DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing testa | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.a dar retta a lui, c'e da perdere la testaесли его послушать, можно голову потерять (Taras)
gen.a testaна душу (gorbulenko)
gen.a testaна брата (числительное + "a testa" gorbulenko)
gen.a testaна каждого
gen.a testaна брата (Nuto4ka)
gen.a testaна нос (gorbulenko)
gen.a testa in giuвверх тормашками (Avenarius)
gen.a testa in giuвверх ногами (Avenarius)
gen.a testa in giuвниз головой (Avenarius)
gen.a testa scopertaбез шапки
gen.a testa scopertaс открытой головой
gen.a testa scopertaс непокрытой головой
gen.a testa scopertaПростоволосый (Olguscia)
gen.abbassar la testaпонурить голову
gen.abbassar la testaопустить голову
gen.abbassare la testaопустить голову
gen.abbassare la testaпонурить голову
gen.abbassare la testaпоникнуть головой
gen.abbassare la testaнаклонить голову
gen.accarezzare la testaгладить по голове
gen.accendere la testa a qdсмущать чей-л. ум
gen.aereo di testaведущий самолёт
gen.affondare la testa nelle spalleвтянуть голову в плечи (Assiolo)
gen.al sole gli si è scaldata la testaразг ему напекло́ голову на солнце
gen.alla testa di...во главе...
gen.alla testa diво главе
gen.alzare la testaвскидывать голову
gen.alzare la testaвскинуть голову
gen.alzare la testaзадрать голову
gen.alzare la testaподнять голову
gen.arrivarci di propria testaдойти своим умом
gen.assestare un colpo sulla testaшарахнуть кого-л. по голове
gen.assestare un colpo sulla testaшарахать кого-л. по голове
gen.aver altro per la testaдумать совсем о другом
gen.aver della pappa frullata nella testaбыть глупым
gen.aver la testa a postoиметь голову на плечах
gen.aver la testa come una rapaбыть совершенно лысым
gen.aver la testa come una rapaиметь бритую голову
gen.aver la testa fra le nuvoleвитать в эмпиреях
gen.aver la testa nel mondo della lunaвитать в эмпиреях
gen.aver la testa nel mondo della lunaвитать в облаках
gen.aver la testa nelle nuvoleсчитать звёзды
gen.aver la testa nelle nuvoleвитать в облаках
gen.aver la testa tra le nuvoleвитать в эмпиреях
gen.aver l'orologio in testaуметь рассчитывать время
gen.aver qualche pensiero per la testaзамышлять (что-л.)
gen.aver qualche pensiero per la testaбеспокоиться о (чём-л.)
gen.aver una buona testaиметь голову на плечах
gen.avere i ceci nella testaбыть тупицей
gen.avere i ceci nella testaбыть тупым
gen.avere la testa fra le nuvoleбыть всегда невнимательным (Janetta Astakhova)
gen.avere la testa fra le nuvoleбыть всегда рассеянным (Janetta Astakhova)
gen.avere la testa nei calcagniбыть безрассудным
gen.avere la testa nei calcagniбыть рассеянным
gen.avere una testa di cavoloбыть круглым дураком
gen.avvolgere la sciarpa attorno alla testaзамотать шарф вокруг головы (Nuto4ka)
gen.balzare in testaвырваться вперед
gen.battaglione di testaголовной батальон
gen.battere con la testa contro un paloудариться головой о столб
gen.cadere di testaпадать вниз головой (Assiolo)
gen.cadere di testaупасть вниз головой (Assiolo)
gen.camminare in testaидти впереди
gen.carrozza di testaголовной вагон
gen.cercar di mettere in testaтолковать
gen.che da alla testaодуряющий (пьянящий)
gen.che ti è venuto in testa?что тебе взбрело в голову?
gen.chinare la testaсклонить голову
gen.chinare la testaпотупить голову
gen.chinare la testaпоникнуть головой
gen.chinare la testaопустить голову
gen.chinare la testaнаклонить голову
gen.ci giocherei la testaдаю голову на отсечение
gen.ci giocherei la testa che...голову даю́ на отсечение...
gen.ci scommetto la testaя голову гото́в прозакладывать
gen.cinque rubli a testaпо пять рублей с человека
gen.ciondolare la testaмотать головой
gen.colpo di testaприхоть (странная)
gen.colpo di testaвыходка (нелепая)
gen.come mai ti è venuto in testa di farlo?как это ты умудрился это сделать?
