Latvian | Russian |
acis šaudījās uz visām pusēm | глаза бегали по сторонам |
acs, kas visu redz | всевидящее око |
aiznest visas grāmatas uz bibliotēku | унести все книги в библиотеку |
aizripot uz visām pusēm | раскатываться |
aizripot uz visām pusēm | раскатиться (в разные стороны) |
aizrāpot uz visām pusēm | расползаться (в разные стороны) |
aizrāpot uz visām pusēm | расползтись (в разные стороны) |
aizrāpot uz visām pusēm | распалзываться (в разные стороны) |
aizskriet uz visām pusēm | разбежаться (в разные стороны) |
aizskriet uz visām pusēm | разбегаться (в разные стороны) |
apbraukt visus rajonus | обкатить все районы |
apbraukāt visu pasauli | изъездить весь свет |
apbraukāt visu pasauli | объездить изъездить разг. весь свет |
apgriezt visas malas | перевернуть всё вверх ногами (apkārt) |
apgriezt visas malas | перевернуть всё вверх дном (apkārt) |
apgriezt visu māju otrādi | устроить в доме кавардак (sar.) |
apgriezt visu otrādi | перевернуть всё вверх ногами |
apgriezt visu otrādi | поставить всё на голову |
apgriezt visu otrādi | перевернуть всё вверх дном |
apgādāt ar visu nepieciešamo | наделить всем необходимым |
apgādāt ekspedīciju ar visu nepieciešamo | снарядить экспедицию |
apgāzt visu pretinieku argumentus | разбить аргументы всех противников |
apgāzt visu pretinieku argumentus | разбить доводы всех противников |
apiet visu pilsētu | обходить весь город |
apiet visu pilsētu | обойти весь город |
apkārt visas sienas ar gleznām | обвешать все стены картинами |
apkārt visas sienas ar gleznām | увешать все стены картинами |
aplauzt visus zarus | обломать все сучья |
aplipināt visas sienas ar afišām | заклеить все стены афишами |
aplāpīt visus bērnus | обчинить всех ребят |
apmest visas sienas | перештукатурить все стены |
applūkt dārzā visas puķes | оборвать все цветы в саду |
apraut dārzā visas puķes | оборвать все цветы в саду |
apraut dārzā visas puķes | оборвать в саду все цветы |
apraut visus ābolus | оборвать все яблоки |
aprādīt visas telpas | показать все помещения |
apsmidzināt visus ar odekolonu | перепрыскать всех одеколоном |
apsverot visus apstākļus | по соображении всех обстоятельств |
apsvērt visas iespējas | перебрать все возможности |
apsvērt visus apstākļus | сообразить все обстоятельства |
apsvērt visus apstākļus | взвесить все обстоятельства |
apsvērt visus par un pret | взвесить все за и против |
aptēst visus baļķus | оттесать все брёвна |
apēst visu uz reizi | съесть всё зараз |
apģērbt un apaut visu ģimeni | одеть и обуть всю семью |
apšūt visu ģimeni | обшить всю семью |
atkausēt visus piemaisījumus no taukiem | оттопить все примеси из сала |
atklātas visas nejēdzības | вскрыта вся грязь |
atsaukties par kādu ne visai glaimojoši | нелестно отзываться (о ком-л.) |
atsaukties par kādu raksturot ne visai glaimojoši | нелестно отзываться (о ком-л.) |
attiecināt kādu likumu uz visām republikām | распространить какой-л. закон на все республики |
attiecināt likumu uz visām republikām | распространить закон на все республики |
badināt mērdēt badā visu dienu | промучить голодом целый день |
bakas izķēmojušas visu seju | оспа изуродовала всё лицо |
baumas izgājušas pa visu pilsētu | слухи разошлись по всему городу |
bāzt visus vienā maisā | стричь всех под одну гребёнку (sar.) |
bērns izšļūkāja visu istabu | ребёнок изъелозил всю комнату |
bērns nodzīvoja augšā visu nakti | ребёнок прогулял всю ночь |
bērns rāpo uz visām četrām | ребёнок ползёт на четвереньках |
būt ar mieru upurēt visu | быть готовым на любые жертвы |
būt gatavs uz visu | идти на всё |
būt pie kāda visu laiku | неотлучно быть (при ком-л., neatejot nost) |
būtu atdevis vai visu, lai tikai... | готов всё отдать, лишь бы только... |
