DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Bedarf | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
automat.Abfrage bei Bedarfобегание по вызову (оператора)
automat.Abfrage bei Bedarfопрос по вызову (оператора)
econ.agrarischer Bedarfсельскохозяйственный спрос
comp., MSaktueller Bedarfфактический спрос
gen.akuter Bedarfострая необходимость (Sergei Aprelikov)
econ.akuter Bedarfострая потребность
gen.akuter Bedarfкрайняя нужда (Sergei Aprelikov)
fin.akuter Bedarf an Kapitalострая потребность в капиталах
fin.akuter Bedarf an Kapitalострые потребности в капиталах
fin.allgemeiner Bedarfобщее потребление
gen.an etwas Bedarf habenнуждаться (в чём-либо)
econ.an dem Bedarf gemessenучитывая потребности
gen.an etwas Bedarf habenнуждаться (в чём-либо)
econ.aperiodischer Bedarfэпизодический спрос
econ.aperiodischer Bedarfапериодический спрос
lawArtikel des persönlichen Bedarfsпредмет личного потребления
econ.Artikel des täglichen Bedarfsтовар повседневного спроса (lcorcunov)
econ.Artikel des täglichen Bedarfsпредмет первой необходимости
IMF.aufgestauter Bedarfотложенного спрос
IMF.aufgestauter Bedarfотложенный спрос
med.bB bei Bedarfпо мере надобности (ONS)
f.trade.Bedarf am Kapitalпотребность в капитале
f.trade.Bedarf an Dienstleistungenпотребность в услугах
meat.Bedarf an Eiweißпотребность в белке
fin.Bedarf an flüssigen Mittelnпотребность в ликвидных средствах
fin.Bedarf an Geldunterstützungпотребность в денежной помощи
fin.Bedarf an internationalen Zahlungsmittelnпотребность в международных платежах
IMF.Bedarf an liquiden Mittelnминимальный кассовый резерв
IMF.Bedarf an liquiden Mittelnнорматив текущей ликвидности
fin.Bedarf an liquiden Mittelnпотребность в ликвидных средствах
f.trade.Bedarf an materieller Produktionпотребность в материальной продукции
mil., artil.Bedarf an Munitionпотребность в боеприпасах
sport.Bedarf an Sauerstoffкислородный запрос
busin.Bedarf deckenудовлетворить спрос
gen.Bedarf deckenудовлетворять потребность (Лорина)
med., obs.bedarf der medizinischen Beobachtungподлежащий медицинскому наблюдению
busin.Bedarf habenиметь спрос
gen.an etwas Bedarf habenнуждаться (в чём-либо)
med.Bedarf nach der ambulatroischen Hilfeнуждаемость в амбулаторной помощи
comp., MSBedarf während Durchlaufzeitспрос за время упреждения
econ.Bedarfs- und Marktforschungмаркетинговое исследование рынка
econ.Bedarfs- und Marktforschungизучение спроса и рынка
econ.Bedarfs- und Marktforschungsdateiбаза данных для изучения спроса и рынка
econ.Bedarfs- und Marktforschungskarteiкартотека материалов для изучения спроса и рынка
econ.befriedigter Bedarfудовлетворённый спрос
gen.bei Bedarfпо потребности, если нужно
gen.bei Bedarfв случае необходимости
gen.bei Bedarfпри необходимости (Unc)
gen.bei Bedarfпо требованию (об остановке транспорта)
gen.bei Bedarfв зависимости от спроса
pharm.bei Bedarfпо необходимости (Andrey Truhachev)
pharm.bei Bedarfпри необходимости (Andrey Truhachev)
pharm.bei Bedarfпо мере необходимости об использовании препарата (Andrey Truhachev)
gen.bei Bedarfв зависимости от потребности
gen.bei Bedarfв случае нужды
gen.bei Bedarf an Lehrernесли потребуются учительские кадры
gen.bei Bedarf an Lehrernесли потребуются преподавательские кадры
