DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Bahn | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
mil.abfallende Bahnнисходящая ветвь траектории
avia.abfallende Bahnнисходящая траектория
sport.abgekürzte Bahnсокращённая дистанция
sport.Abgrenzung der Bahnenограничение дорожек
gen.abseits der gewohnten Bahnen denkenмыслить нешаблонно (Ремедиос_П)
gen.abseits der gewohnten Bahnen denkenмыслить нестандартно (Ремедиос_П)
med.absteigende Bahnen des extrapyramidalen Systemsнисходящие пути экстрапирамидной системы (AnnaBergman)
avia.aerodynamische Bahnаэродинамическая траектория (достигнутая с помощью аэродинамической подъёмной силы в отличие от баллистической траектории)
med.afferente Bahnафферентный путь
aerodyn.aktive Bahnактивный участок траектории
gen.an der Bahn seinбыть на вокзале
gen.jemanden an die Bahn begleitenпровожать кого-либо на вокзал
missil.Angleichung der Bahnenсогласование орбит
missil.Angleichung der Bahnenсогласование траекторий
sport.Anlegen der Bahnпрокладка трассы
aerodyn.anstellvinkelgesteuerte Bahnтраектория полёта со стабилизацией угла атаки (при управлении углом атаки)
avia.anstellwinkelgesteuerte Bahnтраектория полёта с управлением по углу атаки или со стабилизацией по углу атаки
avia.antriebsfreie Bahnпассивная орбита
tech.antriebsfreie Bahnпассивный участок траектории
avia.antriebsfreie Bahnтраектория полёта с неработающим двигателем
tech.antriebsfreie Bahnтраектория свободного полёта
avia.antriebsfreie Bahnтраектория баллистического полёта
aerodyn.auf Bahn bringenвыводить на орбиту
aerodyn.auf Bahn bringenвозвращать к исходной траектории
avia.auf Bahn bringenвыводить спутник на орбиту
mil.auf ballistischer Bahn fliegenлететь по баллистической траектории
gen.auf der Bahn fahrenехать по железной дороге
gen.auf der betretenen Bahn bleibenдержаться прежнего курса
gen.auf der eingeschlagenen Bahn bleibenдержаться прежнего курса
gen.auf der rechten Bahn seinбыть на верном пути
fig.auf die abschüssige Bahn geratenопускаться на дно
fig.auf die abschüssige Bahn geratenкатиться по наклонной плоскости
gen.auf die abschüssige Bahn geratenпокатиться по наклонной плоскости
fig.auf die abschüssige Bahn kommenкатиться по наклонной плоскости
mil.auf die Bahn ausrichtenвыводить на орбиту
mil.auf die Bahn ausrichtenвыводить на траекторию
gen.auf die Bahn bringenраспространять (что-либо новое)
avia.auf die Bahn bringenвозвращать к исходной траектории
avia.auf die Bahn bringenприводить к исходной траектории
avia.auf die Bahn bringenвыводить на орбиту
gen.auf die Bahn bringenвводить
avia.auf die Bahn startenвыводить на орбиту
gen.auf die schiefe Bahn geratenпокатиться по наклонной плоскости
fig.auf die schiefe Bahn geratenкатиться по наклонной плоскости
gen.auf die schiefe Bahn geratenвести плохой образ жизни (Lolly84)
fig.auf die schiefe Bahn kommenкатиться по наклонной плоскости
gen.auf neuen Bahnenна новых путях
avia.Aufnahmefähigkeit der Bahnпропускная способность лётной полосы
avia.Aufnahmefähigkeit der Bahnпропускная способность ВПП
construct.Aufspannen einer Bahnнатягивание полотнища
construct.Aufspannen einer Stoff-Bahnнатягивание полотнища
avia.aufsteigende Bahnвосходящий участок траектории
mil.aufsteigende Bahnвосходящая ветвь траектории
avia.aufsteigende Bahnвосходящая траектория
sport.Auftreten der Bahnукатывание трассы
sport.aus der Bahn ausbrechenбросаться в сторону (о лошади на скачках)
gen.aus der gewohnten Bahn schleudernвыбить из привычной колеи
gen.jem. aus der Bahn aus dem Gleis werfenвыбить из колеи (Vas Kusiv)
gen.jem. aus der Bahn aus dem Gleis werfenсбить с толку (Vas Kusiv)
gen.jem. aus der Bahn aus dem Gleis werfenвыбивать из колеи (Vas Kusiv)
avia.außeratmosphärische Bahnтраектория полёта за пределами атмосферы
mil.außeratmosphärische Bahnзаатмосферная траектория
avia.außeratmosphärische Bahnвнеатмосферная траектория
sport.Bahn-Bestmarkeвысшее достижение трека
sport.Bahn-Bestmarkeвысшее достижение трассы
gen.Bahn brechenпрокладывать путь
antenn.Bahn eines Ionsтраектория иона
chem.Bahn eines Teilchensслед частицы
aerodyn.Bahn-Endmanöverконечный манёвр на орбите
gen.Bahn frei!прочь с дороги! (Andrey Truhachev)
gen.Bahn frei!в сторону! (Andrey Truhachev)
gen.Bahn frei!посторонись!