censties visiem spēkiem | стараться изо всех сил |
ceļot visu gadu | путешествовать круглый год |
demonstrēt par mieru visā pasaulē | демонстрировать за мир во всём мире |
dūmi izdzina visus no istabas | дым всех выжил из комнаты |
Eiklīds bāzējā visas savas ģeometriskās konstrukcijas uz vienas aksiomas | Эвклид основал все свои геометрические построения на одной аксиоме |
Eiklīds dibināja visas savas ģeometriskās konstrukcijas uz vienas aksiomas | Эвклид основал все свои геометрические построения на одной аксиоме |
Eiklīds pamatoja visas savas ģeometriskās konstrukcijas ar vienu aksiomu | Эвклид основал все свои геометрические построения на одной аксиоме |
esiet bez raizēm, viss būs kārtībā | будьте спокойны, всё будет в порядке |
esiet bez rūpēm, viss būs kārtībā | будьте спокойны, всё будет в порядке |
esiet drošs, viss būs kārtībā | будьте спокойны, всё будет в порядке |
esiet mierīgs, viss būs kārtībā | будьте спокойны, всё будет в порядке |
esmu jau apradis ar visām šīm neērtībām | я уже притерпелся ко всем этим неудобствам |
esmu jau pieradis pie visām šīm neērtībām | я уже притерпелся ко всем этим неудобствам |
esšai darbā nositu visu vasaru | я на эту работу всё лето ухлопал |
fašisti izvajāja visas darbaļaužu kultūras organizācijas | фашисты разогнали все культурные организации трудящихся |
gravas izvagojušas visus laukus | овраги избороздили все поля |
ieeļļot visas mašīnas daļas | промазать все части машины |
iejaut visu maizi | перемесить всё тесто (mīklu) |
iekliegties tā, ka visa māja noskan | крикнуть на весь дом |
ienīst no visas sirds | возненавидеть насмерть |
ienīst no visas sirds | возненавидеть всеми силами души |
ievērot visas formalitātes | соблюдать все формальности |
iezubrīt visu mācības grāmatu | прозубрить весь учебник |
iezīmēt visu veļu | переметить всё бельё |
iezīmēt visus kokus | переметить все деревья |
izbazūnēt kaut ko pa visu pilsētu | расславить что-л. по всему городу |
izbeigsim to reizi par visām reizēm | покончим с этим раз навсегда |
izbraukāt visu Eiropu | искрестить всю Европу |
izbraukāt visu Kaukāzu | проехать весь Кавказ |
izbraukāt visu pasauli | исколесить весь свет |
izbraukāt visu pasauli | изъездить весь свет |
izdaudzināt kaut ko pa visu pilsētu | расславить что-л. по всему городу |
izdaudzināt pa visu pasauli | выхвалить на весь свет |
izdedzināju visu kastīti | исчиркал весь коробок |
izdibināt visu līdz pēdējam sīkumam | разузнать всё до мелочей |
izdibināt visus jaunumus | выспросить все новости |
izdibināt visus noslēpumus | выпытать все секреты |
izdibināt visus noslēpumus | выведать все секреты |
izdibināt visus sīkumus | вызнать все подробности |
izdāvāt visu mantu | раздать всё имущество |
izgāzt bērzu ar visām saknēm | выворотить с корнем берёзу |
izgāzt visu savu žulti | излить всю свою жёлчь |
izjaukt visu lietu | завалить дело |
izkaltēt visas salasītās sēnes | иссушить все собранные грибы |
izkausēt visu vasku | истопить весь воск |
izkārt visu veļu | перевешать всё бельё |
izlietot visas naglas | исколотить все гвозди |
izlietot visas rezerves | выбрать все запасы |
izlietot visu materiālu | израсходовать весь материал |
izlietot visu papīru | израсходовать всю бумагу |
izlietot visus iespējamos līdzekļus | принять все меры |
izlietot visus krājumus | исчерпать все запасы |
izlietot visus krājumus | истощить все запасы |
izlūks labi apskatīja visus ienaidnieka nocietinājumus | разведчик хорошо выглядел все укрепления противника |
izlūks labi izskatīja visus ienaidnieka nocietinājumus | разведчик хорошо выглядел все укрепления противника |
izmantot visu, ko sniedz progresīvā sociālistiskā kultūra | пользоваться всеми благами передовой социалистической культуры |