gen.cominciar a scrollare la testaзамотать головой
gen.con la testa ingiuвниз головой
gen.con la testa nudaс непокрытой головой
gen.coprire la testa con il foulardнакинуть платок на голову (Nuto4ka)
gen.cosa hai in testa?что ты задумал?
gen.costare un occhio della testaстоить баснословных денег (massimo67)
gen.costare un occhio della testaстоить очень дорого
gen.curvarsi la testaповиноваться
gen.curvarsi la testaсклонять голову
gen.c'è di che rompersi la testaпоневоле задумаешься
gen.dalla testa biancaбелоголовый (о старике)
gen.dalla testa grossaбольшеголовый
gen.dalla testa neraчерноголовый
gen.dalla testa tondaкруглоголовый
gen.dar alla testaударить в голову
gen.dar di testaудариться головой
gen.dar una botta in testaкокнуть по голове
gen.dare alla testaвызвать головокружение
gen.dare alla testaпьянить (Aruma)
gen.dare alla testaударить в голову (о вине и т.п.)
gen.dare alla testaударить в голову
gen.dare la testa contro il muroстукнуться головой о стенку
gen.dare sulla testa col bastoneударить по голове палкой
gen.dare una bella lavata di testaзадать баню (кому-л., a qd)
gen.dare una buona lavata di testaзадать трезвон (кому-л.)
gen.dare una buona lavata di testaзадать трезвону (кому-л.)
gen.dare una buona lavata di testaзадать перцу (кому-л.)
gen.dare una lavata di testaзадать перцу
gen.di propria testaсвоим умом
gen.di testaголовной (передний)
gen.di testa duraкрепколобый
gen.di testa propriaбез чье́й-л. указки
gen.di testa propriaбез чьей-л. указки (Taras)
gen.dieci a testaпо десяти на каждого
gen.dondolare la testaкачать головой
gen.dondolare la testaтрясти головой
gen.e una gran testaу него ума палата
gen.entrare in testaлезть в голову
gen.esser duro di testaту́го соображать
gen.essere alla testa delle masseвозглавить массы
gen.essere alla testa d'una impresaстоять во главе предприятия
gen.essere in testaзанимать первое место
gen.essere in testaбыть первым в списке
gen.essere in testaвозглавлять
gen.essere in testaбыть на первом месте
gen.essere in testa alla lista, alla classificaбыть впереди
gen.essere in testa alla graduatoriaвозглавлять рейтинг (Taras)
gen.essere in testa alla graduatoriaбыть первым в списке
gen.essere in testa alla graduatoriaвозглавлять список (Taras)
gen.essere in testa alla graduatoriaвыйти на первое место (в соревновании, конкурсе, чемпионате)
gen.far di propria testaдействовать по-сво́ему
gen.far di sua testaпоступать по-сво́ему
gen.far di sua testaбрать волю
gen.far di sua testaпоступать по своему разумению
gen.far girare la testaкружить голову
gen.far girare la testaзакрутить голову
gen.far girare la testaвскружить голову (кому-л., a qd)
gen.far mettere la testa a partitoнаставить на ум
gen.far mettere la testa a postoнаставить на ум
gen.far mettere la testa a postoнавести на ум
gen.far mettere la testa a postoуму-разуму учить
gen.far montare il sangue alla testaбросать в жар
gen.far pagare un occhio della testaдрать втридорога
gen.far piegare la testaсогнуть в три погибели
gen.far qualcosa con la testa nel saccoвалить через пень колоду
gen.far sì con la testaкивать (Olya34)
gen.far una lavata di testaзадать взбучку
gen.far una testa grossa cosiзаморочить голову (кому-л., a qd)
gen.far venire il mal di testaпричинять головную боль (gorbulenko)
gen.fare cenni con la testaделать знаки головой
gen.fare qc con la testa nel saccoвалить через пень колоду
gen.fare di no con la testaкивать головой в знак несогласия (Assiolo)
gen.fare di sй con la testaкивать головой в знак согласия (Assiolo)
gen.fare di sua testaделать по своему усмотрению
gen.fare di testa suaжить своим умом
gen.fare testa o croce con una monetaбросить монетку (massimo67)
gen.fare un cenno affermativo con la testaсогласно кивнуть головой
gen.fare un cenno con la testaкивать головой (Assiolo)
gen.fare una forte lavata di testaнакрутить хвост (кому-л., a qd)
gen.fare una lavata di testaнамылить голову (кому-л., a qd)
gen.fare una lavata di testaнамыливать голову (кому-л., a qd)
gen.fare una scrollata di testaпокачать головой
gen.fasciarsi la testa avanti che sia rottaпроявить излишнюю предусмотрительность