sport."Bahn frei!""дорогу!"
gen.Bahn frei!посторонитесь!
gen.Bahn frei!посторони
gen.Bahn frei!дорогу!
sport.Bahn frei gebenпустить свободно препятствие
sport.Bahn kreuzenперейти на другую дорожку
sport.Bahn nicht frei gebenзагораживать препятствие
avia.Bahn-Rendezvousвстреча на орбите
avia.Bahn-Stufungsoptimierungоптимизация параметров траектории и количества или характеристик ступеней
sport.Bahn wechselnперейти на другую дорожку
sport.Bahn zum Einlaufenразминочная дорожка
tech.ballistische Bahnбаллистическая траектория
avia.ballistische Bahnбаллистический участок траектории
gen.bei der Bahn arbeitenработать на железной дороге
gen.bei der Bahn seinработать на железной дороге
gen.bei der Bahn senработать на железной дороге
mil.beliebige Bahnпроизвольная орбита
mil.beliebige Bahnпроизвольная траектория
mil.berechnete Bahnрасчётная орбита
mil.berechnete Bahnрасчётная траектория
hi.energ.Bereich stabiler Bahnenобласть устойчивых орбит
hi.energ.Bereich stabiler Bahnenобласть устойчивости
gen.Berg-und-Tal-Bahnамериканские горы (аттракцион)
hi.energ.Beschleuniger mit ähnlichen Bahnenускоритель с подобными орбитами
chem.Bohrsche Bahnборовская орбита
gen.Bowling-Bahnкегельбан
gen.bringe ihn an die Bahnотвези его на вокзал
construct.Brücke mit zwei übereinander liegenden Bahnenдвухъярусный мост
gen.Busse und Bahnen fallen ausдвижение автобусов и поездов отменяется (Denn seit Anfang März wird unser Unternehmen bestreikt, fallen Busse und Bahnen aus. = Так как с начала марта наше предприятие будет бастовать, движение автобусов и поездов отменяется. Alex Krayevsky)
gen.das Neue bricht sich Bahnновое пробивает себе дорогу
inf.den ganzen Tag auf der Bahn liegenвесь день трястись в поезде
auto.den Weg bahnenпрокладывать дорогу
mil.den Weg bahnenрасчищать дорогу
mil.den Weg bahnenрасчищать путь
mil.den Weg bahnenпрокладывать путь
gen.den Weg für etwas bahnenпроложить путь (AlexandraM)
gen.der Freiheit eine Gasse bahnenрасчистить путь свободе
gen.der Freiheit eine Gasse bahnenпроложить путь к свободе
gen.der Rennwagen hat die Bahn umsaustпо шоссе с шумом промчался гоночный автомобиль
mil., artil.die Artillerie bahnt den Truppen im Angriff den Wegартиллерия прокладывает войскам путь в наступлении
gen.die Bahn aufräumenпроизводить земляные работы в железнодорожной выемке
avia.die Bahn auswählenвыбирать орбиту
mil.die Bahn brechenобеспечивать продвижение (войск)
mil.die Bahn brechenпрокладывать путь
gen.die Bahn der Tugend betretenвступить на путь добродетели
gen.die Bahn durchmisst das ganze Ländдорога тянется через всю страну
mil.die Bahn einhaltenвыдерживать орбиту
mil.die Bahn einhaltenвыдерживать траекторию
gen.die Bahn frei machenпосторониться
gen.die Bahn frei machenдать дорогу
sport.die Bahn freihaltenосвобождать дорожку
sport.die Bahn freihaltenосвобождать воду
mil.die Bahn verfolgenследить за орбитой
mil.die Bahn verfolgenследить за траекторией
avia.die Bahn verfolgenотслеживать орбиту
sport.die Bahn verlassenсойти с дорожки
gen.die Bahn vorausberechnenрассчитать орбиту (напр., космического тела)
gen.die Bahn wird elektrisch betriebenдорога электрифицирована
avia.die Bahn ändernпереходить на другую орбиту
avia.die Bahn ändernизменять орбиту
sport.die eigene Bahn einhaltenидти по своей воде
sport.die eigene Bahn verlassenсойти с дорожки
sport.die eigene Bahn verlassenвыходить за пределы своей дорожки
gen.die elektrische Bahnтрамвай