izmeklēt visas kabatas | перешарить все карманы |
izmeklēt visas malas | обыскать все углы |
izmeklēt visas malas | обшарить все уголки |
izmeklēt visas malas, izmeklēt malu malas | обыскать все углы и закоулки |
izmeklēt visus kaktus | перешарить все углы (visas malas, malu malas) |
izmeklēt visus kaktus | обыскать все углы и закоулки |
izmeklēt visus kaktus, izmeklēties pa kaktu kaktiem | обыскать все углы и закоулки |
izmeklēties pa visām kabatām | перешарить все карманы |
izmeklēties pa visām malām | перешарить все углы |
izmeklēties pa visām malām | обыскать все углы |
izmēģināt visus līdzekļus | испробовать все средства |
izpildīt visas saistības | полностью выполнить обязательства |
izpētīt visus sīkumus | вызнать все подробности |
izrakstīt visu tinti | вымакать все чернила |
izrakņāties pa visām galda atvilktnēm | перекопать все ящики стола |
izrakņāties pa visām galda atvilktnēm | перерыть все ящики стола |
izraut stādu ar visu zemi | вырвать растение с землёй |
izraut stādu ar visām zemēm | вырвать растение с землёй |
izraut visas naglas | выдергать все гвозди |
izraut visas nezāles | выдергать все сорняки |
izraut visus burkānus | передёргать всю морковь |
izraut visus slimos zobus | выдергать все больные зубы |
izsaukt visus pēc saraksta | выкликать всех по списку |
izskatīt visas grāmatas | пересмотреть все книги |
izskatīt visu izstādi | высмотреть всю выставку |
izskraidīt visu pilsētu | обегать весь город |
izskraidīt visu pilsētu | избегать весь город |
izskraidīt visus veikalus | выбегать все магазины |
izstāstīt visos sīkumos | рассказать во всех подробностях |
izstāstīt visu | рассказать всё начистоту |
izstāstīt visu | рассказать всё начисто |
izstāstīt visu līdz pēdējam | рассказать всё начистоту |
izstāstīt visu līdz pēdējam | рассказать всё начисто |
izstāstīt visu pēc kārtas | рассказать всё по порядку |
izsūkt visus spēkus | вымотать все силы |
izsūtīja visus ziņnešus | разослал всех курьеров |
izsūtīt ļaudis uz visām pusēm | разослать людей повсюду |
iztamborēt visu dziju | извязать всю шерсть |
iztaustīties pa visām kabatām | перешарить все карманы |
izteikt visu, kas uz sirds | высказать всё, что наболело |
iztirgot vienā dienā visu sviestu | расторговать за день всё масло |
iztirgot visas preces | расторговываться (продать весь товар) |
iztirgot visas preces | расторговаться (продать весь товар) |
iztriept visu degutu | измазать весь дёготь |
iztvarstīt visus bēguļus | выловить всех беглецов |
iztvarstīt visus bēgļus | выловить всех беглецов |
iztīrīt visas akas | перечистить все колодцы |
iztīrīt visas drēbes | перечистить всю одежду |
iztīt visu kamolu | вымотать весь клубок |
izvandīt visas atvilktnes | перерыть все ящики |
izvandīt visas galda atvilktnes | перекопать все ящики стола |
izvandīt visas galda atvilktnes | перерыть все ящики в столе |
izvandīt visas malas | обшарить все уголки |
izvandīt visus papīrus | разрыть все бумаги |
izvazāt visas mantas | растаскать все вещи |
izvārīt visas ogas | пустить в варку все ягоды |
izziepēt visu ziepju gabalu | вымылить весь кусок мыла |
izziest visu degutu | измазать весь дёготь |
izzināt visus jaunumus | выспросить все новости |
izzināt visus noslēpumus | выпытать все секреты |
izzināt visus noslēpumus | выведать все секреты |
izzināt visus sīkumus | вызнать все подробности |
izzvanīt kaut ko pa visu pilsētu | расславить что-л. по всему городу |
izzvanīt pa visu pasauli | трубить в фанфары (sar.) |
izzīmēt visus zīmuļus | изрисовать все карандаши |
izčamdīties pa visām kabatām | перешарить все карманы |
izēst visu | объесть (кого-л., kam) |
izēst visu | объем (кого-л., kam) |
izēst visu | объедать (кого-л., kam) |
