DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms containing viss | all forms | exact matches only
SubjectLatvianRussian
gen.acis šaudījās uz visām pusēmглаза бегали по сторонам
gen.acs, kas visu redzвсевидящее око
gen.aiznest visas grāmatas uz bibliotēkuунести все книги в библиотеку
gen.aizripot uz visām pusēmраскатываться
gen.aizripot uz visām pusēmраскатиться (в разные стороны)
gen.aizrāpot uz visām pusēmрасползаться (в разные стороны)
gen.aizrāpot uz visām pusēmрасползтись (в разные стороны)
gen.aizrāpot uz visām pusēmраспалзываться (в разные стороны)
gen.aizskriet uz visām pusēmразбежаться (в разные стороны)
gen.aizskriet uz visām pusēmразбегаться (в разные стороны)
gen.apbraukt visus rajonusобкатить все районы
gen.apbraukāt visu pasauliизъездить весь свет
gen.apbraukāt visu pasauliобъездить изъездить разг. весь свет
gen.apgriezt visas malasперевернуть всё вверх ногами (apkārt)
gen.apgriezt visas malasперевернуть всё вверх дном (apkārt)
gen.apgriezt visu māju otrādiустроить в доме кавардак (sar.)
gen.apgriezt visu otrādiперевернуть всё вверх ногами
gen.apgriezt visu otrādiпоставить всё на голову
gen.apgriezt visu otrādiперевернуть всё вверх дном
gen.apgādāt ar visu nepieciešamoнаделить всем необходимым
gen.apgādāt ekspedīciju ar visu nepieciešamoснарядить экспедицию
gen.apgāzt visu pretinieku argumentusразбить аргументы всех противников
gen.apgāzt visu pretinieku argumentusразбить доводы всех противников
gen.apiet visu pilsētuобходить весь город
gen.apiet visu pilsētuобойти весь город
gen.apkārt visas sienas ar gleznāmобвешать все стены картинами
gen.apkārt visas sienas ar gleznāmувешать все стены картинами
gen.aplauzt visus zarusобломать все сучья
gen.aplipināt visas sienas ar afišāmзаклеить все стены афишами
gen.aplāpīt visus bērnusобчинить всех ребят
gen.apmest visas sienasперештукатурить все стены
gen.applūkt dārzā visas puķesоборвать все цветы в саду
gen.apraut dārzā visas puķesоборвать все цветы в саду
gen.apraut dārzā visas puķesоборвать в саду все цветы
gen.apraut visus ābolusоборвать все яблоки
gen.aprādīt visas telpasпоказать все помещения
gen.apsmidzināt visus ar odekolonuперепрыскать всех одеколоном
gen.apsverot visus apstākļusпо соображении всех обстоятельств
gen.apsvērt visas iespējasперебрать все возможности
gen.apsvērt visus apstākļusсообразить все обстоятельства
gen.apsvērt visus apstākļusвзвесить все обстоятельства
gen.apsvērt visus par un pretвзвесить все за и против
gen.aptēst visus baļķusоттесать все брёвна
gen.apēst visu uz reiziсъесть всё зараз
gen.apģērbt un apaut visu ģimeniодеть и обуть всю семью
gen.apšūt visu ģimeniобшить всю семью
gen.atkausēt visus piemaisījumus no taukiemоттопить все примеси из сала
gen.atklātas visas nejēdzībasвскрыта вся грязь
gen.atsaukties par kādu ne visai glaimojošiнелестно отзываться (о ком-л.)
gen.atsaukties par kādu raksturot ne visai glaimojošiнелестно отзываться (о ком-л.)
gen.attiecināt kādu likumu uz visām republikāmраспространить какой-л. закон на все республики
gen.attiecināt likumu uz visām republikāmраспространить закон на все республики
gen.badināt mērdēt badā visu dienuпромучить голодом целый день
gen.bakas izķēmojušas visu sejuоспа изуродовала всё лицо
gen.baumas izgājušas pa visu pilsētuслухи разошлись по всему городу
gen.bāzt visus vienā maisāстричь всех под одну гребёнку (sar.)
gen.bērns izšļūkāja visu istabuребёнок изъелозил всю комнату
gen.bērns nodzīvoja augšā visu naktiребёнок прогулял всю ночь
gen.bērns rāpo uz visām četrāmребёнок ползёт на четвереньках
gen.būt ar mieru upurēt visuбыть готовым на любые жертвы
gen.būt gatavs uz visuидти на всё
gen.būt pie kāda visu laikuнеотлучно быть (при ком-л., neatejot nost)
gen.būtu atdevis vai visu, lai tikai...готов всё отдать, лишь бы только...
