begehen
совершить
что-либо
непорядочное
etwas
Ehrloses
begehen
совершить
что-либо
бесчестное
ein Attentat auf
jemanden
begehen
совершать покушение
(на кого-либо)
ein Fest
begehen
встречать праздник
(
Лорина
)
ein Fest
begehen
встретить праздник
(
Лорина
)
ein großes Fest
begehen
праздновать большой праздник
ein Jubiläum
begehen
праздновать юбилей
ein lustiges Fest
begehen
праздновать весёлый праздник
ein Unrecht
begehen
совершать несправедливость
ein Unrecht
begehen
допустить несправедливость
ein Unrecht
begehen
совершить несправедливость
ein Verbrechen
begehen
sich
ein Verbrechen zuschulden kommen lassen
совершить преступление
ein Versehen
begehen
совершить ошибку
ein üppiges Fest
begehen
праздновать роскошный праздник
eine Abscheulichkeit
begehen
поступить гнусно
eine Abscheulichkeit
begehen
поступить мерзко
eine Abscheulichkeit
begehen
совершить мерзость
eine Dummheit
begehen
совершить глупость
(
Andrey Truhachev
)
eine Eselei
begehen
сделать глупость
eine Eselei
begehen
совершить глупость
eine Eselei
begehen
делать глупость
eine frevelhafte Tat
begehen
совершить преступный поступок
eine Gemeinheit
begehen
совершить подлость
(
Andrey Truhachev
)
eine Gemeinheit
begehen
совершать подлость
(
Andrey Truhachev
)
eine Gemeinheit
begehen
совершить подлый поступок
(
Andrey Truhachev
)
eine Gemeinheit
begehen
поступать подло
eine Handlung
begehen
совершить
какой-либо
поступок
eine Roheit
begehen
совершить жестокость
eine Roheit
begehen
поступить жестоко
eine Roheit
begehen
совершить хулиганский поступок
eine Roheit
begehen
допустить грубость
eine schlimme Tat
begehen
совершить низкий поступок
eine schlimme Tat
begehen
совершить дурной поступок
eine Sünde
begehen
совершить грех
eine Sünde
begehen
согрешить
eine Sünde
begehen
грешить
eine Tat im Affekt
begehen
совершить поступок в состоянии аффекта
eine Torheit
begehen
совершить глупость
eine Unredlichkeit
begehen
допустить нечестность
eine Untreue an
jemandem
begehen
изменить
(кому-либо)
eine Überspitzung
begehen
допустить перегиб
einen Berufstag
begehen
отмечать профессиональный праздник
(
Лорина
)
einen Betrug
begehen
обмануть
einen Betrug
begehen
совершить обман
einen Diebstahl
begehen
совершить кражу
einen Diversionsakt
begehen
совершить диверсию
einen Fehler
begehen
ошибаться
einen Fehler
begehen
делать ошибку
einen Fehler
begehen
совершить ошибку
einen Fehler
begehen
допускать промах
einen Fehltritt
begehen
оступиться
einen Fehltritt
begehen
совершить ошибку
einen Fehltritt
begehen
совершить проступок
einen Fehltritt
begehen
пасть
(о женщине)
einen Friedensbruch
begehen
нарушить мир
einen Grenzdurchbruch
begehen
прорваться через границу
einen Irrtum
begehen
допустить промах
einen Irrtum
begehen
впасть в заблуждение
einen Irrtum
begehen
совершить ошибку
einen Lapsus
in der Rede
begehen
допустить
в речи
ляпсус
einen Mord an
jemandem
begehen
убить
(кого-либо)
einen Mord an jemandes Glück
begehen
разрушить
чьё-либо
счастье
einen Mord
begehen
совершить убийство
einen Raub
begehen
совершить ограбление
einen Schnitzer
begehen
совершить досадную ошибку
einen Verstoß
begehen
сделать промах
einen Verstoß
begehen
допустить погрешность
einen Verstoß
begehen
совершить проступок
einen Vertrauensbruch
begehen
обмануть
чьё-либо
доверие
er
beging
den Totschlag im Jähzorn
он совершил убийство в приступе внезапной ярости
er
beging
einen Diebstahl im Rückfall
он совершил вторичную кражу
(как рецидивист)
etwas Menschliches
begehen
выказать человеческую слабость
etwas Menschliches
begehen
сделать промах
etwas Menschliches
begehen
ошибиться
Fehler
begehen
ошибиться
(
Aleksandra Pisareva
)
Fehler
begehen
совершить ошибку
(
Aleksandra Pisareva
)
festlich
begehen
торжественно отмечать
что-либо
festlich
begehen
праздновать
Gedenken
begehen
праздновать память
(
AlexandraM
)
Gedenken
begehen
отмечать память
(an Acc
AlexandraM
)
Gedächtnis
begehen
отмечать память
(
AlexandraM
)
Gemeinheiten
begehen
делать пакости
кому-либо
(
Andrey Truhachev
)
Gemeinheiten
begehen
пакостить
(
Andrey Truhachev
)
Gewalttaten
begehen
бесчинствовать
(
Andrey Truhachev
)
Gewalttaten
begehen
творить бесчинства
(
Andrey Truhachev
)
Greuel
begehen
совершать зверства
Gräueltaten
begehen
зверствовать
(
AlexandraM
)
in seiner Ahnungslosigkeit
beging
er einen schweren Fehler
по своей простоте он совершил грубую ошибку
Räubereien
begehen
разбойничать
Räubereien
begehen
совершать грабежи
Selbstmord
begehen
покончить жизнь самоубийством
Treubruch
begehen
изменить
Treubruch
begehen
изменять
Treubruch
begehen
изменить
(кому-либо)
Treubruch
begehen
поступить вероломно
Verrat an
jemandem
an
etwas
begehen
изменить
кому-либо, чему-либо
Verrat an
jemandem
an
etwas
begehen
совершить предательство по отношению к
кому-либо, чему-либо
Verrat an
jemandem
, an einer Sache
begehen
совершать предательство по отношению
(к кому-либо, к чему-либо)
Völkermord
begehen
осуществлять геноцид
(
AlexandraM
)
wer ein solches Verbrechen
begeht
, muss ein Ungeheuer sein
только изверг способен совершить подобное преступление
Get short URL