Latvian | Russian |
apelēt pie veselā prāta | обратиться к здравому смыслу |
apelēšana pie veselā prāta | апелляция к здравому смыслу |
apelēšana pie veselā saprāta | апелляция к здравому смыслу |
apritējis vesels gads | прошёл целый год |
ar veselu prātu | здравомыслящий |
ar veselu saprātu | здравомыслящий |
ar šo ekskursiju sākas vesela virkne kultūras pasākumu | эта экскурсия начинает собой целый ряд культурных мероприятий |
atgriezt no vesela gabala | отрезать из цельного куска |
būt sveiks un vesels | здравствовать (быть здоровым) |
cilvēks ar veselu prātu | человек со здравым умом |
cilvēks ar veselu prātu | здравомыслящий человек |
cilvēks ar veselu sapratu | здравомыслящий человек |
cilvēks ar veselu sapratu | человек со здравым смыслом |
cilvēks ar veselu saprātu | человек со здравым смыслом |
cilvēks ar veselu saprātu | здравомыслящий человек |
cilvēks ar veselu saprātu | человек со здравым умом |
darbs vilkās veselu mēnesi | работа растянулась на месяц |
dienu iepriekš viņš bija vesels | за день до этого накануне он был здоров |
dienu iepriekš viņš bija vesels | накануне он был здоров |
es jau esmu vesels. — Vai tiešām? | я уже здоров. — Да ну? |
es jau esmu vesels. — Vai tiešām? | я уже здоров. — Ну? |
es jūs gaidīju veselu stundu | я вас прождал целый час |
es jūs nogaidīju veselu stundu | я вас прождал целый час |
es jūtos tā kā nevesels | мне что-то нездоровится |
es jūtos tāds kā nevesels | мне что-то нездоровится |
es nejūtos vesels | мне нездоровится |
es nejūtos īsti vesels | я не совсем здоров |
es viņam gada laikā esmu sadāvinājis veselu bibliotēku | я ему за год передарил целую библиотеку |
es viņam gada laikā esmu sadāvājis veselu bibliotēku | я ему за год передарил целую библиотеку |
esmu priecīgs ka redzu jūs veselu | рад, что вижу вас здоровым |
g. revolūcija ir vesels vēsturisks laikmets mūsu zemes attīstībā | революция 1905 г. — целая историческая полоса в развитии нашей страны |
gadījās, ka veselu gadu no vietas nerakstīja | бывало, по году не писал |
harmonisks veselais | стройное целое |
iedot veselus simt rubļus | отвалить сто рублей |
izdrīvēt veselu pudu pakulu | исконопатить целый пуд пакли |
izkrāsot veselu bundžu okera | вымалевать целую банку охры |
izkļūt no kaut kā ar veselu ādu | выйти чистым (из чего-л., sar.) |
izlaist veselu lappusi | опустить целую страницу |
izskatīt veselu kaudzi burtnīcu | проглядеть кучу тетрадей |
izsmaržināt veselu pudeli odekolona | выдушить целый флакон одеколона |
izstiept rakstu veselu loksni garu | разогнать статью на целый лист |
izstāvēties veselu stundu | простоять на ногах целый час |
jūsu mantas ir veselas un neskartas | ваши вещи в целости и сохранности |
kamēr būšu vesels, tikmēr strādāšu | пока я здоров, я буду работать |
kaut kas vesels | нечто целое |
kļūt vesels | выздороветь |
mašīna nostāvēja dīkā veselu mēnesi | машина простояла целый месяц |
mašīna stāvēja dīkā veselu mēnesi | машина простояла целый месяц |
māja ugunsgrēkā palika vesela | дом уцелел от пожара |
mēs, cērtot kokus, ievirzījāmies mežā veselu kilometru | мы врубились в лес на целый километр |
mēs neesam redzējušies veselu mūžību | целый век мы не видались |
ne īsti slims, ne īsti vesels | полубольной |
nejusties vesels | недомогать |
nevesels izskats | нездоровый вид |
nodedzināt veselu steru malkas | истопить целый кубометр дров |
nogulēt nepamozdamies veselu diennakti | проспать непробудно целые сутки |
noklabināt rakstāmmašīnu veselu dienu | простукать целый день на машинке |
nokurināt veselu steru malkas | истопить целый кубометр дров |
nonīkt bezdarbībā veselu nedēļu | протомиться без дела целую неделю |
norīt konfekti veselu | проглотить конфету целиком |
nostāvēt kājās veselu stundu | простоять на ногах целый час |
nosēdēt veselu nedēļu mājās | высидеть целую неделю дома |
notupēt veselu nedēļu mājās | высидеть целую неделю дома |
noturēt veselu apsūdzības runu | разразиться целой филиппикой |
nošķirt lopus no veselajiem | отделить больных животных от здоровых |
nošķirt slimos dzīvniekus no veselajiem | отделить больных животных от здоровых |