gen.censties visiem spēkiemстараться изо всех сил
gen.ceļot visu gaduпутешествовать круглый год
gen.demonstrēt par mieru visā pasaulēдемонстрировать за мир во всём мире
gen.dūmi izdzina visus no istabasдым всех выжил из комнаты
gen.Eiklīds bāzējā visas savas ģeometriskās konstrukcijas uz vienas aksiomasЭвклид основал все свои геометрические построения на одной аксиоме
gen.Eiklīds dibināja visas savas ģeometriskās konstrukcijas uz vienas aksiomasЭвклид основал все свои геометрические построения на одной аксиоме
gen.Eiklīds pamatoja visas savas ģeometriskās konstrukcijas ar vienu aksiomuЭвклид основал все свои геометрические построения на одной аксиоме
gen.esiet bez raizēm, viss būs kārtībāбудьте спокойны, всё будет в порядке
gen.esiet bez rūpēm, viss būs kārtībāбудьте спокойны, всё будет в порядке
gen.esiet drošs, viss būs kārtībāбудьте спокойны, всё будет в порядке
gen.esiet mierīgs, viss būs kārtībāбудьте спокойны, всё будет в порядке
gen.esmu jau apradis ar visām šīm neērtībāmя уже притерпелся ко всем этим неудобствам
gen.esmu jau pieradis pie visām šīm neērtībāmя уже притерпелся ко всем этим неудобствам
gen.esšai darbā nositu visu vasaruя на эту работу всё лето ухлопал
gen.fašisti izvajāja visas darbaļaužu kultūras organizācijasфашисты разогнали все культурные организации трудящихся
gen.gravas izvagojušas visus laukusовраги избороздили все поля
gen.ieeļļot visas mašīnas daļasпромазать все части машины
gen.iejaut visu maiziперемесить всё тесто (mīklu)
gen.iekliegties tā, ka visa māja noskanкрикнуть на весь дом
gen.ienīst no visas sirdsвозненавидеть насмерть
gen.ienīst no visas sirdsвозненавидеть всеми силами души
gen.ievērot visas formalitātesсоблюдать все формальности
gen.iezubrīt visu mācības grāmatuпрозубрить весь учебник
gen.iezīmēt visu veļuпереметить всё бельё
gen.iezīmēt visus kokusпереметить все деревья
gen.izbazūnēt kaut ko pa visu pilsētuрасславить что-л. по всему городу
gen.izbeigsim to reizi par visām reizēmпокончим с этим раз навсегда
gen.izbraukāt visu Eiropuискрестить всю Европу
gen.izbraukāt visu Kaukāzuпроехать весь Кавказ
gen.izbraukāt visu pasauliисколесить весь свет
gen.izbraukāt visu pasauliизъездить весь свет
gen.izdaudzināt kaut ko pa visu pilsētuрасславить что-л. по всему городу
gen.izdaudzināt pa visu pasauliвыхвалить на весь свет
gen.izdedzināju visu kastītiисчиркал весь коробок
gen.izdibināt visu līdz pēdējam sīkumamразузнать всё до мелочей
gen.izdibināt visus jaunumusвыспросить все новости
gen.izdibināt visus noslēpumusвыпытать все секреты
gen.izdibināt visus noslēpumusвыведать все секреты
gen.izdibināt visus sīkumusвызнать все подробности
gen.izdāvāt visu mantuраздать всё имущество
gen.izgāzt bērzu ar visām saknēmвыворотить с корнем берёзу
gen.izgāzt visu savu žultiизлить всю свою жёлчь
gen.izjaukt visu lietuзавалить дело
gen.izkaltēt visas salasītās sēnesиссушить все собранные грибы
gen.izkausēt visu vaskuистопить весь воск
gen.izkārt visu veļuперевешать всё бельё
gen.izlietot visas naglasисколотить все гвозди
gen.izlietot visas rezervesвыбрать все запасы
gen.izlietot visu materiāluизрасходовать весь материал
gen.izlietot visu papīruизрасходовать всю бумагу
gen.izlietot visus iespējamos līdzekļusпринять все меры
gen.izlietot visus krājumusисчерпать все запасы
gen.izlietot visus krājumusистощить все запасы
gen.izlūks labi apskatīja visus ienaidnieka nocietinājumusразведчик хорошо выглядел все укрепления противника
gen.izlūks labi izskatīja visus ienaidnieka nocietinājumusразведчик хорошо выглядел все укрепления противника
