DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms for subject Informal containing laiks | all forms | exact matches only
LatvianRussian
aiz gara laikaсо скуки
aiz gara laikaот нечего делать
ap pusdienas laikuв обед
ap pusdienas laikuв полдень
atlicināt laikuвыкроить время
atlicināt laikuурвать время
atrast laikuудосужиться (kadai darbībai)
atrast laikuудосуживаться (kadai darbībai)
briesmīgs laiksужасная погода (sar.)
dod man tikai laiku!дай срок!
drīzā laikāне сегодня — завтра
es esmu diezgan klusējis pēdējo laikuя довольно намолчался за последнее время
gaišā dienas laikāсредь бела дня
šausmīgi, briesmīgi, ārkārtīgi garš laiksскучища (sar.)
iestājies lietains laiksразмокропогодилось
ilgu laikuдавненько
ir gan man tagad laiks pļāpātесть когда мне болтать
it kā man būtu laiks pļāpātесть когда мне болтать
kavēt laikuкоротать время
kavēt laikuпроводить время
ko viņš visu nav izdarījies pa šo laikuчего он только не переделал за это время
kur tas laiks!сколько лет, сколько зим!
kur tas laiksсколько лет, сколько зим!
kur tas laiks! pēc ilga laika satiekotiesсколько лет, сколько зим!
kur tas laiks!когда это было!
kur tas laiks!как давно это было!
kur tas laiks kopš neesam tikušies!сколько лет, сколько зим!
kur tas laiks, kopš neesam tikušies!сколько лет, сколько зим!
kurpes man pašā laikāтуфли мне впору
kurpes man pašā laikāтуфли мне как раз
kurpes pašā laikā kurpes kā uzlietasтуфли в самый раз (sar.)
laika darba algaповремёнка
laika darba algaповременка
laika darba sistēmaповремёнка
laika darba sistēmaповременка
laika kavēklisпотеха
laiks apsviedās vēssстало холодно (о погоде)
laiks godu prastнадо и честь знать
laiks godu prastпора и честь знать
laiks godu prastiesнадо и честь знать
laiks godu prastiesпора и честь знать
laiks iet uz čuču miega muižuпора бай (баиньки; бай)
laiks iet uz čuču miega muižuпора спать
laiks jau ēst pusdienas, bet viņš tikai ceļas augšāвпору уже обедать, а он только встаёт
laiks kaut kā aizritēja līdz rudenimкое-как время дотянулось до осени
laiks kļūst aizvien labāks un labāksпогода становится всё лучше и лучше
laiks kļūst arvien labāks un labāksпогода становится всё лучше и лучше
laiks kļūst vējainsветренеет
laiks prast goduпора и совесть знать
laiks prast goduпора и честь знать
laiks prastiesпора и честь знать
laiks prastiesнадо и честь знать
laiks prastiesпора и честь знать
laiks prasties goduпора и честь знать
laiks prasties goduпора и совесть знать
laiks prasties goduпора и честь знать
laiks solīja puteniпогода шла на метель
laiks taisījās uz puteniпогода шла на метель
laiks iet uzпора бай (баиньки; бай)
laiks iet uz čučumuižuпора спать
laiku pa laikam apmainīt dažus vārdusперекидываться время от времени несколькими словами
laiku pa laikam apmainīties dažiem vārdiemперекидываться время от времени несколькими словами
laiku pa laikam iekrekstētiesпокряхтывать
laiku pa laikam iekrekstētiesпокрякивать (о человеке)
laiku pa laikam iekrekšķinātiesпокряхтывать
laiku pa laikam iekrekšķinātiesпокрякивать (о человеке)
laiku pa laikam iekrekšķētiesпокряхтывать
laiku pa laikam iekrekšķētiesпокрякивать (о человеке)
laiku pa laikam iekunkstētiesпокряхтывать (стонать)
laiku pa laikam ierietiesполаивать
laiku pa laikam iestenētiesпокряхтывать (стонать)
laiku pa laikam ievaidētiesпокряхтывать (стонать)
laiku pa laikam nokrekstētiesпокряхтывать
laiku pa laikam nokrekstētiesпокрякивать (о человеке)
laiku pa laikam nokrekšķinātiesпокряхтывать
laiku pa laikam nokrekšķinātiesпокрякивать (о человеке)
laiku pa laikam nokrekšķētiesпокряхтывать
laiku pa laikam nokrekšķētiesпокрякивать (о человеке)
laiku pa laikam nokunkstētiesпокряхтывать (стонать)
laiku pa laikam nostenētiesпокряхтывать (стонать)
laiku pa laikam novaidētiesпокряхтывать (стонать)
laiku pa laikam pārmīt dažus vārdusперекидываться время от времени несколькими словами
laiku pa laikam šaudītпостреливать (изредка стрелять)
laiku pa laikam šautпостреливать (изредка стрелять)
laiku pa laiķam iekliegtiesпокрикивать (вскрикивать время от времени)
laiku pa laiķam iesauktiesпокрикивать (вскрикивать время от времени)
lidmašīna jau savu laiku nolidojusiсамолёт уже излетал свой срок
man nav laika pļāpātесть когда мне болтать
Mozus laiku-допотопный (sar.)