gen.fazzoletto da testaголовной платок
gen.ficcare in testaвколачивать в голову
gen.ficcare in testaвколотить в голову
gen.ficcare in testaвдолбить в голову
gen.ficcare la testa nel guancialeуткнуться в подушку
gen.ficcarsi in testaзабрать себе в голову
gen.ficcarsi in testaвбить себе в голову
gen.ficcarsi qc in testaвбить себе в голову
gen.fracassarsi la testaразбить себе голову
gen.frequenti mal di testaчастые головные боли (zhvir)
gen.frullare per la testaбыть на уме (Assiolo)
gen.giocare a testa e croceиграть в орлянку
gen.gli avevano rimpinzato la testa di nozioni inutiliему забили голову бесполезными знаниями (Nuto4ka)
gen.gli gira la testa come un mulino a ventoу него ветер в голове
gen.gli si è ficcata in testa un'ideaему втемяшилась в голову мысль
gen.grattarsi la testaпочёсывать затылок (в знак недоумения и т.п.)
gen.grattarsi la testaчесать себе затылок (тж. перен.)
gen.grattarsi la testaпочесать в затылке
gen.gravezza di testaтяжесть в голове
gen.gravezza di testaголовная боль
gen.guida è in testa alla classificaв соревновании он идёт впереди
gen.ha avuto una buona lavata di testaему здо́рово досталось
gen.ha la testa quadraон человек уравновешенный
gen.ha la testa sulle spalleон сам себе голова
gen.ha molti grilli per la testaон человек со странностями
gen.ha perduto la testaу него голова вскружилась
gen.ha una confusione nella testaу него в голове каша
gen.ho altro per la testaмои́ мысли заняты другим
gen.ho la testa grossaу меня голова пухнет...
gen.ho mal di testaу меня голова болит
gen.ho mal di testaу меня болит голова (Tumatutuma)
gen.ho male di testaу меня болит голова
gen.hò la testa come un palloneу меня голова идёт кру́гом
gen.hò la testa graveголова тяжелеет
gen.hò la testa grossa cosiголова пухнет
gen.hò la testa pesanteголова тяжелеет
gen.hò mal di testaу меня голова болит
gen.hò un mal di testa insopportabileголова у меня разламывается
gen.hò un po' di mal di testaу меня побаливает голова
gen.il sangue gli montò alla testaу него кровь прили́ла́ к голове
gen.il sangue gli montò alla testaкровь бросилась ему в голову
gen.il sangue ha dato alla testaкровь ударила в голову
gen.il vino gli ha dato alla testaвино стукнуло в голову
gen.imbrogliare la testaсбить с толку
gen.imprimere qc nella testaвбить в голову (кому-л., что-л., a qd)
gen....in testaво главе с... (Quei due giorni in cui il mondo, Europa in testa, г rimasto lй a chiedersi: dichiarerà l’indipendenza? I. Havkin)
gen....in testaи в первую очередь... (См. пример в статье "во главе с". I. Havkin)
gen.in testa al trenoв голове поезда
gen.inchinare la testaнаклонять голову
gen.inchinare la testaсклонять голову
gen.inchiodarsi qc in testaвбить себе в голову
gen.infruscare la testa qdзадурить кому-л. голову
gen.la palla passò sopra la testaпу́ля пролетела над головой
gen.la squadra è in testaкоманда вышла на первое место
gen.la testa gli si reclinò da latoголова свалилась набок
gen.la testa mi va a mulinelloу меня кружится голова
gen.la testa mi viene come un palloneу меня голова пухнет от всего этого
gen.avere la testa pesanteголова словно свинцом нали́та́
gen.lasciarsi la testa a casaбыть рассеянным
gen.lavata di testaразнос
gen.lavata di testaтрёпка
gen.lavata di testaголовомойка
gen.levarsi qc dalla testaвыбросить что-л. из головы
gen.levarsi qc dalla testaвыкинуть из головы (Olya34)
gen.levarsi di testaвыкинуть из головы
gen.mal di testaголовная боль (gorbulenko)
gen.mal di testa mi è già passatoголова совсем прошла́
gen.mandare fuori di testaвыводить из себя (Assiolo)
gen.metter la testa sotto l'alaпрятать голову под крыло
gen.metterci la testaбиться об заклад
gen.mettere bene in testaзадолбить себе
gen.mettere il cappello in testaнадеть шляпу
gen.mettere qc in testaвбить в голову (кому-л., a qd)
gen.mettere in testaуяснить себе (gorbulenko)
gen.mettere la testa a partitoостепениться
gen.mettere la testa a postoвзяться за ум, взять себя в руки (mnogotran)
gen.mettersi alla testaвозглавить (di qc)
gen.mettersi alla testaстать во главе
gen.mettersi alla testaвозглавлять (di qc)