gen.izmantot visu, ko sniedz progresīvā sociālistiskā kultūraпользоваться всеми благами передовой социалистической культуры
gen.izmeklēt visas kabatasперешарить все карманы
gen.izmeklēt visas malasобыскать все углы
gen.izmeklēt visas malasобшарить все уголки
gen.izmeklēt visas malas, izmeklēt malu malasобыскать все углы и закоулки
gen.izmeklēt visus kaktusперешарить все углы (visas malas, malu malas)
gen.izmeklēt visus kaktusобыскать все углы и закоулки
gen.izmeklēt visus kaktus, izmeklēties pa kaktu kaktiemобыскать все углы и закоулки
gen.izmeklēties pa visām kabatāmперешарить все карманы
gen.izmeklēties pa visām malāmперешарить все углы
gen.izmeklēties pa visām malāmобыскать все углы
gen.izmēģināt visus līdzekļusиспробовать все средства
gen.izpildīt visas saistībasполностью выполнить обязательства
gen.izpētīt visus sīkumusвызнать все подробности
gen.izrakstīt visu tintiвымакать все чернила
gen.izrakņāties pa visām galda atvilktnēmперекопать все ящики стола
gen.izrakņāties pa visām galda atvilktnēmперерыть все ящики стола
gen.izraut stādu ar visu zemiвырвать растение с землёй
gen.izraut stādu ar visām zemēmвырвать растение с землёй
gen.izraut visas naglasвыдергать все гвозди
gen.izraut visas nezālesвыдергать все сорняки
gen.izraut visus burkānusпередёргать всю морковь
gen.izraut visus slimos zobusвыдергать все больные зубы
gen.izsaukt visus pēc sarakstaвыкликать всех по списку
gen.izskatīt visas grāmatasпересмотреть все книги
gen.izskatīt visu izstādiвысмотреть всю выставку
gen.izskraidīt visu pilsētuобегать весь город
gen.izskraidīt visu pilsētuизбегать весь город
gen.izskraidīt visus veikalusвыбегать все магазины
gen.izstāstīt visos sīkumosрассказать во всех подробностях
gen.izstāstīt visuрассказать всё начистоту
gen.izstāstīt visuрассказать всё начисто
gen.izstāstīt visu līdz pēdējamрассказать всё начистоту
gen.izstāstīt visu līdz pēdējamрассказать всё начисто
gen.izstāstīt visu pēc kārtasрассказать всё по порядку
gen.izsūkt visus spēkusвымотать все силы
gen.izsūtīja visus ziņnešusразослал всех курьеров
gen.izsūtīt ļaudis uz visām pusēmразослать людей повсюду
gen.iztamborēt visu dzijuизвязать всю шерсть
gen.iztaustīties pa visām kabatāmперешарить все карманы
gen.izteikt visu, kas uz sirdsвысказать всё, что наболело
gen.iztirgot vienā dienā visu sviestuрасторговать за день всё масло
gen.iztirgot visas precesрасторговываться (продать весь товар)
gen.iztirgot visas precesрасторговаться (продать весь товар)
gen.iztriept visu degutuизмазать весь дёготь
gen.iztvarstīt visus bēguļusвыловить всех беглецов
gen.iztvarstīt visus bēgļusвыловить всех беглецов
gen.iztīrīt visas akasперечистить все колодцы
gen.iztīrīt visas drēbesперечистить всю одежду
gen.iztīt visu kamoluвымотать весь клубок
gen.izvandīt visas atvilktnesперерыть все ящики
gen.izvandīt visas galda atvilktnesперекопать все ящики стола
gen.izvandīt visas galda atvilktnesперерыть все ящики в столе
gen.izvandīt visas malasобшарить все уголки
gen.izvandīt visus papīrusразрыть все бумаги
gen.izvazāt visas mantasрастаскать все вещи
gen.izvārīt visas ogasпустить в варку все ягоды
gen.izziepēt visu ziepju gabaluвымылить весь кусок мыла
gen.izziest visu degutuизмазать весь дёготь
gen.izzināt visus jaunumusвыспросить все новости
gen.izzināt visus noslēpumusвыпытать все секреты
gen.izzināt visus noslēpumusвыведать все секреты
gen.izzināt visus sīkumusвызнать все подробности
gen.izzvanīt kaut ko pa visu pilsētuрасславить что-л. по всему городу
gen.izzvanīt pa visu pasauliтрубить в фанфары (sar.)