izēst visu | обкушать (кого-л., kam) |
izžāvēt visu veļu | пересушить всё бельё |
just smagumu visā ķermenī | чувствовать тягость во всём теле |
kad atbraukšu, tad visu izstāstīšu | когда приеду, тогда всё расскажу |
kam tas viss vajadzīgs? | к чему всё это? |
karš uz visas zemeslodes | глобальная война |
kaut ko skandināt pa visu pilsētu | звонить о чём-л. по всему городу |
kaķis izlacis visu pienu | кошка вылакала всё молоко |
kokam izpuvusi visa serde | в дереве выгнила вся сердцевина |
kokiem jau nobirušas visas lapas | все листья уже спали с деревьев |
kokiem jau nokritušas visas lapas | все листья уже спали с деревьев |
koncentrēt visu enerģiju mērķa sasniegšanai | сосредоточить всю энергию на достижении цели |
kā tas viss notika? | как всё это случилось? |
laisties uz visām pusēm | разлетаться |
lampa nokūpēja visu nakti | лампа прокоптила всю ночь |
lapsa nokoda visas vistas | лиса вырезала всех кур |
lapsa nokodusi visas vistas | лиса подушила всех кур |
lidot uz visām pusēm | разлетаться |
mašīnas izbraukušas visu lauku | машины исколесили всё поле |
mašīnas izmalušas visu lauku | машины исколесили всё поле |
mednieks izklejoja visus mežus | охотник избороздил все леса |
mednieks izstaigāja visus mežus | охотник избороздил все леса |
meistars visās lietās | мастер на все руки |
meičas un puikas pajuka uz visām pusēm | девки и ребятишки брызнули врассыпную |
meičas un puikas pašķīda uz visām pusēm | девки и ребятишки брызнули врассыпную |
mest izaicinājumu visai sabiedrībai | бросить вызов всему обществу |
mest visu pār vienu kārti | валить всё в одну кучу (Commissioner) |
mest visus pār vienu kārti | ставить всех на одну доску |
mest visus pār vienu, kārti | мерить всех одним аршином |
mērīt visu ar vienu mērauklu | подходить ко всему с одной меркой |
mērīt visus ar vienu mēru | стричь всех под одну гребёнку (olekti) |
mērīt visus ar vienu mēru | ставить всех на одну доску |
mērīt visus ar vienu olekti | ставить всех на одну доску |
neizteikt visu | говорить недомолвками (līdz galam) |
nemaksāt visu | недоплачивать (cik pienākas) |
nepieciešams izlietot visus ceļus revolucionārajai propagandai | необходимо использовать все каналы для революционной пропаганды |
neraugoties uz visu manu cieņu pret jums | при всём моём уважении к вам |
neraugoties uz visu to | при всём том |
neraugoties uz visām pūlēm | при всём старании |
nesadzirdēt visu | недослышать |
nesadzirdēt visu | не дослышать |
nesamaksāt visu | недоплачивать (cik pienākas) |
nesamaksāt visu | недоплатить (cik pienākas) |
neveiksme radīja visos sapīkumu | неудача раздосадовала всех |
neveiksme radīja visos īgnumu | неудача раздосадовала всех |
nezāle jāizrauj ar visu sakni | худая трава из поля вон |
nieka dēļ viss apstājās | за небольшим дело остановилось |
nieka dēļ viss apstājās | за небольшим дело стало |
no citrona izspiesta visa sula | весь сок выжался из лимона |
no kalna var pārredzēt visu apkārtni | с горы открывается вид на всю окрестность |
no kalna var pārredzēt visu apkārtni | с горы можно обозреть всю окрестность |
no visa redzams, ka viņam ir talants | всё обличает в нём талант |
no visa spēka | изо всей силы |
no visa spēka | что есть силы |
no visa spēka | изо всех сил |
no visa tā nieki vien iznāca | всё свелось к пустякам |
no visas sirds | от всей души |
no visas sirds | всем сердцем |
no visas sirds | сердечно |
no visas sirds | от всего сердца |
no visas sirds nožēlot | пожалеть самым искренним образом |
no visas sirdītiess | от всей души |
no visas sirdītiess | от всего сердца |
5О% no visas summas | 50% всей суммы |
nobraukt visu nakti | проехать всю ночь |
nobraukāt visu dienu | проездить весь день |
