Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Estonian
Finnish
French
Japanese
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Aufregung
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Aufregung
mindern
снижать тревожность
(
Ремедиос_П
)
Aufregung
verursachen
вызвать волнение
Aufregung
verursachen
взволновать
dem Kranken die
Aufregung
ersparen
беречь больного
от волнений
dem Kranken die
Aufregung
ersparen
не волновать больного
dem Kranken ist jede
Aufregung
schädlich
больному вредно всякое волнение
die
Aufregung
dämpfen
умерять возбуждение
die
Aufregung
hat sich gelegt
волнение прошло
die
Aufregung
hat sich gelegt
волнение улеглось
die
Aufregung
legte sich
волнение улеглось
die
Aufregung
muss man dabei abrechnen
приходится делать скидку на возбуждённое состояние
(напр., рассказчика)
die
Aufregung
muss man dabei abrechnen
приходится делать скидку на возбуждённое состояние
(напр., рассказчика)
die
Aufregung
niederkämpfen
справиться с волнением
(seine Aufregung verbergen, niederkämpfen Er schloss sich in sein Cabinet; er musste mit aller Kraft der Seele die gewaltige Aufregung niederkämpfen. – Mein Wanderbuch
dwds.de
,
google.ru
Dominator_Salvator
)
die
Aufregung
sprengte ihr fast die Brust
волнение распирало ей грудь
die
Aufregungen
der letzten Wochen haben mich krank gemacht
волнения последних недель меня доконали
die Stimme versagte ihr vor
Aufregung
она не могла говорить от волнения
du musst alle
Aufregung
vermeiden
ты должен избегать всяких волнений
eine große
Aufregung
большое волнение
eine kleine
Aufregung
небольшое волнение
eine unwillkürliche
Aufregung
невольное волнение
er stottert vor
Aufregung
он заикается от волнения
er stotterte und stammelte immer wieder vor
Aufregung
волнуясь, он всегда заикался и запинался
es gab eine böse
Aufregung
поднялся невообразимый переполох
ich habe vor
Aufregung
feuchte Hände
у меня от волнения руки влажные
ihm zitterte jede Fiber vor
Aufregung
он весь дрожал от волнения
ihr Herz klopft vor freudiger
Aufregung
её сердце бьётся от радостного волнения
im Hause herrschte eine ungewöhnliche
Aufregung
в доме царило необычное волнение
jemanden
in
Aufregung
bringen
волновать
кого-либо
jemanden
in
Aufregung
bringen
приводить в волнение
in
Aufregung
geraten
взволноваться
in
Aufregung
geraten
прийти в волнение
in der
Aufregung
в волнении
in heller
Aufregung
sein
всполошиться
jede
Aufregung
wirkt ungünstig auf ihn ein
любое волнение сказывается на нём неблагоприятно
jemanden in
Aufregung
bringen
взволновать
(кого-либо)
jemanden in
Aufregung
bringen
волновать
(кого-либо)
jemanden in
Aufregung
bringen
приводить в волнение
jemanden in
Aufregung
versetzen
взволновать
(кого-либо)
sich vor
Aufregungen
hüten
остерегаться волнений
sie machte in der
Aufregung
alles verkehrt
от волнения она всё делала не так
sie müssen jede
Aufregung
vermeiden
вам нужно избегать всякого волнения
vor
Aufregung
из-за волнения
(
ilma_r
)
vor
Aufregung
от волнения
(
ilma_r
)
vor
Aufregung
konnte ich kaum zuhören, meine Gedanken irrten dauernd ab
я так волновался, что почти не слушал, мои мысли всё время уносились прочь
(от этой темы)
vor
Aufregung
krank werden
заболеть от волнения
etwas
vor
Aufregung
vergessen
от волнения забыть
(что-либо)
vor
Aufregung
zerknüllte er sein Taschentuch
от волнения он комкал свой платок
vor
Aufregung
zittern
дрожать от волнения
Get short URL