gen.izzīmēt visus zīmuļusизрисовать все карандаши
gen.izčamdīties pa visām kabatāmперешарить все карманы
gen.izēst visuобъесть (кого-л., kam)
gen.izēst visuобъем (кого-л., kam)
gen.izēst visuобъедать (кого-л., kam)
gen.izēst visuобкушать (кого-л., kam)
gen.izžāvēt visu veļuпересушить всё бельё
gen.just smagumu visā ķermenīчувствовать тягость во всём теле
gen.kad atbraukšu, tad visu izstāstīšuкогда приеду, тогда всё расскажу
gen.kam tas viss vajadzīgs?к чему всё это?
gen.karš uz visas zemeslodesглобальная война
gen.kaut ko skandināt pa visu pilsētuзвонить о чём-л. по всему городу
gen.kaķis izlacis visu pienuкошка вылакала всё молоко
gen.kokam izpuvusi visa serdeв дереве выгнила вся сердцевина
gen.kokiem jau nobirušas visas lapasвсе листья уже спали с деревьев
gen.kokiem jau nokritušas visas lapasвсе листья уже спали с деревьев
gen.koncentrēt visu enerģiju mērķa sasniegšanaiсосредоточить всю энергию на достижении цели
gen.kā tas viss notika?как всё это случилось?
gen.laisties uz visām pusēmразлетаться
gen.lampa nokūpēja visu naktiлампа прокоптила всю ночь
gen.lapsa nokoda visas vistasлиса вырезала всех кур
gen.lapsa nokodusi visas vistasлиса подушила всех кур
gen.lidot uz visām pusēmразлетаться
gen.mašīnas izbraukušas visu laukuмашины исколесили всё поле
gen.mašīnas izmalušas visu laukuмашины исколесили всё поле
gen.mednieks izklejoja visus mežusохотник избороздил все леса
gen.mednieks izstaigāja visus mežusохотник избороздил все леса
gen.meistars visās lietāsмастер на все руки
gen.meičas un puikas pajuka uz visām pusēmдевки и ребятишки брызнули врассыпную
gen.meičas un puikas pašķīda uz visām pusēmдевки и ребятишки брызнули врассыпную
gen.mest izaicinājumu visai sabiedrībaiбросить вызов всему обществу
gen.mest visu pār vienu kārtiвалить всё в одну кучу (Commissioner)
gen.mest visus pār vienu kārtiставить всех на одну доску
gen.mest visus pār vienu, kārtiмерить всех одним аршином
gen.mērīt visu ar vienu mēraukluподходить ко всему с одной меркой
gen.mērīt visus ar vienu mēruстричь всех под одну гребёнку (olekti)
gen.mērīt visus ar vienu mēruставить всех на одну доску
gen.mērīt visus ar vienu olektiставить всех на одну доску
gen.neizteikt visuговорить недомолвками (līdz galam)
gen.nemaksāt visuнедоплачивать (cik pienākas)
gen.nepieciešams izlietot visus ceļus revolucionārajai propagandaiнеобходимо использовать все каналы для революционной пропаганды
gen.neraugoties uz visu manu cieņu pret jumsпри всём моём уважении к вам
gen.neraugoties uz visu toпри всём том
gen.neraugoties uz visām pūlēmпри всём старании
gen.nesadzirdēt visuнедослышать
gen.nesadzirdēt visuне дослышать
gen.nesamaksāt visuнедоплачивать (cik pienākas)
gen.nesamaksāt visuнедоплатить (cik pienākas)
gen.neveiksme radīja visos sapīkumuнеудача раздосадовала всех
gen.neveiksme radīja visos īgnumuнеудача раздосадовала всех
gen.nezāle jāizrauj ar visu sakniхудая трава из поля вон
gen.nieka dēļ viss apstājāsза небольшим дело остановилось
gen.nieka dēļ viss apstājāsза небольшим дело стало
gen.no citrona izspiesta visa sulaвесь сок выжался из лимона
gen.no kalna var pārredzēt visu apkārtniс горы открывается вид на всю окрестность
gen.no kalna var pārredzēt visu apkārtniс горы можно обозреть всю окрестность
gen.no visa redzams, ka viņam ir talantsвсё обличает в нём талант
gen.no visa spēkaизо всей силы
gen.no visa spēkaчто есть силы
gen.no visa spēkaизо всех сил
gen.no visa tā nieki vien iznācaвсё свелось к пустякам