otrā rītā viņš jau bija vesels | на утро он уже был здоров |
padarīt veselu | санировать (оздоровить, оздоровлять) |
pagāja vesela stunda | прошёл целый час |
palikt vesels | уцелеть |
par spīti veselajam saprātam | наперекор здравому смыслу |
pierakstīt veselu burtnīcu | исписать целую тетрадь |
piesviest veselu kaudzi akmeņu | набросать целую кучу камней |
pretēji veselam prātam | в ущерб здравому смыслу |
pretēji veselam prātam | вопреки здравому смыслу |
pretēji veselam saprātam | в ущерб здравому смыслу |
pretēji veselam saprātam | вопреки здравому смыслу |
priecājos ka redzu jūs veselu | рад, что вижу вас здоровым |
putenis sadzinis veselus sniega vālus | вьюга наметала целые валы снега |
putenis sadzinis veselus sniega vālus | вьюга намела целые валы снега |
putenis sanesis veselus sniega vālus | вьюга наметала целые валы снега |
Puškinu no Pētera I šķir vesels gadsimts | Пушкина от Петра I отделяет целый век |
pēc veselas mūžības | в кои-то веки (после долгого времени) |
roka nosāpēja veselu dienu | рука проболела целый день |
roka sasāpēja veselu dienu | рука проболела целый день |
roka sāpēja veselu dienu | рука проболела целый день |
sacelt veselu lērumu | устроить скандал (тарарам разг.) |
sacelt veselu lērumu | поднять шум |
saglabāt kaut ko pilnīgi veselu | сохранить что-л. в целости и невредимости |
saglabāt kaut ko veselu un neskartu | сберечь что-л. в целости и сохранности |
samest veselu kaudzi akmeņu | набросать целую кучу камней |
sapirkt veselu kaudzi grāmatu | накупить целый ворох книг |
sareizināt veselu skaitli ar daļskaitli | помножить целое число на дробь |
sareizināt veselu skaitli ar daļskaitli | умножить целое число на дробь |
sasviest veselu kaudzi akmeņu | набросать целую кучу камней |
savākt veselu kolekciju | набрать целую коллекцию |
savārīt veselu katlu | накипятить целый котёл |
sazāģēt malku veselam mēnesim | напилить дров на целый месяц |
slimam jautā, veselam dod | спрашивают больных, а здорового потчуют |
slimam prasa, veselam dod | спрашивают больных, а здорового потчуют |
slimnieks nostaigāja veselu stundu | больной выгулял целый час |
spirgts un vesels | живой и здоровый |
staigā vesels! | гуляй себе на здоровье! |
sveiks un vesels | здрав и невредим |
sveiks un vesels | цел и невредим |
sveiks un vesels | жив и здоров (sar.) |
sākumā viņš rakstīja bieži, bet tad veselu gadu klusēja | он вначале писал часто, а потом замолчал на целый год |
tas ir vesels notikums | это целое событие |
tas ir vesels notikums | это целая история |
tāds, kam vesels prāts | здравомыслящий |
tāds, kam vesels saprāts | здравомыслящий |
tāds, kas ilgst veselu gadu | круглогодовой |
tāds, kas ilgst veselu gadu | круглогодичный |
uzvārīt veselu katlu | накипятить целый котёл |
vai jūs jūtaties nevesels? — Nebūt ne, esmu pilnīgi vesels | вам нездоровится? — Наоборот, я совсем здоров |
vakar es jutos nevesels | вчера я чувствовал себя полубольным |
vakar es nejutos īsti vesels | вчера я чувствовал себя полубольным |
valoda ir veselas laikmetu virknes produkts | язык является продуктом целого ряда эпох |
valoda ir veselas laikmetu virknes rezultāts | язык является продуктом целого ряда эпох |
vesela diennakts | круглые сутки |
vesela gada- | круглогодовой |
vesela gada- | круглогодичный |
vesela kaudze papīru | целый ворох бумаг |
vesela lauza dažādu krāmu | целая куча разного хлама |
vesela pazīmju virkne saista cilvēku ar pērtiķi | целый ряд признаков роднит человека и обезьяну |
vesela rinda iemeslu | целый ряд причин |
vesela rinda jautājumu | целый ряд вопросов |
vesela sirds | здоровое сердце |
vesela virkne jautājumu | целый ряд вопросов |
vesela virkne nejaušību | целый ряд случайностей |
vesela ļaužu jūra | целые полчища народу |
veselais prāts | здравый смысл |
veselais prāts | здравомыслие |
veselais saprāts | здравый смысл |
veselais saprāts | здравый рассудок |
veselais saprāts | здравомыслие |
veselas dienas un naktis | целыми днями и ночами |
veselas divas dienas es noķēpājos ar mēbeļu pārvešanu | целых два дня я валандался с перевозкой мебели |
