Subject | Latvian | Russian |
gen. | ar lielāko prieku | с большим удовольствием |
gen. | ar neapslēptu prieku | с нескрываемой радостью |
gen. | ar neslēptu prieku | с нескрываемой радостью |
gen. | ar prieku | охотно |
gen. | ar prieku | с удовольствием |
inf. | ar prieku | с руками и ногами (напр., отдать) |
gen. | ar prieku | рад |
gen. | ar prieku! | с удовольствием! |
nonstand. | ar lielu prieku | в охотку (с удовольствием) |
nonstand. | ar lielu prieku | в охоту (с удовольствием) |
gen. | ar prieku | с радостью |
gen. | ar prieku noraudzīties | полюбоваться (на кого-л., на что-л., кем-л., чем-л., ar lok.) |
gen. | ar prieku noskatīties | полюбоваться (на кого-л., на что-л., кем-л., чем-л., ar lok.) |
gen. | ar prieku noskatīties | налюбоваться (кем-л., чем-л., на кого-л., на что-л., ar lok.) |
gen. | ar prieku noskatīties saules lēktā | полюбоваться на восход солнца |
fig., inf. | ar prieku pieņemt izdevīgo priekšlikumu | ухватиться за выгодное предложение |
gen. | ar prieku uzņemt ziņu | с радостью воспринять известие |
gen. | ar ļaunu prieku | злорадно |
gen. | ar ļaunu prieku | со злорадством |
fig. | dalīties ar kādu priekos un bēdās | делить с кем-л. горе и радость |
fig. | dalīties ar kādu priekos un bēdās | разделить с кем-л. горе и радость |
gen. | dalīties ar kādu priekos un bēdās | делить с кем-л. радость и горе |
gen. | darīt kaut ko ar prieku | делать что-л. с удовольствием |
gen. | es ar prieku brauktu, bet nav laika | рад бы поехать, да некогда |
fig. | pildīt sirdi ar prieka jūtām | переполнить сердце радостью |
gen. | prieki saaudušies kopa ar bēdām | радость переплелась с горем |
gen. | prieki saaudušies kopa ar bēdām | радость смешалась с горем |
gen. | sagādāt kādam prieku ar savu dziedāšanu | усладить чей-л. слух пением |
obs. | sirds pielija ar prieku | сердце исполнилось радости |
obs. | sirds pielija ar prieku | сердце исполнилось радостью |
fig. | sirds piepildījās ar prieku | сердце переполнилось радостью |
obs. | sirds pieplūda ar prieku | сердце исполнилось радости |
obs. | sirds pieplūda ar prieku | сердце исполнилось радостью |
fig. | sirds pildījās ar prieku | сердце переполнилось радостью |