gen.no visas sirdsот всей души
gen.no visas sirdsвсем сердцем
gen.no visas sirdsсердечно
gen.no visas sirdsот всего сердца
gen.no visas sirds nožēlotпожалеть самым искренним образом
gen.no visas sirdītiessот всей души
gen.no visas sirdītiessот всего сердца
gen.5О% no visas summas50% всей суммы
gen.nobraukt visu naktiпроехать всю ночь
gen.nobraukāt visu dienuпроездить весь день
gen.nobungot visu dienuпробарабанить весь день
gen.nodoties darbam ar visu sirdiс головой окунуться в работу
gen.nodoties darbam ar visu sirdiс головой уйти в работу
gen.nodzīrot visu naktiпрогулять всю ночь
gen.noindēt visas pelesпотравить всех мышей
gen.nojaukt aiz sevis visus tiltusсжечь свой корабли
gen.nojaukt aiz sevis visus tiltusсжечь свои корабли
gen.noklīst visu naktiпрорыскать всю ночь
gen.nokurināt visu malkuдожечь все дрова
gen.nokārtot visas ieskaitesсдать все зачёты
gen.nokārtot visus parādusзаплатить все долги
gen.nokūpināt visu vakaru papirosuпродымить весь вечер папиросой
gen.nolasīt no krūma visas ērkšķogasсобрать с куста весь крыжовник
gen.nolīmēt visas sienas ar afišāmзаклеить все стены афишами
gen.nolīmēt visu sienu ar bildītēmулепить всю стену картинками
gen.nopļaut visas pļavasперекосить все луга
gen.nopļaut visas pļavasвыкосить все луга
gen.nosaukt visu klātesošo vārdusперечислить поимённо всех присутствующих
gen.nosaukt vārdā visus klātesošosпоименовать всех присутствующих
gen.noskatīties visas lugasпересмотреть все пьесы
gen.noskraidīt visu dienu pa pilsētuпробегать весь день по городу
gen.noslaucīt visus traukusперетереть всю посуду
gen.nospodrināt visus apavusперечистить всю обувь
gen.nostaigāt visu dienuпроходить целый день
gen.nostiprināt mieru visā pasaulēупрочить мир во всём мире
gen.nostāvēt kājās visu izrādes laikuотстоять на ногах весь спектакль
gen.nostāvēt kājās visu izrādiвыстоять на ногах весь спектакль
gen.nosvilināt visu malkuспалить все дрова
gen.notriekt visu mantuспустить всё добро
gen.notriekt visu naudu kārtīsспустить все деньги в карты
gen.notvert visus bēgļusпереловить всех беглецов
gen.novietot visas gramatas plauktāуместить все книги на полку
gen.novietot visas grāmatas plauktāуставить все книги на полку
gen.novilkt visas drēbesскинуть всё с себя
gen.novēlēt visu labākoпожелать всего наилучшего
gen.noārdīt aiz sevis visus tiltusсжечь свои корабли
gen.nāks laiks, kad visas koloniju tautas atbrīvosiesнастанет время, когда освободятся все колониальные народы
gen.nāks laiks, kad visas koloniju tautas iegūs brīvībuнастанет время, когда освободятся все колониальные народы
gen.nāks laiks, kad visas koloniju tautas kļūs brīvasнастанет время, когда освободятся все колониальные народы
gen.nēsāja visu nakti bērnu uz rokāmребёнка проносил всю ночь на руках
gen.pabarot visu ģimeniпрокормить всю семью
gen.padarīt zinātni par visas tautas īpašumuсделать науку достоянием всего народа
gen.pakļaut uzskaitei visus speciālistusучесть всех специалистов
gen.pakļaut visus rajonus centramсоподчинить все районы центру
gen.partizāņu cīņa izplatījās visos fašistisko okupantu ieņemtajos apgabalosпартизанская борьба разлилась по всем областям, занятым фашистскими захватчиками
gen.parunāt par visuпереговорить обо всём
gen.pastāstīt par visu redzētoрассказать обо всём виденном
gen.pats ar savām acīm visu redzējuвъявь всё видел
gen.paziņot visu klātbūtnēзаявить во всеуслышание (так, чтобы все слышали)
gen.pie galda sēdēja visa ģimeneза столом сидела вся фамилия
gen.pie visa brīvaна всём готовом (sar.)