gen.die elektrische Bahnэлектропоезд
gen.die Fahrt mit der Bahnпоездка по железной дороге
gen.die neue Strecke der U-Bahnновая линия метро
gen.die neue Strecke der U-Bahnновая очередь метро
gen.die S-Bahn-Züge verkehren in Abständen von fünf Minutenпоезда городской железной дороги курсируют с интервалом в пять минут
gen.die Sonne wandelt ihre Bahnсолнце движется по своей орбите
gen.die U-Bahnметро (Тотос)
sport.eigene Bahn einhaltenидти по своей воде
sport.eigene Bahn verlassenвыйти за пределы своей воды
gen.ein Raumschiff auf seine Bahn bringenвывести космический корабль на орбиту
gen.ein Übergang über die Bahnпереход через дорогу
gen.eine Bahn dem Verkehr übergebenоткрыть движение по железнодорожной линии
gen.eine Bahn durch das Dickicht suchenпрокладывать себе дорогу в чаще
gen.eine Bahn durch das Dickicht suchenискать дорогу в чаще
gen.eine Bahn durch das hohe Schilf suchenпрокладывать себе дорогу в высоком камыше
gen.eine Bahn durch das hohe Schilf suchenискать дорогу в высоком камыше
gen.eine Bahn durch den Schnee suchenпрокладывать себе дорогу в снегу
gen.eine Bahn durch den Schnee suchenискать дорогу в снегу
sport.eine Bekanntgabe der Bahnобъявление маршрута
sport.eine lockere Bahnмягкая дорожка
gen.einen Erdsatelliten auf die Bahn bringenвывести спутник Земли на орбиту
gen.einen Satelliten auf die kosmische Bahn bringenвывести спутник на орбиту
chess.term.einen Weg bahnenоткрывать дорогу
gen.einfache Bahnодиночная дорожка (коньки)
tech.eingleisige Bahnодноколейная железная дорога
tech.eingleisige Bahnоднопутная дорога
chem.einquantige Bahnодноквантовая орбита
construct.Eisschnellauf bahnконькобежная дорожка
gen.elektrische Bahnэлектрифицированная железная дорога
aerodyn.elliptische Bahnэллиптическая орбита
aerodyn.elliptische Bahnэллиптическая траектория
pack.endlose Bahnнепрерывное полотно (einer Folie)
pack.endlose Bahnполотно (бумаги, картона, ткани, плёнки, aus Papier, Geweben, Kunststoffen)
pack.endlose Bahnнепрерывное полотнище (aus Papier, Geweben, Kunststoffen)
gen.er drängt sich durch die überfüllte Bahn zu meinem Platz am Fensterон протискивается через переполненный Вагон к моему месту у окна
gen.er hat freie Bahn fürникто не стоит у него на пути к достижению цели (etwas)
gen.er hat freie Bahn fürничто не стоит у него на пути к достижению цели (etwas)
gen.er hat freie Bahn fürникто не мешает ему делать (что-либо; etwas)
gen.er hat freie Bahn fürничто не мешает ему делать (что-либо; etwas)
avia.Erde-Mond-Bahnтраектория полёта Земля-Луна
avia.Erde-Mond-Bahnорбита вокруг Земли и Луны
avia.Erde-Mond-Bahnорбита системы Земля-Луна
aerodyn.Erd-Mond-Bahnтраектория полёта Земля – Луна
avia.Erd-Mond-Bahnтраектория полёта от Земли к Луне
gen.erdnahe Bahnоколоземная орбита
avia.erdumkreisende Bahnорбита вокруг Земли
mil.erdumkreisende Bahnоколоземная круговая орбита
avia.erdumkreisende Bahnоколоземная орбита
tech.Erweiterung der Bahnуширение земляного полотна
tech.Erweiterung der Bahnразвитие железнодорожной сети
med.extrapyramidale Bahnэкстрапирамидный путь
mil.extraterrestrische Bahnвнеземная орбита
avia.extraterrestrische Bahnвнеземная траектория
mil.exzentrische Bahnэллиптическая орбита
mil.exzentrische Bahnэксцентрическая орбита
gen.Fahrer einer U-Bahnмашинист поезда метрополитена
sport.falsche Bahnсбиться с маршрута
sport.falsche Bahnсбиваться с маршрута
gen.freie Bahn unserer Jugend!дорогу нашей молодёжи!