nav brīva laikaруки не доходят (до чего-л.)
nav laika ne pat elpu atvilktдохнуть некогда
nav laika ne pat elpu atvilktдохнуть дух перевести некогда
ne tikai atbildēt, pat lasīt šīs vēstules nebija laikaне то что отвечать, — читать эти письма было недосуг
neatliek brīva laikaруки не доходят (до чего-л., kam)
nejauks laiksмерзкая погода
nejēdzīgs laiksмерзкая погода
neīstā laikāневпопад (не вовремя)
Noasa laiku-допотопный (sar.)
nokalpot savu laikuотслужить (стать непригодным, kļūt nederīgs)
nokarot savu laikuотвоеваться
nosist laikuубивать время (sar.)
nosist laikuубить время (sar.)
pakavēt laikuпоразвлечь (кого-л., kādam)
pakavēt sev laikuпоразвлечься
pat lasīt šīs vēstules nebija laika, kur nu vēl atbildētне то что отвечать, — читать эти письма было недосуг
pats labais laiksсамая пора
pašā laikāв самую пору
pašā laikāв самый раз
pašā laikāкак раз (впору)
pašā ziedu laikāв поре
piemērot laika garamосовременить
piemērot laika garamосовременивать
piemēroties laika garamосовремениться
piemēroties laika garamосовремениваться
pirms laikaпрежде времени
pirms laikaраньше времени
pret vakaru laiks noskaidrojāsк вечеру прояснилось (прояснело распогодилось прост.)
pusdienas laikāв обед
riebīgs laiksмерзкая погода
sargkareivis nostāvēja savu laikuчасовой достоял своё время
savu laiku nokarātiesпровисеться
sensenos laikosвстарь
sensenos laikosдавным-давно
sensenos laikosв старину
silts laiksтеплынь
slapjā laikā sējumi izmirkstпосевы мокнут от дождей
slapjā laikā sējumi mirkstпосевы мокнут от дождей
svārki viņam paša laikaпиджак как раз по нём
sākt laikus ārstētзахватывать
sākt laikus ārstētзахватить
tikt laikāпоспеть (успеть)
tu esi atnācis pašā laikāты пришёл в самый раз
tu esi atnācis īstā laikāты пришёл в самый раз
tuvākajā laikāне сегодня — завтра
vecu laiku-староверский (устарелый)
vecu laiku cilvēksстаровер (человек с устарелыми взглядами)
vecu laiku sievieteстароверка (женщина с устарелыми взглядами)
velti tērēt laikuпопусту терять время
velti tērēt laikuпопусту тратить время
visu laikuто и знай
visu laiku sacīt «hm»хмыкать
viņa visu laiku dzīvo pa mājuона все время сидит дома
viņas laiks mīlēt ir pagājisона уже отлюбила
viņš aizbrauca, un kopš tā laika no viņa nav ne ziņas, ne miņasон уехал, и с тех пор от него ни гугу
viņš aizbrauca, un kopš tā laika no viņa nav ne čiku, ne grabuон уехал, и с тех пор от него ни гугу (sar.)
vēl ir laiksуспеется
zābaki pašā laikāсапоги в самый раз
īsināt laikuкоротать время
īstajā laikāвпопад
īstjā laikāвпопад
īstā laikāв самую пору
īstā laikāкак раз вовремя
īstā laikāв самую пору
šai laika sprīdī diezgan bieži lijaза это время перепало немало дождей (lietus)
šai laika sprīdī diezgan bieži nāca lietusза это время перепало немало дождей
šai laika sprīdī diezgan bieži uzlija lietusза это время перепало немало дождей
šai laika sprīdī diezgan bieži uznāca lietusза это время перепало немало дождей
šausmīgs laiksужасная погода (sar.)