gen.pie visa gatavaна всём готовом (Anglophile)
gen.pie visām neveiksmēm vēl klātв дополнение ко всем неудачам
gen.pie viņa no visām pusēm sanāca jauniešiк нему нахлынула молодёжь
gen.pie viņa no visām pusēm saplūda jauniešiк нему нахлынула молодёжь
gen.pie viņa no visām pusēm saradās jauniešiк нему нахлынула молодёжь
gen.piekraut visu noliktavu ar kastēmзагородить весь склад ящиками
gen.pielietot visus līdzekļusпустить в ход все средства
gen.piesvītrot visu lapuисчеркать весь лист
gen.piesvītrot visu lapuисчертить весь лист
gen.piesvītrot visu lapuисчёркать весь лист
gen.pircēji ķertin izķēra visas precesпокупатели расхватали весь товар
gen.pirmais sējums aptvēra visu, ko rakstnieks uzrakstījis savas daiļrades pirmajā posmāпервый том обнял всё написанное писателем в ранний период его творчества
gen.pirmais sējums ietvēra visu, ko rakstnieks uzrakstījis savas daiļrades pirmajā posmāпервый том обнял всё написанное писателем в ранний период его творчества
gen.plest uz visām pusēmразвешивать (широко раскидывать)
gen.priecājos no visas sirdsсердечно рад
gen.putenis aizputinājis visus ceļusвьюгой замело все дороги
gen.putenis aizputinājis visus ceļusвьюга замела все дороги
gen.putenis pieputinājis visus ceļusвьюгой замело все дороги
gen.putenis pieputinājis visus ceļusвьюга замела все дороги
gen.pārkāpt visas robežasперейти все границы
gen.pārzināt savu darbu visos sīkumosзнать своё дело до тонкостей
gen.raudzīties, lai viss būtu kārtībāнаблюдать за порядком
gen.raudāt visā galvāплакать навзрыд
gen.redzēt visu rožainā gaismāвидеть всё в розовом свете
gen.redzēt visu rožainā gaismāвидеть всё в радужном свете
gen.redzēt visu rožainās krāsāsвидеть всё в розовом цвете
gen.ripot uz visām pusēmраскатываться
gen.sabazt visu kabatāsраспихать всё по карманам
gen.sabazt visu kabatāsрассовать всё по карманам
gen.sabāzt visas mantas čemodānāусовать все вещи в чемодан
gen.sabāzt visu kabatāsраспихать всё по карманам
gen.sacirst visu malkuпорубить все дрова
gen.sadedzināt visu malkuспалить все дрова
gen.sadedzināt visu malkuпережечь все дрова
gen.sadurstīt visu galdu ar adatuпротыкать весь стол иглой
gen.sagatavot visu klusībāподготовить всё втихомолку
gen.sagludināt visu veļuперегладить всё бельё
gen.sagrafēt visas lapasпереграфить все листы
gen.sagrafēt visu papīruизграфить всю бумагу
gen.sagraizīt visu drēbiискромсать всю материю
gen.sagrauzt visus kaulusпереглодать все кости
gen.sagriezt visu ar kājām gaisāпоставить всё на голову
gen.sagrozīt visus faktusпереврать все факты
gen.sagrozīt visus vārdusперековеркать все слова
gen.sagrūst visus piparusперетолочь весь перец
gen.saindēt kādam visu dzīviотрави́ть существова́ние (кому-л.)
gen.saknaibīt visu rokuисщипать всю руку
gen.salaist visus istabāвпустить всех в комнату
gen.samaksāt visus parādusзаплатить все долги
gen.samalt visus rudzusперемолоть всю рожь
gen.samest visu malku pagrabāперебросать все дрова в подвал
gen.samest visu malku šķūnīперекидать все дрова в сарай
gen.sanest visas mēbeles dzīvoklīвтаскать всю мебель в квартиру
gen.sanest visus kartupeļus pagrabāснести весь картофель в погреб
gen.saslacināt visas puķesперепрыскать все цветы
gen.saslacināt visu veļu pirms gludināšanasперепрыскать всё бельё перед утюжкой
gen.sasviest visu malku pagrabāперебросать все дрова в подвал
gen.sasviest visu malku šķūnīперекидать все дрова в сарай
gen.sasvītrot visu lapuисчертить весь лист
gen.sasvītrot visu manuskriptuперечеркать всю рукопись
gen.sasvītrot visu manuskriptuперечёркать всю рукопись
gen.saukt visus pēc sarakstaвыкликать всех по списку
gen.savandīt visus papīrusпереворотить все бумаги
gen.savandīt visus papīrus uz galdaпереворошить все бумаги на столе
gen.savest visus skolēnus zālēсвести всех учащихся в зал
gen.sašaudīt visu sienuисстрелять всю стену
gen.sašaut visu sienuисстрелять всю стену
gen.sašķelt visus riekstusпереколоть все орехи
gen.sašķeterēt visu dzijuссучить всю пряжу
gen.sašķeterēt visu dzijuпересучить всю пряжу