nobungot visu dienu | пробарабанить весь день |
nodoties darbam ar visu sirdi | с головой окунуться в работу |
nodoties darbam ar visu sirdi | с головой уйти в работу |
nodzīrot visu nakti | прогулять всю ночь |
noindēt visas peles | потравить всех мышей |
nojaukt aiz sevis visus tiltus | сжечь свой корабли |
nojaukt aiz sevis visus tiltus | сжечь свои корабли |
noklīst visu nakti | прорыскать всю ночь |
nokurināt visu malku | дожечь все дрова |
nokārtot visas ieskaites | сдать все зачёты |
nokārtot visus parādus | заплатить все долги |
nokūpināt visu vakaru papirosu | продымить весь вечер папиросой |
nolasīt no krūma visas ērkšķogas | собрать с куста весь крыжовник |
nolīmēt visas sienas ar afišām | заклеить все стены афишами |
nolīmēt visu sienu ar bildītēm | улепить всю стену картинками |
nopļaut visas pļavas | перекосить все луга |
nopļaut visas pļavas | выкосить все луга |
nosaukt visu klātesošo vārdus | перечислить поимённо всех присутствующих |
nosaukt vārdā visus klātesošos | поименовать всех присутствующих |
noskatīties visas lugas | пересмотреть все пьесы |
noskraidīt visu dienu pa pilsētu | пробегать весь день по городу |
noslaucīt visus traukus | перетереть всю посуду |
nospodrināt visus apavus | перечистить всю обувь |
nostaigāt visu dienu | проходить целый день |
nostiprināt mieru visā pasaulē | упрочить мир во всём мире |
nostāvēt kājās visu izrādes laiku | отстоять на ногах весь спектакль |
nostāvēt kājās visu izrādi | выстоять на ногах весь спектакль |
nosvilināt visu malku | спалить все дрова |
notriekt visu mantu | спустить всё добро |
notriekt visu naudu kārtīs | спустить все деньги в карты |
notvert visus bēgļus | переловить всех беглецов |
novietot visas gramatas plauktā | уместить все книги на полку |
novietot visas grāmatas plauktā | уставить все книги на полку |
novilkt visas drēbes | скинуть всё с себя |
novēlēt visu labāko | пожелать всего наилучшего |
noārdīt aiz sevis visus tiltus | сжечь свои корабли |
nāks laiks, kad visas koloniju tautas atbrīvosies | настанет время, когда освободятся все колониальные народы |
nāks laiks, kad visas koloniju tautas iegūs brīvību | настанет время, когда освободятся все колониальные народы |
nāks laiks, kad visas koloniju tautas kļūs brīvas | настанет время, когда освободятся все колониальные народы |
nēsāja visu nakti bērnu uz rokām | ребёнка проносил всю ночь на руках |
pabarot visu ģimeni | прокормить всю семью |
padarīt zinātni par visas tautas īpašumu | сделать науку достоянием всего народа |
pakļaut uzskaitei visus speciālistus | учесть всех специалистов |
pakļaut visus rajonus centram | соподчинить все районы центру |
partizāņu cīņa izplatījās visos fašistisko okupantu ieņemtajos apgabalos | партизанская борьба разлилась по всем областям, занятым фашистскими захватчиками |
parunāt par visu | переговорить обо всём |
pastāstīt par visu redzēto | рассказать обо всём виденном |
pats ar savām acīm visu redzēju | въявь всё видел |
paziņot visu klātbūtnē | заявить во всеуслышание (так, чтобы все слышали) |
pie galda sēdēja visa ģimene | за столом сидела вся фамилия |
pie visa brīva | на всём готовом (sar.) |
pie visa gatava | на всём готовом (Anglophile) |
pie visām neveiksmēm vēl klāt | в дополнение ко всем неудачам |
pie viņa no visām pusēm sanāca jaunieši | к нему нахлынула молодёжь |
pie viņa no visām pusēm saplūda jaunieši | к нему нахлынула молодёжь |
pie viņa no visām pusēm saradās jaunieši | к нему нахлынула молодёжь |
piekraut visu noliktavu ar kastēm | загородить весь склад ящиками |
pielietot visus līdzekļus | пустить в ход все средства |
piesvītrot visu lapu | исчеркать весь лист |
piesvītrot visu lapu | исчертить весь лист |