gen.mettersi alla testa di un'organizzazioneстать во главе организации
gen.mettersi in testaвбить себе в голову
gen.mettersi in testaзабрать себе в голову
gen.mi costera un occhio della testaэто мне будет слишком накладно
gen.mi e saltata una fantasia in testaмне пришла в голову фантазия
gen.mi fa male la testaу меня голова болит
gen.mi fa malealla testaу меня голова болит
gen.mi fa malela testaу меня голова болит
gen.mi fa un po' male la testaу меня побаливает голова
gen.mi gira la testaу меня голова идёт круго́м
gen.mi gira la testaу меня голова кру́жится
gen.mi gira la testaу меня кружиться голова
gen.mi si confonde la testaу меня в голове всё перемешалось
gen.mi è venuto il sangue alla testaменя в жар бросило
gen.mi è venuto mal di testaначать болеть - о каком-л. органе у меня заболела голова
gen.mi è venuto un mal di testaу меня разболелась голова
gen.montare la testa aвскружить голову
gen.montare la testa a qdвзвинтить (кого-л.)
gen.montare la testa a qdвскружить голову (кому-л.)
gen.mozzare la testaотсечь голову
gen.nascondere la testa nel cuscinoзарыть голову в подушку
gen.nave di testaголовной корабль
gen.ne ho sopra la testaмне это осточертело
gen.non alzare la testaуткнуться носом
gen.non alzare la testaуткнуть нос
gen.non aver dove posare la testaне знать, куда преклонить голову
gen.non aver la testa a segnoбыть неуравновешенным
gen.non avere la testa a segnoбыть неуравновешенным
gen.non di propria testaнесамостоятельно
gen.non entra in testaна ум не идёт
gen.non ha dove posare la testaему негде голову приклонить
gen.non mi regge la testaу меня голова идёт кругом
gen.non mi è passato nemmeno per la testaи в уме не было
gen.non perdere la testaнаходиться (не растеряться)
gen.non perdere la testaнайтись (не растеряться)
gen.non saper dove batter la testa dalla noiaне знать, куда деваться от тоски
gen.non saper dove battere la testaне знать, что делать
gen.non saper dove sbattere la testaхоть ложись да помирай
gen.non saper dove sbattere la testaхоть в гроб ложись
gen.non saper dove sbattere la testaне знать, что делать
gen.non sapere dove battere la testaне знать, куда деваться
gen.non sapere dove sbattere la testaне знать, куда податься
gen.non sò piu dove hò la testaя совсем замотался
gen.occhi a fior di testaглаза навыкате
gen.passare per la testaбыть в голове (что у тебя в голове? - cosa ti passa per la testa? Assiolo)
gen.passare per la testaбыть на уме (non so cosa gli passa per la testa - не знаю, что у него на уме Assiolo)
gen.passare per la testaприйти на ум
gen.pena la testaпод страхом смертной казни
gen.perdere la testaобезуметь (потерять голову)
gen.perdere la testaпотерять голову
gen.perdere la testaтеряться (терять голову)
gen.perdere la testaрастеряться (потерять голову)
gen.perdere la testaтерять голову
gen.perdere la testa perбыть без ума (от кого-л., qd)
gen.pesantezza di testaтяжесть в голове
gen.picchio alla testaушиб головы
gen.piegare la testaпонурить голову
gen.piegare la testaсклонить голову
gen.piegare la testaсогнуться в три погибели
gen.piegare la testaнаклонить голову
gen.porre il calcagno sulla testaдержать под каблуком (кого-л., di qd)
gen.portamento della testaпосадка (постановка головы)
gen.portare il capo alta la testaго́рдо носить голову
gen.portare il capo alta la testaвысоко́ носить голову
gen.portare in testaнести на голове
gen.portare la testa altaдержать высоко голову
gen.prendere la testaвозглавить (prendere la testa di un partito Olya34)
gen.prendere la testa fra le maniвзяться за голову
gen.Pressione massima in spazio di testaМаксимальное давление в свободном пространстве над продуктом в таре (massimo67)
gen.proprio al di sopra della testaнад са́мой головой
gen.quadrare la testa a unoнаставить на ум
gen.quadrare la testa a unoнавести на ум
gen.quadrare la testa a unoуму-разуму учить
gen.questa idea gli si è ficcata in testaэта мысль засела у него в голове
gen.reclina la testa sul pettoу него голова падает на грудь
gen.reclinare la testaсклонить голову
gen.rialzare la testaподнять голову (тж. перен.)