gen.sašķirot visus ābolusпересортировать все яблоки
gen.skolas izvietotas pa visu apgabaluшколы рассеялись по всей области
gen.skolnieks gatavoja stundas visu vakaruученик проучил уроки весь вечер
gen.slimnieks vaidēja visu naktiбольной охал всю ночь
gen.slimnieks visu nakti svaidījās drudzīбольной всю ночь прометался в жару
gen.stādīt tautas intereses augstāk par visuставить интересы народа превыше всего
gen.sāka bazūnēt pa visu pilsētuпошёл трезвон по всему городу
gen.sāka kladzināt pa visu pilsētuпошёл трезвон по всему городу
gen.sāka klaigāt pa visu pilsētuпошёл трезвон по всему городу
gen.sāka skandināt pa visu pilsētuпошёл трезвон по всему городу
gen.sāka zvanīt pa visu pilsētuпошёл трезвон по всему городу
gen.teikt visu, kas sakrājies uz sirdsвыговаривать всё, что накипело на душе
gen.trīcēt pie visas miesasтрепетать всем телом
gen.trīcēt pie visas miesasдрожать всем телом
gen.tāds, kam viss apnīkскучливый
gen.tāds, kam viss izdodasудачливый
gen.tāds, kam viss padodasудачливый
gen.tāds, kam viss veicasудачливый
gen.tāds, kas aprij visuвсепожирающий
gen.tāds, kas ilgst visu gaduкруглогодовой
gen.tāds, kas ilgst visu gaduкруглогодичный
gen.tāds, kas pārņem visu būtniвсепоглощающий
gen.tāds, kas visu pārņemвсепожирающий
gen.tāds, kas visu redzвсевидящий
gen.tāds, kas visu satriecвсесокрушающий
gen.tāds, kas visu zinaвсезнающий
gen.tūristi apskatīja visu, kas pilsētā bija ievērojamsтуристы осмотрели все достопримечательности города
gen.uzbrukt visā frontēвести наступление по всему фронту
gen.uzbrukums visā frontēнаступление по всему фронту
gen.uzmodināt sacelt augšā, sacelt kājās visu mājuперебудить всех в доме
gen.uzpirkt visu zivju lomuоткупить весь улов рыбы
gen.uzzināt visu līdz pēdējam sīkumamразузнать всё до мелочей
gen.uzzināt visus jaunumusвыспросить все новости
gen.uzzināt visus noslēpumusвыведать все секреты
gen.vainot visus bez izšķirībasвинить всех о
gen.vecie draugi izklida pa visu valstiстарые друзья рассеялись по всей стране
gen.velties uz visām pusēmраскатываться (в разные стороны)
gen.veltīt visu mīlestību bērnamсосредоточить всю любовь на ребёнке
gen.veltīt visu rītu zooloģiskā dārza apskateiпосвятить всё утро обозрению зоологического сада
gen.veltīt visu savu mūžu dzīvi tautaiпосвятить всю свою жизнь народу
gen.veltīt visus spēkus cīņaiнаправить все силы на борьбу
gen.vilks saplosīja visu ganāmpulkuволк вырезал всё стадо
gen.viņš apgalvo, ka viss kārtībāон уверяет, что всё в порядке
gen.viņš atdeva visu nauduон отдал всю свою наличность
gen.viņš bija pazīstams visā apkārtnēон был известен во всей окружности
gen.viņš darījis visu, kas nākasон сделал всё, что полагается
gen.viņš darījis visu, kas pienākasон сделал всё, что полагается
gen.viņš dzīvi atcerējās visus notikumusон живо помнил все события
gen.viņš ir izbraucis visu pasauliон исколесил весь свет
gen.viņš ir izbraukājis visu pasauliон исколесил весь свет
gen.viņš ir izmalis visu pasauliон исколесил весь свет
gen.viņš ir spējīgs uz visuон способен на всё
gen.viņš ir visu nekārtību cēlējsон всем беспорядкам заводчик
gen.viņš izbraukāja visu Kluso okeānuон избороздил весь Тихий океан
gen.viņš izklāstīja visu, ko zinājaон выложил всё, что знал
gen.viņš izmeklējās pa visām malām, bet neatradaон переискал всюду, но не нашёл
gen.viņš izpilinājis visus pilienusон скапал все капли
gen.viņš izputināja visu savu mantuон растранжирил всё своё имущество
gen.viņš izpīpēja visu tabakuон искурил весь табак
gen.viņš izsmēķēja visu tabakuон искурил весь табак
gen.viņš izstāstīja visu, kā bijaон изложил всё, как было
gen.viņš izzvanīja par to visās malāsон раззвонил об этом повсюду
gen.viņš izšķaidīja visu savu mantuон растранжирил всё своё имущество
gen.viņš izšķieda visu savu mantuон растранжирил всё своё имущество
gen.viņš izšķiedis visu nauduон рассорил все деньги
gen.viņš izšķērdēja visu savu mantuон растранжирил всё своё имущество
gen.viņš klāj visu bez aplinkiem vaļāон так и режет напрямик (sar.)