piesvītrot visu lapu | исчёркать весь лист |
pircēji ķertin izķēra visas preces | покупатели расхватали весь товар |
pirmais sējums aptvēra visu, ko rakstnieks uzrakstījis savas daiļrades pirmajā posmā | первый том обнял всё написанное писателем в ранний период его творчества |
pirmais sējums ietvēra visu, ko rakstnieks uzrakstījis savas daiļrades pirmajā posmā | первый том обнял всё написанное писателем в ранний период его творчества |
plest uz visām pusēm | развешивать (широко раскидывать) |
priecājos no visas sirds | сердечно рад |
putenis aizputinājis visus ceļus | вьюгой замело все дороги |
putenis aizputinājis visus ceļus | вьюга замела все дороги |
putenis pieputinājis visus ceļus | вьюгой замело все дороги |
putenis pieputinājis visus ceļus | вьюга замела все дороги |
pārkāpt visas robežas | перейти все границы |
pārzināt savu darbu visos sīkumos | знать своё дело до тонкостей |
raudzīties, lai viss būtu kārtībā | наблюдать за порядком |
raudāt visā galvā | плакать навзрыд |
redzēt visu rožainā gaismā | видеть всё в розовом свете |
redzēt visu rožainā gaismā | видеть всё в радужном свете |
redzēt visu rožainās krāsās | видеть всё в розовом цвете |
ripot uz visām pusēm | раскатываться |
sabazt visu kabatās | распихать всё по карманам |
sabazt visu kabatās | рассовать всё по карманам |
sabāzt visas mantas čemodānā | усовать все вещи в чемодан |
sabāzt visu kabatās | распихать всё по карманам |
sacirst visu malku | порубить все дрова |
sadedzināt visu malku | спалить все дрова |
sadedzināt visu malku | пережечь все дрова |
sadurstīt visu galdu ar adatu | протыкать весь стол иглой |
sagatavot visu klusībā | подготовить всё втихомолку |
sagludināt visu veļu | перегладить всё бельё |
sagrafēt visas lapas | переграфить все листы |
sagrafēt visu papīru | изграфить всю бумагу |
sagraizīt visu drēbi | искромсать всю материю |
sagrauzt visus kaulus | переглодать все кости |
sagriezt visu ar kājām gaisā | поставить всё на голову |
sagrozīt visus faktus | переврать все факты |
sagrozīt visus vārdus | перековеркать все слова |
sagrūst visus piparus | перетолочь весь перец |
saindēt kādam visu dzīvi | отрави́ть существова́ние (кому-л.) |
saknaibīt visu roku | исщипать всю руку |
salaist visus istabā | впустить всех в комнату |
samaksāt visus parādus | заплатить все долги |
samalt visus rudzus | перемолоть всю рожь |
samest visu malku pagrabā | перебросать все дрова в подвал |
samest visu malku šķūnī | перекидать все дрова в сарай |
sanest visas mēbeles dzīvoklī | втаскать всю мебель в квартиру |
sanest visus kartupeļus pagrabā | снести весь картофель в погреб |
saslacināt visas puķes | перепрыскать все цветы |
saslacināt visu veļu pirms gludināšanas | перепрыскать всё бельё перед утюжкой |
sasviest visu malku pagrabā | перебросать все дрова в подвал |
sasviest visu malku šķūnī | перекидать все дрова в сарай |
sasvītrot visu lapu | исчертить весь лист |
sasvītrot visu manuskriptu | перечеркать всю рукопись |
sasvītrot visu manuskriptu | перечёркать всю рукопись |
saukt visus pēc saraksta | выкликать всех по списку |
savandīt visus papīrus | переворотить все бумаги |
savandīt visus papīrus uz galda | переворошить все бумаги на столе |
savest visus skolēnus zālē | свести всех учащихся в зал |
sašaudīt visu sienu | исстрелять всю стену |
sašaut visu sienu | исстрелять всю стену |
sašķelt visus riekstus | переколоть все орехи |
sašķeterēt visu dziju | ссучить всю пряжу |
sašķeterēt visu dziju | пересучить всю пряжу |
sašķirot visus ābolus | пересортировать все яблоки |
skolas izvietotas pa visu apgabalu | школы рассеялись по всей области |
skolnieks gatavoja stundas visu vakaru | ученик проучил уроки весь вечер |
slimnieks vaidēja visu nakti | больной охал всю ночь |