mil.Gasse bahnenпроделывать проходы
mil.Gassen bahnenпроделывать проходы
avia.gebogene Bahnкриволинейная траектория
avia.gebogene Bahnискривлённая траектория
sport.gedeckte Bahnплощадка в закрытом помещении
sport.gedeckte Bahnполе в закрытом помещении
sport.gedeckte Bahnкрытая спортивная арена
sport.gedeckte Bahnдорожка в закрытом помещении
sport.gedeckte Bahnкрытый трек
cinema.equip.gekrümmte Bahnкриволинейный фильмовый канал
avia.gekrümmte Bahnкриволинейная траектория
avia.gekrümmte Bahnискривлённая траектория
sport.gemeinsame Bahnобщая дорожка
avia.geneigte Bahnнастильная траектория
sport.geneigte Bahnнаклонная дорожка
aerodyn.geneigte Bahnпологая траектория
tech.geneigte Bahnнаклонная орбита
avia.geneigte Bahnнаклонная траектория
gen.Gepäck mit der Bahn befördernперевозить по железной дороге багаж
tech.geradlinige Bahnпрямолинейный путь
avia.gestreckte Bahnпологая траектория
avia.gestreckte Bahnнастильная траектория
avia.gestreckte Bahnвытянутая орбита
quant.el.gestörte Bahnвозмущённая траектория
avia.gravitationsfreie Bahnвнегравитационная орбита
sport.Gummi-Bitumen-Bahnрезинобитумная дорожка
gen.Gummi-Bitumen-Bahnдорожка с резинобитумным покрытием (лёгкая атлетика)
gen.Güter mit der Bahn befördernперевозить по железной дороге грузы
avia.24-h Bahnсуточная орбита
avia.24-h Bahnдвадцатичетырёхчасовая орбита
tech.heliozentrische Bahnгелиоцентрическая орбита
avia.hochelliptische Bahnсильноэллиптическая орбита
avia.hochexzentrische Bahnсильноэллиптическая орбита
avia.hochexzentrische Bahnорбита с большим эксцентриситетом
avia.Hohmannsche Bahnорбита Хомана
avia.hyperbelähnliche Bahnтраектория, близкая к гиперболической
aerodyn.hyperbelähnliche Bahnгиперболическая траектория
avia.hyperbelähnliche Bahnорбита, близкая к гиперболической
tech.hyperbolische Bahnгиперболическая орбита
tech.hyperbolische Bahnгиперболическая траектория
gen.ich fahre morgen mit der Bahn nach Moskauя завтра еду поездом в Москву
gen.in andere Bahnen lenkenнаправить по другому руслу
gen.in der U-Bahnв метро
mil.in die Bahn einschießenвыводить на орбиту
mil.in die Bahn einschießenвыводить на траекторию
avia.in die Bahn einschließenвыводить на орбиту
tech.in die Bahn schießenвыводить на орбиту
avia.in die Bahn transportiertвыведенный на орбиту
avia.in die Bahn umlaufendнаходящийся на орбите
avia.in die Bahn umlaufendдвижущийся по орбите
gen.in die gewohnten Bahnen zurückkehrenпойти своим чередом
gen.in die gewohnten Bahnen zurückkehrenвойти в свою колею
gen.in die gewohnter Bahnen zurückkehrenпойти своим чередом
gen.in die gewohnter Bahnen zurückkehrenвойти в свою колею
gen.in die richtige Bahn lenkenнаставить на путь истинный
aerodyn.in elliptischer Bahn umlaufendдвижущийся по эллиптической орбите
gen.etwas in geregelte Bahnen bringenналадить (что-либо)
sport.innere Bahnвнутренняя дорожка
gen.Internationaler Congress Elektrischer BahnenМеждународный конгресс электрифицированных железных дорог
aerodyn.interplanetare Bahnмежпланетная орбита
aerodyn.interplanetare Bahnтраектория межпланетного перелёта
avia.interplanetare Bahnтраектория межпланетного полёта
avia.interplanetare Bahnмежпланетная траектория
gen.jemanden von der rechten Bahn ableitenсовратить кого-либо с пути истинного
