Latvian | Russian |
aiz gara laika | со скуки |
aiz gara laika | от нечего делать |
ap pusdienas laiku | в обед |
ap pusdienas laiku | в полдень |
atlicināt laiku | выкроить время |
atlicināt laiku | урвать время |
atrast laiku | удосужиться (kadai darbībai) |
atrast laiku | удосуживаться (kadai darbībai) |
briesmīgs laiks | ужасная погода (sar.) |
dod man tikai laiku! | дай срок! |
drīzā laikā | не сегодня — завтра |
es esmu diezgan klusējis pēdējo laiku | я довольно намолчался за последнее время |
gaišā dienas laikā | средь бела дня |
šausmīgi, briesmīgi, ārkārtīgi garš laiks | скучища (sar.) |
iestājies lietains laiks | размокропогодилось |
ilgu laiku | давненько |
ir gan man tagad laiks pļāpāt | есть когда мне болтать |
it kā man būtu laiks pļāpāt | есть когда мне болтать |
kavēt laiku | коротать время |
kavēt laiku | проводить время |
ko viņš visu nav izdarījies pa šo laiku | чего он только не переделал за это время |
kur tas laiks! | сколько лет, сколько зим! |
kur tas laiks | сколько лет, сколько зим! |
kur tas laiks! pēc ilga laika satiekoties | сколько лет, сколько зим! |
kur tas laiks! | когда это было! |
kur tas laiks! | как давно это было! |
kur tas laiks kopš neesam tikušies! | сколько лет, сколько зим! |
kur tas laiks, kopš neesam tikušies! | сколько лет, сколько зим! |
kurpes man pašā laikā | туфли мне впору |
kurpes man pašā laikā | туфли мне как раз |
kurpes pašā laikā kurpes kā uzlietas | туфли в самый раз (sar.) |
laika darba alga | повремёнка |
laika darba alga | повременка |
laika darba sistēma | повремёнка |
laika darba sistēma | повременка |
laika kavēklis | потеха |
laiks apsviedās vēss | стало холодно (о погоде) |
laiks godu prast | надо и честь знать |
laiks godu prast | пора и честь знать |
laiks godu prasties | надо и честь знать |
laiks godu prasties | пора и честь знать |
laiks iet uz čuču miega muižu | пора бай (баиньки; бай) |
laiks iet uz čuču miega muižu | пора спать |
laiks jau ēst pusdienas, bet viņš tikai ceļas augšā | впору уже обедать, а он только встаёт |
laiks kaut kā aizritēja līdz rudenim | кое-как время дотянулось до осени |
laiks kļūst aizvien labāks un labāks | погода становится всё лучше и лучше |
laiks kļūst arvien labāks un labāks | погода становится всё лучше и лучше |
laiks kļūst vējains | ветренеет |
laiks prast godu | пора и совесть знать |
laiks prast godu | пора и честь знать |
laiks prasties | пора и честь знать |
laiks prasties | надо и честь знать |
laiks prasties | пора и честь знать |
laiks prasties godu | пора и честь знать |
laiks prasties godu | пора и совесть знать |
laiks prasties godu | пора и честь знать |
laiks solīja puteni | погода шла на метель |
laiks taisījās uz puteni | погода шла на метель |
laiks iet uz | пора бай (баиньки; бай) |
laiks iet uz čučumuižu | пора спать |
laiku pa laikam apmainīt dažus vārdus | перекидываться время от времени несколькими словами |
laiku pa laikam apmainīties dažiem vārdiem | перекидываться время от времени несколькими словами |
laiku pa laikam iekrekstēties | покряхтывать |
laiku pa laikam iekrekstēties | покрякивать (о человеке) |
laiku pa laikam iekrekšķināties | покряхтывать |
laiku pa laikam iekrekšķināties | покрякивать (о человеке) |
laiku pa laikam iekrekšķēties | покряхтывать |
laiku pa laikam iekrekšķēties | покрякивать (о человеке) |
laiku pa laikam iekunkstēties | покряхтывать (стонать) |
laiku pa laikam ierieties | полаивать |
laiku pa laikam iestenēties | покряхтывать (стонать) |
laiku pa laikam ievaidēties | покряхтывать (стонать) |
laiku pa laikam nokrekstēties | покряхтывать |
laiku pa laikam nokrekstēties | покрякивать (о человеке) |
laiku pa laikam nokrekšķināties | покряхтывать |
laiku pa laikam nokrekšķināties | покрякивать (о человеке) |
laiku pa laikam nokrekšķēties | покряхтывать |
laiku pa laikam nokrekšķēties | покрякивать (о человеке) |
laiku pa laikam nokunkstēties | покряхтывать (стонать) |