slimnieks visu nakti svaidījās drudzī | больной всю ночь прометался в жару |
stādīt tautas intereses augstāk par visu | ставить интересы народа превыше всего |
sāka bazūnēt pa visu pilsētu | пошёл трезвон по всему городу |
sāka kladzināt pa visu pilsētu | пошёл трезвон по всему городу |
sāka klaigāt pa visu pilsētu | пошёл трезвон по всему городу |
sāka skandināt pa visu pilsētu | пошёл трезвон по всему городу |
sāka zvanīt pa visu pilsētu | пошёл трезвон по всему городу |
teikt visu, kas sakrājies uz sirds | выговаривать всё, что накипело на душе |
trīcēt pie visas miesas | трепетать всем телом |
trīcēt pie visas miesas | дрожать всем телом |
tāds, kam viss apnīk | скучливый |
tāds, kam viss izdodas | удачливый |
tāds, kam viss padodas | удачливый |
tāds, kam viss veicas | удачливый |
tāds, kas aprij visu | всепожирающий |
tāds, kas ilgst visu gadu | круглогодовой |
tāds, kas ilgst visu gadu | круглогодичный |
tāds, kas pārņem visu būtni | всепоглощающий |
tāds, kas visu pārņem | всепожирающий |
tāds, kas visu redz | всевидящий |
tāds, kas visu satriec | всесокрушающий |
tāds, kas visu zina | всезнающий |
tūristi apskatīja visu, kas pilsētā bija ievērojams | туристы осмотрели все достопримечательности города |
uzbrukt visā frontē | вести наступление по всему фронту |
uzbrukums visā frontē | наступление по всему фронту |
uzmodināt sacelt augšā, sacelt kājās visu māju | перебудить всех в доме |
uzpirkt visu zivju lomu | откупить весь улов рыбы |
uzzināt visu līdz pēdējam sīkumam | разузнать всё до мелочей |
uzzināt visus jaunumus | выспросить все новости |
uzzināt visus noslēpumus | выведать все секреты |
vainot visus bez izšķirības | винить всех о |
vecie draugi izklida pa visu valsti | старые друзья рассеялись по всей стране |
velties uz visām pusēm | раскатываться (в разные стороны) |
veltīt visu mīlestību bērnam | сосредоточить всю любовь на ребёнке |
veltīt visu rītu zooloģiskā dārza apskatei | посвятить всё утро обозрению зоологического сада |
veltīt visu savu mūžu dzīvi tautai | посвятить всю свою жизнь народу |
veltīt visus spēkus cīņai | направить все силы на борьбу |
vilks saplosīja visu ganāmpulku | волк вырезал всё стадо |
viņš apgalvo, ka viss kārtībā | он уверяет, что всё в порядке |
viņš atdeva visu naudu | он отдал всю свою наличность |
viņš bija pazīstams visā apkārtnē | он был известен во всей окружности |
viņš darījis visu, kas nākas | он сделал всё, что полагается |
viņš darījis visu, kas pienākas | он сделал всё, что полагается |
viņš dzīvi atcerējās visus notikumus | он живо помнил все события |
viņš ir izbraucis visu pasauli | он исколесил весь свет |
viņš ir izbraukājis visu pasauli | он исколесил весь свет |
viņš ir izmalis visu pasauli | он исколесил весь свет |
viņš ir spējīgs uz visu | он способен на всё |
viņš ir visu nekārtību cēlējs | он всем беспорядкам заводчик |
viņš izbraukāja visu Kluso okeānu | он избороздил весь Тихий океан |
viņš izklāstīja visu, ko zināja | он выложил всё, что знал |
viņš izmeklējās pa visām malām, bet neatrada | он переискал всюду, но не нашёл |
viņš izpilinājis visus pilienus | он скапал все капли |
viņš izputināja visu savu mantu | он растранжирил всё своё имущество |
viņš izpīpēja visu tabaku | он искурил весь табак |
viņš izsmēķēja visu tabaku | он искурил весь табак |
viņš izstāstīja visu, kā bija | он изложил всё, как было |
viņš izzvanīja par to visās malās | он раззвонил об этом повсюду |
viņš izšķaidīja visu savu mantu | он растранжирил всё своё имущество |
viņš izšķieda visu savu mantu | он растранжирил всё своё имущество |
viņš izšķiedis visu naudu | он рассорил все деньги |
viņš izšķērdēja visu savu mantu | он растранжирил всё своё имущество |
