Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
ersuchen
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Amtshilfe auf
Ersuchen
assistance on request
begründetes
Ersuchen
reasoned request
das Amt kann die Beteiligten
ersuchen
, sich zu einigen
the Office may invite the parties to make a friendly settlement
das Amt kann die Beteiligten
ersuchen
,sich zu einigen
the Office invites the parties to make a friendly settlement
den Gerichtshof um eine Auslegung
ersuchen
to
request the Court of Justice for a ruling on interpretation
die Kommission überreicht ihr
Ersuchen
binnen zwei Monaten nach der Anzeige
the Commission shall make any such request within two months of the date of notification
einem
Ersuchen
stattgeben
to
accede to a request
Ersuchen
stellen
submit a request
Ersuchen
stellen
make a request
ersuchen
um
petition
to formally ask, request
ersuchen
um
request for
Ersuchen
um Auskunft über Vorstrafen
criminal records application
Ersuchen
um Vorabentscheidung
preliminary reference
Ersuchen
um Vorabentscheidung
request for a preliminary ruling
Ersuchen
um Vorabentscheidung
reference for a preliminary ruling
Ersuchen
um Vorabentscheidung,vorgelegt durch Beschluss/aufgrund des Beschlusses des X Gerichts vom...in dem Rechtsstreit...gegen...
reference for a preliminary ruling by the X court by order of that court of...in the case of...v...
ersuchen
um Vorabentscheidung,vorgelegt vom...
preliminary ruling requested by...
Ersuchen
um vorläufige Festnahme
request for provisional arrest
Ersuchen
um vorläufige Verhaftung
request for provisional arrest
um Rechtshilfe
ersuchen
to
address letters rogatory
Get short URL