stmp.Kalbirieren zwischen glatten Bahnenплоскостная калибровка
stmp.Kalibrieren zwischen glatten Bahnenплоскостная калибровка
met.Kalibrieren zwischen glatten Bahnenплоскостная чеканка
avia.Keplersche Bahnтраектория Кеплера
avia.Keplersche Bahnорбита Кеплера
mil.Kesselwagen Bahnвагон-цистерна
astr.Komplanarität der Bahnenкомпланарность орбит
med.kortikobulbäre Bahnкорково-ядерный путь (Aprela)
med.kortikofugale Bahnафферентный путь
med.kortikomuskuläre Bahnкорково-мышечный путь (dolmetscherr)
med.Kortikospinale Bahnкортико-спинальный путь (Aprela)
mil.kreisförmige Bahnкруговая орбита
avia.kreisnahe Bahnорбита близкая к круговой
avia.kreisähnliche Bahnорбита близкая к круговой
avia.krummlinige Bahnкриволинейная траектория
avia.krummlinige Bahnискривлённая траектория
avia.Kräfte-Gleichung senkrecht zur Bahnуравнение равновесия сил по нормали к траектории
sport.kurze Bahnкороткий бассейн (25 метров)
sport.kurze Bahnкороткая дорожка
sport.lange Bahnдлинная дорожка
sport.lange Bahnдлинный бассейн (50 метров)
sport.Lau auf geneigter Bahnбег по наклонной дорожке
sport.Lauf auf abfallender Bahnбег на наклонной дорожке
avia.leitstrahlgelenkte Bahnтраектория полёта по лучу наведения
avia.leitstrahlgelenkte Bahnтраектория движения по лучу наведения
avia.lunizentrische Bahnселеноцентрическая орбита
avia.lunizentrische Bahnлуноцентрическая орбита
chem.Längsteilung der Bahnпродольная резка полотна бумаги
tech.Maximalgefälle der Bahnнаибольший уклон железнодорожного пути
tech.Maximalgefälle der Bahnмаксимальный уклон железнодорожного пути
avia.Minimalenergie-Bahnэнергетическая орбита
avia.Minimalenergie-Bahnорбита минимальной энергии
avia.Minimumenergie-Bahnэнергетическая орбита
avia.Minimumenergie-Bahnорбита минимальной энергии
gen.mit der Bahn Bus fortfahrenуезжать поездом
gen.mit der Bahn fahrenехать на поезде
gen.mit der Bahn fahrenехать по железной дороге
gen.mit der Bahn kommenприехать поездом
gen.mit der Bahn kommenприбыть по железной дороге
sport.mit Kunststoff belegte Bahnдорожка с искусственным покрытием
sport.mit Kunststoff belegte Bahnсинтетическая дорожка
avia.mondnahe Bahnорбита вокруг Луны
tech.mondnahe Bahnокололунная орбита
avia.mondnahe Bahnокололунная траектория
avia.mondumkreisende Bahnорбита вокруг Луны
tech.mondumkreisende Bahnкруговая окололунная орбита
avia.mondumkreisende Bahnокололунная орбита
gen.mühsam bahnten sie sich einen Weg durch das Dickichtс большим трудом они прокладывали себе путь через чащу
avia.nichtebene Bahnпространственная траектория
avia.nichtebene Bahnпространственная орбита
construct.obenliegende Bahnпроезжая часть при езде поверху
avia.offene Bahnнезамкнутая траектория
avia.offene Bahnоткрытая орбита
sport.offene Bahnоткрытый велотрек
sport.offene Bahnоткрытый трек
avia.offene Bahnоткрытая траектория
avia.offene Bahnнезамкнутая орбита
sport.offene Bahn/Zementоткрытый велотрек с бетонным покрытием
sport.olympische Bahnолимпийская дорожка
sport.optimale Bahnоптимальная траектория
tech.oskulierende Bahnоскулирующая орбита
sport.Oval der Bahnовал трека
aerodyn.parabolische Bahnпараболическая траектория
tech.parabolische Bahnпараболическая орбита
quant.el.paraxiale Bahnпараксиальная траектория