viņš klāj visu bez aplinkiem vaļā | он так и режет напрямик (sar.) |
viņš mūsu uzņēmumā visu rīko | он на нашем предприятии заправляет всеми делами |
viņš mūsu uzņēmumā visu vada | он на нашем предприятии заправляет всеми делами |
viņš nav visai apmierināts | он не вполне доволен |
viņš nopīpēja visu tabaku | он искурил весь табак |
viņš noslimoja visu rudeni | он проболел всю осень |
viņš nosmēķēja visu tabaku | он искурил весь табак |
viņš notrieca visu savu mantu | он растранжирил всё своё имущество |
viņš pats pie visa vainīgs | он сам во всём виноват |
viņš pats ticis skaidrībā par visu | он до всего сам дошёл |
viņš sadūšojās un pateica visu taisnību | он расхрабрился и сказал всю правду |
viņš saslimoja visu rudeni | он проболел всю осень |
viņš skaidri atcerējās visus notikumus | он живо помнил все события |
viņš slimoja visu rudeni | он проболел всю осень |
viņš te ir par visu noteicējs | он здесь всем воротит |
viņš te ir visa noteicējs | он здесь всем воротит |
viņš te ir visa rīkotājs | он здесь всем воротит |
viņš tā novājējis, ka visas drēbes krīt no kauliem nost | он так похудел, что всё с него ползёт |
viņš tūdaļ visu noskaidros | он тотчас всё выяснит |
viņš tūliņ visu noskaidros | он тотчас всё выяснит |
viņš tūlīt visu noskaidros | он тотчас всё выяснит |
viņš uz vietas visu noskaidros | он тотчас всё выяснит |
viņš viens pats apgādā visu ģimeni | он один работает на всю семью |
viņš visas domas izdomājis | он все думы передумал |
viņš visas malas pārmeklēja, bet neatrada | он переискал всюду, но не нашёл |
viņš visu dara gluži otrādi | он делает всё наоборот |
viņš visu dara man par spīti | он всё делает мне напротив |
viņš visu dara pēc sava ieskata | он всё делает по-своему |
viņš visu dara pēc sava prāta | он всё делает по-своему |
viņš visu ko izmēģinājis, bet nekā nav panācis | он всё перепробовал, но ничего не добился |
viņš visu izpratis pats | он до всего сам дошёл |
viņš visu izstāstīs kā no grāmatas | он всё расскажет как по пальцам |
viņš visu, kā nākas, apskatīja | он всё порядком осмотрел |
viņš visu laiku braukā | он всё время в разъездах (apkārt) |
viņš visu nakti nebija ne aci aizvēris | он всю ночь не сомкнул не смыкал глаз |
viņš visu nakti strādāja | он занимался всю ночь |
viņš visu saprot ačgārni | он всё понимает наоборот |
viņš visu saprot ačgārni | он всё понимает вкривь |
viņš visu saprot ačgārniski | он всё понимает вкривь |
viņš visu saprot greizi | он всё понимает вкривь |
viņš visu spēj | он всё может (var) |
viņš visu ātri nokārto | он всё быстро улаживает |
viņš visus izsmīdināja ar savu stāstu | он распотешил всех своим рассказом |
viņš visus noskaņojis pret sevi | он всех настроил против себя |
viņš visus nelabvēlīgi noskaņojis pret sevi | он всех восстановил против себя |
viņš visus sasmīdināja ar savu stāstu | он распотешил всех своим рассказом |
viņš visus uzjautrināja ar savu stāstu | он распотешил всех своим рассказом |
viņš visus vārdus aizmirsis | он все имена перезабыл |
viņš zaudēja visas cerības jebkad satikties ar vecākiem | он отчаялся когда-л. увидеться с родителями |
zaudēt visas cerības | отчаяться (в чём-л.) |
zināt visus caurumus | знать все ходы и выходы (sar.) |
zināt visus caurumus | знать все ходы и выходы (Anglophile) |
ābele nobirdinājusi visus ziedus | яблоня осыпала все цветы |
ņemot ievērojot visus apstākļus | при учёте всех обстоятельств |
ņemot vērā visus apstākļus | при учёте всех обстоятельств |
ņemt ievērot visus apstāklus | учесть все обстоятельства |
ņemt uzskaitē visus speciālistus | учесть всех специалистов |
ņemt visu no vietas | брать всё подряд |
ņemt vērā visus apstāklus | учесть все обстоятельства |