Subject | Dutch | Russian |
gen. | blind vliegen | летать слепым полётом |
gen. | de lucht in laten vliegen | подоврать (ХV) |
idiom. | voor iemand door het vuur vliegen | идти и в огонь и в воду (juliab.copyright) |
idiom. | voor iemand door het vuur vliegen | и в огонь и в воду (juliab.copyright) |
idiom. | door het vuur vliegen | идти в огонь и в воду (juliab.copyright) |
gen. | iem. een vlieg afvangen | опередить (кого-л.) |
gen. | ertegen vliegen | попасть впросак |
gen. | geen vlieg kwaad kunnen doen | мухи не обидеть |
gen. | hij vliegt niet hoog | он звёзд с неба не хватает |
gen. | hoger willen vliegen dan men kan | взять себе непосильное дело |
gen. | hoger willen vliegen dan men kan | хотеть прыгнуть выше головы |
idiom. | in de haren vliegen | вцепиться в волосы (поссориться Fuji) |
idiom. | in de haren vliegen | поссориться (Fuji) |
fig. | in de kaars vliegen | опалить себе крылья |
fig. | in de kaars vliegen | попасть впросак |
gen. | in de lucht vliegen | взлететь на воздух |
gen. | in de lucht vliegen | взорваться |
belg. | in de pinten vliegen | напиться (Wif) |
belg. | in de pinten vliegen | нализаться (Wif) |
belg. | in de pinten vliegen | наклюкаться (Wif) |
gen. | in formatie vliegen | лететь соединением |
gen. | iem. in het haar vliegen | поссориться (с кем-л.) |
gen. | iem. in het haar vliegen | наброситься (на кого-л.) |
gen. | iem. in het haar vliegen | налететь |
comp., MS | Naar binnen vliegen | полёт внутрь, наружу |
comp., MS | Naar binnen vliegen, links en rechts | полёт внутрь, влево и вправо |
comp., MS | Naar binnen vliegen, linksboven | полёт внутрь, влево вверх |
comp., MS | Naar binnen vliegen, vervaagt | полёт внутрь, исчезание |
comp., MS | naar buiten vliegen | полёт внутрь, наружу |
comp., MS | Naar buiten vliegen | полёт наружу |
gen. | niets afslaan dan vliegen | ни от чего не отказываться |
gen. | niets afslaan dan vliegen | принимать всё |
idiom. | iem. om zijn nek vliegen | броситься на шею кому-л. (Fuji) |
gen. | op het lijmstokje vliegen | дать заманить себя |
gen. | toen de kooi openstond, vloog de vogel eruit | когда клетка была открыта, птица вылетала из неё |
inf. | twee maanden in voorhechtenis vliegen | попасть в предварительное заключение на два месяца (Wif) |
gen. | twee vliegen in een klap slaan | убить двух зайцев одним ударом |
idiom. | twee vliegen in een klap slaan | убить двух зайцев одним выстрелом (juliab.copyright) |
gen. | twee vliegen in een klap slaan | делать два дела сразу |
gen. | Wat vliegt de tijd! | Как время летит! (alenushpl) |
gen. | Wat vliegt de tijd! | Как летит время! (alenushpl) |