aerodyn.passive Bahnпассивный участок траектории
gen.per Bahnпо железной дороге
gen.per Bahnпоездом
gen.per Bahnна поезде
gen.per Bahn schickenотправить по железной дороге
gen.Personen mit der Bahn befördernперевозить по железной дороге людей
avia.planare Bahnплоская траектория
avia.planare Bahnплоская орбита
tech.Pol-Pol-Bahnорбита, проходящая через полюсы
avia.Pol-Pol-Bahnорбита, проходящая над обоими полюсами (Земли)
avia.Pol-zu-Pol-Bahnорбита, проходящая над обоими полюсами (Земли)
avia.primäre Bahnначальная орбита
avia.primäre Bahnначальная траектория
avia.primäre Bahnисходная траектория
avia.primäre Bahnисходная орбита
tech.quantisierte Bahnквантованная орбита
gen.reine Bahn machenсоздать ясность
gen.reine Bahn machenустранить препятствия (с пути)
inf.Resultat in der kurzen Bahnрезультат в короткой воде
inf.Resultat in der langen Bahnрезультат в длинной воде
gen.Rhätische BahnРетийская железная дорога (сеть узкоколейных железных дорог в Швейцарии Queerguy)
aerodyn.rollwinkelgesteuerte Bahnтраектория полёта со стабилизацией угла крена (при управлении углом крена)
avia.rollwinkelgesteuerte Bahnтраектория полёта со стабилизацией угла крена или с управлением углом крена
construct.S-Bahnжелезная городская дорога
tech.S-Bahnгородская железная дорога
gen.S-Bahn Schnellstadtbahnгородская железная дорога (внеуличная)
construct.Schlosserhammer mit kugelförmiger Bahnслесарный молоток с шаровым бойком
sport.schnelle Bahn"быстрая" дорожка
avia.schubfreie Bahnтраектория полёта с неработающим двигателем
mil.schubfreie Bahnтраектория свободного полёта
aerodyn.schubfreie Bahnпассивный участок траектории
avia.schubfreie Bahnпассивная орбита
avia.schubfreie Bahnтраектория баллистического полёта
sport.schwere Bahn"тяжёлая" дорожка
aerodyn.schwerefreie Bahnтраектория движения в условиях невесомости
tech.schwerefreie Bahnтраектория полёта в условиях невесомости
avia.schwerefreie Bahnтраектория невесомости
shipb.Segel aus vertikalen Bahnenпарус вертикального раскроя
gen.seine Bahn beschreibenследовать по своей орбите (о небесных светилах)
gen.seine Bahn beschreibenописывать орбиту
avia.selenozentrische Bahnселеноцентрическая орбита
avia.selenozentrische Bahnлуноцентрическая орбита
inf.sich auf die Bahn setzenсесть на поезд
gen.sich aus der Bahn werfen lassenпотерять надежду (skater)
gen.sich aus der Bahn werfen lassenотчаяться (skater)
gen.sich Bahn brechen durch Aпробивать себе дорогу (через толпу, чащу)
gen.sich Bahn machen durch Aпробивать себе дорогу (через толпу, чащу)
gen.sich Bahn schaffen durch Aпробивать себе дорогу (через толпу, чащу)
gen.sich den Weg bahnenпробираться
fig.sich den Weg bahnenпробивать себе дорогу
gen.sich den Weg bahnenпроталкиваться
gen.sich den Weg bahnenпробиваться
gen.sich Dat. den Weg in die Zukunft bahnenпробить себе дорогу в будущее (Andrey Truhachev)
gen.sich Dat. den Weg in die Zukunft bahnenпробивать себе дорогу в будущее (Andrey Truhachev)
gen.sich Dat. den Weg in die Zukunft bahnenпроложить себе дорогу в будущее (Andrey Truhachev)
gen.sich Dat. den Weg in die Zukunft bahnenпрокладывать себе дорогу в будущее (Andrey Truhachev)
gen.sich durch etwas Bahn brechenпробиваться через чащу, толпу и т. п.