veselas divas dienas es noņēmos ar mēbeļu pārvešanu | целых два дня я валандался с перевозкой мебели |
veseli pērušies! | с лёгким паром! (Anglophile) |
veseli ēduši! | на здоровье! (тому, кто поблагодарил за еду) |
vesels bars viesu | целый сонм гостей |
vesels bērns | здоровый ребёнок |
vesels gabals | целый кусок |
vesels viss, apaļš gads | круглый год |
vesels lērums | уйма |
vesels lērums | целая куча |
vesels lēvenis augļu | груды фруктов |
veselu dienu | целый день |
veselu dienu nebiju no mājas izkustējies | целый день не выходил из дому |
veselu dienu norakņāties pa veciem žurnāliem | целый день прорыться в старых журналах |
veselu dienu novadāju malku no meža | целый день провозил дрова из лесу |
veselu dienu noņemties ar uzdevumu | пробиться целый день над задачей |
veselu dienu noņēmos ar istabu uzkopšanu | целый день провозился с уборкой комнат |
veselu dienu rakņāties pa veciem žurnāliem | целый день прорыться в старых журналах |
veselu dienu ņēmos ar istabu uzkopšanu | целый день провозился с уборкой комнат |
veselu mēnesi novazāt kādu pa tiesām | целый месяц протаскать кого-л. по судам |
veselu mūžību | целый век |
veselu nedēļu | целую неделю |
veselu nedēļu darināju rotaļlietu | проделал игрушку целую неделю |
veselu nedēļu taisīju rotaļlietu | проделал игрушку целую неделю |
veselu stundu | битый час |
veselā miesā vesels gars | в здоровом теле здоровый дух |
veselām dienām | по целым дням |
veselām dienām un naktīm | целыми днями и ночами |
veselām nedēļām | неделями |
veselām nedēļām | по целым неделям |
vienots veselais | единое целое |
viens vesels | единое целое |
viens vesels | одно целое (svens) |
vilciens nokavēts, tagad gaidi nu veselu stundu! | опоздал на поезд, теперь, не угодно ли, целый час ждать |
vilks paēdis, un kaza vesela | и волки сыты, и овцы целы |
vilks paēdis, un kaza vesela | волки сыты, и овцы целы |
vilkt darbu veselu mēnesi | растянуть работу на месяц |
visas lietas ir veselas | все вещи целы |
viss ir pilnīgi vesels | всё в полной сохранности |
viņa rīcību noteica veselais saprāts | его поведение было подсказано здравым смыслом |
viņam nav ne druskas vesela saprāta | у него нет ни капли здравого смысла |
viņi saveduši malku veselai ziemai | они навозили дров на целую зиму |
viņš ir apskaužami vesels | он завидно здоров |
viņš ir pilnīgi vesels | он в добром здоровье |
viņš ir sveiks un vesels | он в целости и невредимости |
viņš ir sveiks un vesels | он жив и здоров |
viņš ir vesels | он здоров |
viņš ir vesels kā zirgs, viņš ir vesels ka rutks | он здоров, как вол (sar.) |
viņš ir vesels kā zirgs, viņš ir vesels ka rutks | он здоров, как бык (sar.) |
viņš jūtas nevesels | ему нездоровится |
viņš jūtas nevesels | он нездоров |
viņš nejūtas vesels | он не совсем здоров |
viņš nejūtas vesels | он себя плохо чувствует |
viņš nejūtas vesels | он себя неважно чувствует |
viņš nejūtas vesels | ему нездоровится |
viņš veselu dienu riņķoja pa pilsētu | он целый день кружил по городу |
viņš veselu dienu skraidīja pa pilsētu | он целый день кружил по городу |
vīna — vesela jūra | вина разливанное море |
ārsts atzīst viņu par veselu | врач находит его здоровым |
ārsts uzskata viņu par veselu | врач находит его здоровым |
ārsts viņu atzina par veselu | врач нашёл его здоровым |
šo darbu es padarīšu, ja arī tas prasītu veselu dienu | я сделаю эту работу, хотя бы она и заняла весь день |
šo darbu es padarīšu, kaut arī tas prasītu veselu dienu | я сделаю эту работу, хотя бы она и заняла весь день |
šo darbu es padarīšu, lai arī tas prasītu veselu dienu | я сделаю эту работу, хотя бы она и заняла весь день |
šī diena man likās kā vesela mūžība | этот день мне показался целой вечностью |
šī diena man šķita vesela mūžība | этот день мне показался целой вечностью |
šī ekskursija ievada veselu virkni kultūras pasākumu | эта экскурсия начинает собой целый ряд культурных мероприятий |
šķietami vesels organisms | видимо здоровый организм |
šņāpt laukā veselas lappuses | марать целые страницы |