gen.viņš mūsu uzņēmumā visu rīkoон на нашем предприятии заправляет всеми делами
gen.viņš mūsu uzņēmumā visu vadaон на нашем предприятии заправляет всеми делами
gen.viņš nav visai apmierinātsон не вполне доволен
gen.viņš nopīpēja visu tabakuон искурил весь табак
gen.viņš noslimoja visu rudeniон проболел всю осень
gen.viņš nosmēķēja visu tabakuон искурил весь табак
gen.viņš notrieca visu savu mantuон растранжирил всё своё имущество
gen.viņš pats pie visa vainīgsон сам во всём виноват
gen.viņš pats ticis skaidrībā par visuон до всего сам дошёл
gen.viņš sadūšojās un pateica visu taisnībuон расхрабрился и сказал всю правду
gen.viņš saslimoja visu rudeniон проболел всю осень
gen.viņš skaidri atcerējās visus notikumusон живо помнил все события
gen.viņš slimoja visu rudeniон проболел всю осень
gen.viņš te ir par visu noteicējsон здесь всем воротит
gen.viņš te ir visa noteicējsон здесь всем воротит
gen.viņš te ir visa rīkotājsон здесь всем воротит
gen.viņš tā novājējis, ka visas drēbes krīt no kauliem nostон так похудел, что всё с него ползёт
gen.viņš tūdaļ visu noskaidrosон тотчас всё выяснит
gen.viņš tūliņ visu noskaidrosон тотчас всё выяснит
gen.viņš tūlīt visu noskaidrosон тотчас всё выяснит
gen.viņš uz vietas visu noskaidrosон тотчас всё выяснит
gen.viņš viens pats apgādā visu ģimeniон один работает на всю семью
gen.viņš visas domas izdomājisон все думы передумал
gen.viņš visas malas pārmeklēja, bet neatradaон переискал всюду, но не нашёл
gen.viņš visu dara gluži otrādiон делает всё наоборот
gen.viņš visu dara man par spītiон всё делает мне напротив
gen.viņš visu dara pēc sava ieskataон всё делает по-своему
gen.viņš visu dara pēc sava prātaон всё делает по-своему
gen.viņš visu ko izmēģinājis, bet nekā nav panācisон всё перепробовал, но ничего не добился
gen.viņš visu izpratis patsон до всего сам дошёл
gen.viņš visu izstāstīs kā no grāmatasон всё расскажет как по пальцам
gen.viņš visu, kā nākas, apskatījaон всё порядком осмотрел
gen.viņš visu laiku braukāон всё время в разъездах (apkārt)
gen.viņš visu nakti nebija ne aci aizvērisон всю ночь не сомкнул не смыкал глаз
gen.viņš visu nakti strādājaон занимался всю ночь
gen.viņš visu saprot ačgārniон всё понимает наоборот
gen.viņš visu saprot ačgārniон всё понимает вкривь
gen.viņš visu saprot ačgārniskiон всё понимает вкривь
gen.viņš visu saprot greiziон всё понимает вкривь
gen.viņš visu spējон всё может (var)
gen.viņš visu ātri nokārtoон всё быстро улаживает
gen.viņš visus izsmīdināja ar savu stāstuон распотешил всех своим рассказом
gen.viņš visus noskaņojis pret seviон всех настроил против себя
gen.viņš visus nelabvēlīgi noskaņojis pret seviон всех восстановил против себя
gen.viņš visus sasmīdināja ar savu stāstuон распотешил всех своим рассказом
gen.viņš visus uzjautrināja ar savu stāstuон распотешил всех своим рассказом
gen.viņš visus vārdus aizmirsisон все имена перезабыл
gen.viņš zaudēja visas cerības jebkad satikties ar vecākiemон отчаялся когда-л. увидеться с родителями
gen.zaudēt visas cerībasотчаяться (в чём-л.)
gen.zināt visus caurumusзнать все ходы и выходы (sar.)
gen.zināt visus caurumusзнать все ходы и выходы (Anglophile)
gen.ābele nobirdinājusi visus ziedusяблоня осыпала все цветы
gen.ņemot ievērojot visus apstākļusпри учёте всех обстоятельств
gen.ņemot vērā visus apstākļusпри учёте всех обстоятельств
gen.ņemt ievērot visus apstāklusучесть все обстоятельства
gen.ņemt uzskaitē visus speciālistusучесть всех специалистов
gen.ņemt visu no vietasбрать всё подряд
gen.ņemt vērā visus apstāklusучесть все обстоятельства
Showing first 500 phrases