gen.bei Bedarf werde ich mich an Sie wendenпри необходимости я обращусь к вам
gen.bei unmittelbarem Bedarfпри первой необходимости (daydream)
proverbbeim Klugen bedarf's nicht vieler WorteУмному свистни-а он уже смыслит. (Оленевод)
proverbbeim Klugen bedarf's nicht vieler Worteумный с полуслова понимает
gen.betrieblicher Bedarfпроизводственная необходимость (Гевар)
hydrol.biochemischer Bedarfбиохимическая потребность (БХП)
water.suppl.biochemischer Bedarfбиохимическое потребление
construct.biochemischer Bedarfбиохимическая потребность
gen.biochemischer Sauerstoff-Bedarfокисляемость
gen.biochemischer Sauerstoff-Bedarfбиохимическое потребление кислорода
gen.biochemischer Sauerstoff bedarfсокр, BSB биохимическая потребность в кислороде
gen.biochemischer Sauerstoff-Bedarfбиохимическая потребность в кислороде (критерий для оценки загрязнения сточных вод)
gen.das Dokument bedarf noch der Gegenzeichnung des Direktorsдокумент должен быть ещё завизирован директором
gen.das Dokument bedarf noch der Gegenzeichnung des Direktorsдокумент должен быть ещё подписан директором
f.trade.Deckung des Bedarfsудовлетворение потребностей
f.trade.Deckung des Bedarfsудовлетворение спроса
gen.dem dringenden Bedarf abhelfenудовлетворить насущную потребность
gen.den Bedarf an etwas deckenудовлетворить спрос (на что-либо)
gen.den Bedarf an etwas deckenудовлетворить потребность (в чём-либо)
fin.den Bedarf befriedigenудовлетворять спрос
fin.den Bedarf begleichenпокрывать потребности
f.trade.den Bedarf beschneidenсокращать потребность
f.trade.den Bedarf deckenудовлетворять потребность (спрос)
fin.den Bedarf deckenпокрывать потребности
fin.den Bedarf deckenудовлетворять спрос
econ.den Bedarf deckenобеспечивать потребности (an D. Лорина)
gen.den Bedarf decken, den Bedarf erfüllenобеспечивать нужды (AlexandraM)
f.trade.den Bedarf einschätzenоценивать потребность
gen.den Bedarf ermittelnвыявить потребность (Лорина)
gen.der Bedarf an Baustoffenпотребность в строительных материалах
gen.der Bedarf an Elektroenergieпотребность в электроэнергии
gen.der Bedarf an Gemüseпотребность в овощах
gen.der Bus hält nur bei Bedarfэтот автобус останавливается только по требованию
gen.der häusliche Bedarfдомашние нужды
gen.der häusliche Bedarfхозяйственные нужды
gen.der häusliche Bedarfхозяйственные потребности
gen.der häusliche Bedarfдомашние потребности
gen.der tägliche Bedarfкаждодневные нужды
mil., navyder tägliche Bedarfсуточная потребность
gen.der tägliche Bedarfежедневное потребление
gen.der tägliche Bedarfкаждодневные потребности
gen.der tägliche Bedarf an Lebensmittelnсуточная потребность в продуктах питания
gen.die Artikel des täglichen Bedarfsтовары повседневного спроса
gen.die Artikel des täglichen Bedarfsпредметы бытового обихода
patents.die Erfindung bedarf der Geheimhaltungизобретение должно быть сохранено в тайне
gen.die Straßenbahn hält hier nur bei Bedarfздесь трамвай останавливается только по требованию
gen.die Straßenbahn hält hier nur bei Bedarfтрамвай останавливается здесь только по требованию
econ.dringender Bedarfострая потребность
gen.eigener Bedarfличные нужды (Andrey Truhachev)
gen.eigener Bedarfсобственные нужды (Лорина)
gen.eigener Bedarfличные потребности (Andrey Truhachev)
bank.einen Bedarf deckenудовлетворять спрос (на что-л.)