gen.sich durch etwas Bahn brechenпробивать себе дорогу
gen.sich durch etwas Bahn machenпробиваться через чащу, толпу и т. п.
gen.sich durch etwas Bahn machenпробивать себе дорогу
gen.sich eine Bahn brechenпрокладывать себе дорогу
gen.sich eine Bahn machenпрокладывать себе дорогу
gen.sich in gewissen Bahnen bewegenиметь место в определённых рамках
gen.sich in gewissen Bahnen bewegenосуществляться в определённых рамках
gen.sich in gewissen Bahnen bewegenпроисходить в определённых рамках
gen.sich in gewissen Bahnen vollziehenосуществляться в определённых рамках
gen.sich in gewissen Bahnen vollziehenиметь место в определённых рамках
gen.sich in gewissen Bahnen vollziehenпроисходить в определённых рамках
gen.sich nicht aus der Bahn schlagen lassenне падать духом, не отчаиваться (skater)
gen.sich seinen Weg bahnenпроложить себе дорогу (тж. перен.)
avia.sonnensynchrone Bahnсолнечно-синхронная орбита
tech.Spin-Bahn-Aufspaltungспин-орбитальное расщепление
quant.el.Spin-Bahn-Kopplungспин-орбитальное расщепление
chem.Spin-Bahn-Kopplungспин-орбитальное взаимодействие
geol., solid.st.phys.Spin-Bahn-Kopplungспин-орбитальная связь
quant.el.Spin-Bahn-Wechselwirkungспинорбитальное взаимодействие
chem.stabile Bahnстабильная орбита электрона
avia.stabile Bahnстабильная траектория
avia.stabile Bahnустойчивая орбита
avia.stabile Bahnустойчивая траектория
avia.stabile Bahnстабильная орбита
shipb.Stapellauf auf geneigter Bahnспуск по наклонным дорожкам
avia.steile Bahnкрутая траектория
mil.tatsächliche Bahnистинная орбита
mil.tatsächliche Bahnистинная траектория
hi.energ.Teilchenbeschleuniger mit ähnlichen Bahnenускоритель с подобными орбитами
avia.tiefliegende Bahnнизкая орбита
avia.tiefliegende Bahnнизкая траектория
avia.tiefliegende Bahnмаловысотная траектория
avia.translunare Bahnтраектория за пределами орбиты Луны
avia.translunare Bahnвнелунная траектория
tech.U-Bahnметрополитен
gen.U-Bahnметро
gen.U-Bahnподземка (google.ru SergeyL)
gen.U-Bahn-Haltestangenпоручни в вагоне метро (ichplatzgleich)
gen.U-Bahn-Planкарта метро (SKY)
gen.U-Bahn-Stationстанция метро (alternative Schreibung zu U-Bahnstation marinik)
avia.umlaufende Bahnтраектория облёта
mil.umlaufende Bahnоблётная траектория
avia.umlaufende Bahnорбита облёта
sport.unbekannte Bahnнеизвестный маршрут
sport.Unebenheit der Bahnнеровность трассы
avia.ungesteuerte Bahnтраектория неуправляемого полёта
aerodyn.ungesteuerte Bahnтраектория неуправляемого движения
avia.ungesteuerte Bahnорбита неуправляемого полёта
avia.unveränderte Bahnнеизменяемая траектория
avia.unveränderte Bahnпостоянная орбита
avia.unveränderte Bahnпостоянная траектория
avia.unveränderte Bahnнеизменяемая орбита
tech.V-Bahnтреугольная направляющая
tech.V-Bahnпризматическая направляющая
sport.vereiste Bahnзамороженная трасса
sport.Verlassen der Bahnуход с дорожки
avia.vertikale Bahnвертикальный участок траектории
avia.vertikale Bahnвертикальная траектория
avia.veränderliche Bahnизменяемая траектория
avia.veränderliche Bahnпеременная орбита
avia.veränderliche Bahnпеременная траектория
avia.veränderliche Bahnизменяемая орбита
gen.von der Bahn abholenвстречать на станции
gen.von der Bahn abholenвстречать на вокзале
fig.von der schiefen Bahn abbringenнаправить на путь истинный (Viola4482)