laiku pa laikam nostenēties | покряхтывать (стонать) |
laiku pa laikam novaidēties | покряхтывать (стонать) |
laiku pa laikam pārmīt dažus vārdus | перекидываться время от времени несколькими словами |
laiku pa laikam šaudīt | постреливать (изредка стрелять) |
laiku pa laikam šaut | постреливать (изредка стрелять) |
laiku pa laiķam iekliegties | покрикивать (вскрикивать время от времени) |
laiku pa laiķam iesaukties | покрикивать (вскрикивать время от времени) |
lidmašīna jau savu laiku nolidojusi | самолёт уже излетал свой срок |
man nav laika pļāpāt | есть когда мне болтать |
Mozus laiku- | допотопный (sar.) |
nav brīva laika | руки не доходят (до чего-л.) |
nav laika ne pat elpu atvilkt | дохнуть некогда |
nav laika ne pat elpu atvilkt | дохнуть дух перевести некогда |
ne tikai atbildēt, pat lasīt šīs vēstules nebija laika | не то что отвечать, — читать эти письма было недосуг |
neatliek brīva laika | руки не доходят (до чего-л., kam) |
nejauks laiks | мерзкая погода |
nejēdzīgs laiks | мерзкая погода |
neīstā laikā | невпопад (не вовремя) |
Noasa laiku- | допотопный (sar.) |
nokalpot savu laiku | отслужить (стать непригодным, kļūt nederīgs) |
nokarot savu laiku | отвоеваться |
nosist laiku | убивать время (sar.) |
nosist laiku | убить время (sar.) |
pakavēt laiku | поразвлечь (кого-л., kādam) |
pakavēt sev laiku | поразвлечься |
pat lasīt šīs vēstules nebija laika, kur nu vēl atbildēt | не то что отвечать, — читать эти письма было недосуг |
pats labais laiks | самая пора |
pašā laikā | в самую пору |
pašā laikā | в самый раз |
pašā laikā | как раз (впору) |
pašā ziedu laikā | в поре |
piemērot laika garam | осовременить |
piemērot laika garam | осовременивать |
piemēroties laika garam | осовремениться |
piemēroties laika garam | осовремениваться |
pirms laika | прежде времени |
pirms laika | раньше времени |
pret vakaru laiks noskaidrojās | к вечеру прояснилось (прояснело распогодилось прост.) |
pusdienas laikā | в обед |
riebīgs laiks | мерзкая погода |
sargkareivis nostāvēja savu laiku | часовой достоял своё время |
savu laiku nokarāties | провисеться |
sensenos laikos | встарь |
sensenos laikos | давным-давно |
sensenos laikos | в старину |
silts laiks | теплынь |
slapjā laikā sējumi izmirkst | посевы мокнут от дождей |
slapjā laikā sējumi mirkst | посевы мокнут от дождей |
svārki viņam paša laika | пиджак как раз по нём |
sākt laikus ārstēt | захватывать |
sākt laikus ārstēt | захватить |
tikt laikā | поспеть (успеть) |
tu esi atnācis pašā laikā | ты пришёл в самый раз |
tu esi atnācis īstā laikā | ты пришёл в самый раз |
tuvākajā laikā | не сегодня — завтра |
vecu laiku- | староверский (устарелый) |
vecu laiku cilvēks | старовер (человек с устарелыми взглядами) |
vecu laiku sieviete | староверка (женщина с устарелыми взглядами) |
velti tērēt laiku | попусту терять время |
velti tērēt laiku | попусту тратить время |
visu laiku | то и знай |
visu laiku sacīt «hm» | хмыкать |
viņa visu laiku dzīvo pa māju | она все время сидит дома |
viņas laiks mīlēt ir pagājis | она уже отлюбила |
viņš aizbrauca, un kopš tā laika no viņa nav ne ziņas, ne miņas | он уехал, и с тех пор от него ни гугу |
viņš aizbrauca, un kopš tā laika no viņa nav ne čiku, ne grabu | он уехал, и с тех пор от него ни гугу (sar.) |
vēl ir laiks | успеется |
zābaki pašā laikā | сапоги в самый раз |
īsināt laiku | коротать время |
īstajā laikā | впопад |
īstjā laikā | впопад |
īstā laikā | в самую пору |
īstā laikā | как раз вовремя |
īstā laikā | в самую пору |
šai laika sprīdī diezgan bieži lija | за это время перепало немало дождей (lietus) |
šai laika sprīdī diezgan bieži nāca lietus | за это время перепало немало дождей |
šai laika sprīdī diezgan bieži uzlija lietus | за это время перепало немало дождей |
šai laika sprīdī diezgan bieži uznāca lietus | за это время перепало немало дождей |
šausmīgs laiks | ужасная погода (sar.) |