construct.Einkaufstätte des täglichen Bedarfsмагазин предметов первой необходимости
busin.elastischer Bedarfэластичный спрос
gen.Erfassung des Bedarfsучёт потребности
gen.Erfassung des Bedarfsучёт спроса
IMF.Erfordernis des Bedarfsкритерий наличия потребности (IWF-Übereinkommen)
IMF.Ergänzung der Währungsreserven, Bedarf nachпотребность в пополнении резервов (IWF-Übereinkommen)
econ.Erzeugnis des täglichen Bedarfsпродукт повседневного спроса
econ.Erzeugnis des täglichen Bedarfsпродукт первой необходимости
gen.es bedarfнужно (Лорина)
gen.es bedarfтребуется (Лорина)
gen.es bedarf großer Sorgfalt, diese Fehler zu vermeidenтребуется большая тщательность, чтобы избежать этих ошибок
gen.es bedarf keiner Entschuldigung!не стоит извинения!
book.es bedurfte nur eines Wortes, um ... достаточно было одного слова, чтобы ...
gen.es hat G. bedurftпотребовалось сделать что-либо (либо потребовалось +Им.пад. Olgalinuschka)
gen.es hat G. bedurftпонадобилось, чтобы (Olgalinuschka)
book.es hat seiner ganzen Überredungskunst bedurftнужна требовалась вся сила его убеждения
book.es hat seiner ganzen Überredungskunst bedurftнужно требовалось всё его красноречие
book.es hat seiner ganzen Überredungskunst bedurftнужно потребовалось всё его красноречие
book.es hat seiner ganzen Überredungskunst bedurftнужна потребовалась вся сила его убеждения
book.es hat seiner ganzen Überredungskunst bedurftнужно было всё его красноречие
book.es hat seiner ganzen Überredungskunst bedurftнужна была вся сила его убеждения
gen.es herrescht großer Bedarf an dieser Wareэтот товар пользуется большим спросом
gen.es ist kein Bedarf an dirты не нужен
bank.fallender Bedarfпадающий спрос
gen.fehlender Bedarfотсутствие спроса (Ksenix)
gen.für beruflichen Bedarfдля нужд специалистов
gen.für den eigenen Bedarfдля собственных нужд
gen.für den eigenen Bedarfдля личного пользования
lat.für den eigenen Bedarfдля личного употребления
lat.für den eigenen Bedarfдля своих нужд
lat.für den eigenen Bedarfдля удовлетворения своих личных потребностей
lat.für den eigenen Bedarfдля себя
lat.für den eigenen Bedarfдля личных нужд
gen.für den eigenen Bedarfдля своих личных нужд
gen.für den häuslichen Bedarfдля употребления в домашнем хозяйстве
gen.für den häuslichen Bedarfдля использования в домашнем хозяйстве
gen.für den häuslichen Bedarfдля удовлетворения нужд семьи
gen.für den häuslichen Bedarfдля хозяйственных нужд
lat.für den persönlichen Bedarfдля себя
lat.für den persönlichen Bedarfдля удовлетворения своих личных потребностей
lat.für den persönlichen Bedarfдля своих нужд
gen.für den persönlichen Bedarfдля своих личных нужд
lat.für den persönlichen Bedarfдля личного употребления
lat.für den persönlichen Bedarfдля личных нужд
gen.für den persönlichen Bedarfдля личного пользования
lawfür den staatlichen und kommunalen Bedarfобеспечение государственных и муниципальных нужд (для обеспечения ... wanderer1)
gen.für den wirtschaftlichen Bedarfдля хозяйственных нужд
gen.für eigenen Bedarfдля собственных нужд (Лорина)
railw., road.wrk.für internen Bedarfдля служебного пользования
gen.für internen Bedarfдля служебного пользования ДСП
missil.Gas-Bedarfпотребный запас газа
econ.gedeckter Bedarfудовлетворённый спрос