fig.von der schiefen Bahn abbringenотвадить с ложного пути (Viola4482)
aerodyn.vorausberechnete Bahnрасчётная траектория
tech.vorausberechnete Bahnрасчётная орбита
avia.vorausgerechnete Bahnзаранее рассчитанная траектория
avia.vorausgerechnete Bahnзаранее рассчитанная орбита
mil.vorberechnete Bahnрасчётная траектория
mil.vorberechnete Bahnрасчётная орбита
avia.vorberechnete Bahnзаранее рассчитанная траектория
avia.vorberechnete Bahnзаранее рассчитанная орбита
mil.vorbestimmte Bahnзаданная траектория
avia.vorbestimmte Bahnзаранее заданная траектория
avia.vorbestimmte Bahnзаранее заданная орбита
construct.Vorfertigung von Bahnenзаготовка картин
mil.vorgegebene Bahnзаданная орбита
avia.vorgegebene Bahnзаранее заданная траектория
mil.vorgegebene Bahnзаданная траектория
avia.vorgegebene Bahnзаранее заданная орбита
avia.vorgeschriebene Bahnзаранее заданная траектория
avia.vorgeschriebene Bahnзаранее заданная орбита
avia.vorschriftsmäßige Bahnзаранее заданная траектория
avia.vorschriftsmäßige Bahnзаранее заданная орбита
tech.wahre Bahnистинная траектория
gen.wieder ins rrechte Gleis kommen, in die gewohnten Bahnen zurückkehrenвозвратиться к нормальному порядку (Vas Kusiv)
gen.wieder ins rrechte Gleis kommen, in die gewohnten Bahnen zurückkehrenвозвращаться к нормальному порядку (Vas Kusiv)
gen.wieder ins rrechte Gleis kommen, in die gewohnten Bahnen zurückkehrenвойти в колею (Vas Kusiv)
gen.wieder ins rrechte Gleis kommen, in die gewohnten Bahnen zurückkehrenвозвращаться к привычному образу жизни (Vas Kusiv)
gen.wieder ins rrechte Gleis kommen, in die gewohnten Bahnen zurückkehrenвозвратиться к привычному образу жизни (Vas Kusiv)
gen.wieder ins rrechte Gleis kommen, in die gewohnten Bahnen zurückkehrenвходить в колею (Vas Kusiv)
gen.wir wollen hin und zurück mit der Bahn fahrenмы хотим туда и обратно поехать на поезде
mil.wirkliche Bahnистинная орбита
mil.wirkliche Bahnистинная траектория
avia.zirkumlunare Bahnорбита вокруг Луны
avia.zirkumlunare Bahnокололунная орбита
tech.zirkumplanetare Bahnпланетоцентрическая орбита
avia.zirkumplanetare Bahnорбита вокруг планеты
avia.zirkumplanetare Bahnоколопланетная орбита
tech.zirkumterrestrische Bahnгеоцентрическая орбита
avia.zirkumterrestrische Bahnорбита вокруг Земли
avia.zirkumterrestrische Bahnоколоземная орбита
avia.zislunare Bahnорбита в пределах лунной орбиты
geol.zulässige Bahnразрешённая орбита (электрона)
gen.zur Bahn bringenпровожать на вокзал
gen.zur Bahn bringenпровожать на станцию
construct.Zuschnitt der Bahnраскрой рулона
construct.Zwei-Bahnen-Bewehrungдвупутная арматура (перекрытия)
construct.zweigleisige Bahnдвухпутная железная дорога
chem.zweiquantige Bahnдвухквантовая орбита
chem.zweiquantige Bahnдвуквантовая орбита
avia.Zwölf-Stunden-Bahnдвенадцатичасовая орбита
hi.energ.Zyklotron mit getrennten 4 Bahnenциклотрон с разделёнными орбитами
sport.äußere Bahnвнешняя дорожка
sport.über die Bahn ziehenбежать (по дорожке)
gen.Überall die Bahn frei unsern Jungen, Überall dem Alter Schutz und Ehr'!Молодым везде у нас дорога, Старикам везде у нас почёт
gen.Überall die Bahn frei unsern Jungen, Überall dem Alter Schutz und Ehr'!Молодым везде у нас дорога
Showing first 500 phrases