f.trade.Gegenstand des persönlichen Bedarfsпредмет личного потребления
f.trade.Gegenstand des täglichen Bedarfsпредмет первой необходимости
gen.Gegenstände des persönlichen Bedarfsпредметы личного пользования
hygien.Gegenstände für den kulturellen Bedarfпредметы культурного обихода
econ.gehobener Bedarfповышенный спрос (VeraS90)
econ.gehobener Bedarfвысокий спрос (VeraS90)
IMF.Geltendmachung eines Bedarfs aus Zahlungsbilanzgründenбаланса
IMF.Geltendmachung eines Bedarfs aus Zahlungsbilanzgründenпредставление потребности в финансировании платёжного
IMF.Geltendmachung eines Bedarfs aus Zahlungsbilanzgründenзаявление о потребности в финансировании платёжного баланса
comp., MSGeplanter Intercompany-Bedarfзапланированный внутрихолдинговый спрос
econ.gesellschaftlich notwendiger Bedarfобщественно необходимые потребности
ed.gesellschaftlicher Bedarfпотребности общества (jstor.org HolSwd)
lawgesellschaftlicher Bedarfнароднохозяйственная потребность
meat.gestiegener Bedarfвозросший спрос
econ.Güter des täglichen Bedarfsтовары повседневного спроса (lcorcunov)
econ.Güter des täglichen Bedarfsтовары массового потребления
econ.Güter des täglichen Bedarfsтовары широкого потребления
gen.Güter des täglichen Bedarfsтовары первой необходимости
med.Herzstimulation bei Bedarfэлектростимуляция сердца по требованию
med.Herzstimulation bei Bedarfпо требованию стимуляция сердца
gen.ich bedarf deines Rates nicht mehrя могу обойтись без твоего совета (больше не нуждаюсь в твоём совете)
lawindividueller Bedarfличная потребность
meat.industrieller Bedarfпромышленный спрос
tech.industrieller Bedarfпромышленные нужды
gen.inländischer Bedarfспрос на внутреннем рынке
tech.je nach Bedarfв случае необходимости (Александр Рыжов)
gen.je nach Bedarfпо мере надобности
tech.je nach Bedarfпо мере необходимости (Александр Рыжов)
tech.je nach Bedarfпри необходимости (Александр Рыжов)
tech.je nach Bedarfесли необходимо (Александр Рыжов)
tech.je nach Bedarfесли потребуется (Александр Рыжов)
gen.je nach Bedarfв зависимости от спроса
econ.konsumtiver Bedarfпотребительский спрос
econ.laufender Bedarfтекущий спрос
bank.Lenkung des Bedarfsформирование спроса
gen.Lücke zwischen Bedarf und Angebotразрыв между спросом и предложением (Ремедиос_П)
gen.Material ist über Bedarf vorhandenматериала больше, чем требуется
inf.mein Bedarf ist gedecktс меня хватит
patents.menschlicher Bedarfжизненные потребности человека
econ.nach Bedarfсмотря по потребностям
gen.nach Bedarfв случае необходимости (Andrey Truhachev)
gen.nach Bedarfв случае потребности (Andrey Truhachev)
gen.nach Bedarfв зависимости от потребности (Andrey Truhachev)
gen.nach Bedarfсколько нужно
gen.nach Bedarfпо необходимости (Andrey Truhachev)
gen.nach Bedarfпо потребности (Andrey Truhachev)
gen.nach Bedarfпо мере необходимости (Andrey Truhachev)
gen.je nach Bedarfв зависимости от спроса
econ.nach Bedarfв зависимости от спроса
mil., navynach Bedarfпо потребности
econ.nach Bedarfв зависимости от потребностей
gen.nach Bedarfпри потребности (Andrey Truhachev)
econ.nach Bedarfв зависимости от потребностей или от спроса
gen.nach Bedarfпо мере надобности (Andrey Truhachev)
gen.nach Bedarfпри необходимости (Andrey Truhachev)
gen.je nach Bedarfпо мере надобности
gen.nach Bedarf und Vermögenпо мере сил и возможностей
lawNachweis über besonderen Bedarfподтверждение особой потребности (golowko)
busin.nicht elastischer Bedarfнеэластичный спрос
lawohne dass es einer Kündigung bedarfне расторгая договор (Лорина)
lawohne dass es einer Kündigung bedarfбез расторжения договора (Лорина)
energ.ind.OZ-Bedarfтребуемая детонационная стойкость (топлива)
econ.periodischer Bedarfпериодический спрос
econ.perspektivischer Bedarfожидаемый спрос
econ.persönlicher Bedarfличные потребности
econ.persönlicher Bedarfиндивидуальные потребности
lawpersönlicher Bedarfличная потребность
econ.privater Bedarfчастные потребности
lawprivater Bedarfличная потребность auch
econ.produktionsbedingter Bedarfпотребности производства
water.suppl.produktionsbedingter Bedarfпроизводственные потребности
econ.produktiver Bedarfпроизводственные потребности
comp., MSPublishingpoint bei Bedarfпункт трансляции по запросу
bank.rückgängiger Bedarfпадающий спрос
econ.saisonbedingter Bedarfсезоннообусловленный спрос
econ.saisonbedingter Bedarfсезонный спрос
fin.scharfer Bedarf an Kapitalострая потребность в капиталах
fin.scharfer Bedarf an Kapitalострые потребности в капиталах
comp., MSSchnittstelle für Wählen bei Bedarfинтерфейс вызова по требованию
med.Schrittmacher bei Bedarfждущий стимулятор сердца
med.Schrittmacher bei Bedarfдеманд-кардиостимулятор
gen.sie bedarf der Hilfeона нуждается в помощи
gen.sie bedarf des Trostesона нуждается в утешении
patents.sozialer Bedarfсоциальный заказ
patents.sozialer Bedarfсоциальная необходимость
econ.ständiger Bedarfпостоянный спрос
econ.ständiger Bedarfустойчивый спрос
aerodyn.Trimmgewicht nach Bedarfбалансировочный груз требуемого веса
avia.Trimmgewicht nach Bedarfпотребный балансировочный груз
econ.täglicher Bedarfежедневный спрос
econ.täglicher Bedarfтовары повседневного спроса (lcorcunov)
mil.täglicher Bedarfсуточная потребность
lawunabweisbarer besonderer Bedarfнеотложные особые потребности (golowko)
econ.unbefriedigter Bedarfнеудовлетворённый спрос
f.trade.ungedeckter Bedarfнепокрытая потребность
econ.ungedeckter Bedarfнеудовлетворённый спрос
lawVerleih von Gegenständen des täglichen Bedarfsбытовой прокат
meat.vermehrter Bedarfвозросший спрос
econ.volkswirtschaftlicher Bedarfнароднохозяйственные потребности
econ.volkswirtschaftlicher Bedarfнароднохозяйственный спрос
lawvolkswirtschaftlicher Bedarfнароднохозяйственная потребность
econ.voraussichtlicher Bedarfпрогнозируемый спрос
econ.voraussichtlicher Bedarfожидаемый спрос
econ.vorgegebener Bedarfзаранее установленные потребности
econ.vorgegebener Bedarfзаранее спрогнозированный спрос
econ.vorgegebener Bedarfзаранее определённые потребности
f.trade.Waren des kulturellen Bedarfsтовары культурно-бытового назначения
busin.Waren des täglichen Bedarfsтовары каждодневного спроса
econ.Waren des täglichen Bedarfsтовары повседневного спроса (lcorcunov)
f.trade.Waren des täglichen Bedarfsтовары первой необходимости
patents.Waren des täglichen Bedarfsтовары широкого потребления
IMF.weltweiter Bedarf nach Ergänzung der Währungsreservenглобальная потребность в пополнении резервных активов
bank.zahlungsfähiger Bedarfплатёжеспособный спрос
econ.örtlicher Bedarfместный спрос
gen.über Bedarfсверх потребности
bank.übermäßiger Bedarfповышенный спрос