gen.ribadire qc nella testaвбить в голову (кому-л., что-л., a qd)
gen.ribadire q.c. nella testa a qdвбить что-л., кому-л. в голову
gen.ribadire un'idea in testaвдолбить в голову (a qd)
gen.rificcarsi il cappello in testaнахлобучить на себя шляпу
gen.rimedio contro il mal di testaсредство от головной боли
gen.rintrona nella testaшумит в голове
gen.riquadrare la testaобразумить
gen.riscaldare la testaвскружить голову
gen.riscaldarsi la testaраспаляться
gen.riscaldo di testaкаприз
gen.riscaldo di testaпричуда
gen.rispondere colla testaответить головой (за что-л.)
gen.rivoltarsi la testaморочить голову
gen.romper la testa aприставать (к кому-л.)
gen.romper la testa a qdнадоедать (кому-л.)
gen.rompere la testaразбить голову
gen.rompersi la testaпробиться (промучиться)
gen.rompersi la testaсвернуть себе голову
gen.rompersi la testaломать себе голову
gen.rovesciare la testaоткинуть голову
gen.rovesciare la testaзакинуть голову (Nuto4ka)
gen.rovesciare la testa all'indietroзапрокидывать голову
gen.rovesciare la testa all'indietroзапрокинуть голову
gen.rovesciare la testa all'indietroзакинуть голову назад
gen.saltare in testaвздумать (che non ti salti in testa... — не вздумай... Olya34)
gen.saltare in testaприйти в голову
gen.sbalordire con un colpo di bastone sulla testaоглушить ударом палки по голове
gen.sbattere la testaстукнуться головой (Assiolo)
gen.sbattere la testa contro il muroстукнуться головой о стенку
gen.scacciare i grilli dalla testa a qdвыбить дурь из чьей-л. головы
gen.scacciare i grilli dalla testa a qdобразумить (кого-л.)
gen.scaldare la testa a qdвскружить голову (кому-л.)
gen.scesa di testaприхоть
gen.scesa di testaкаприз
gen.schiacciare la testa a qdразмозжить голову (кому-л.)
gen.scombussolare la testaвзбудоражить
gen.scommetterci la testaдать голову на отсечение
gen.scommettere la testaдать голову на отсечение
gen.scommettere la testaручаться головой (Avenarius)
gen.sconficcare una idea dalla testa a qdразубедить (кого-л.)
gen.scoprirsi la testaобнажить голову
gen.scrollare la testaзакачать головой
gen.scrollare la testaкачать головой
gen.scrollare la testaпокачать головой
gen.scuotere la testaмотать головой (agitandola Assiolo)
gen.scuotere la testaкивать головой (Assiolo)
gen.scuotere la testaкачать головой (Assiolo)
gen.scuotere la testaмотать головой
gen.scuotere la testaпокачать головой
gen.scuotere la testaнеодобрительно покачать головой
gen.scuotere la testaтряхнуть головой
gen.sfondare la testaразмозжить голову
gen.sfondarsi la testaраскроить себе голову
gen.sfracassare la testaразбить голову
gen.si paghera un tanto per testaкаждый будет получать столько-то
gen.sollevare la testa dal libroприподнять голову от книги
gen.sopra la testaнад головой
gen.spaccare la testaразмозжить голову
gen.spaccare la testaразбить голову
gen.Spazio di testaсвободное пространство над жидкостью (в бутылке massimo67)
gen.Spazio di testaсвободное пространство над продуктом в таре (massimo67)
gen.sporgere la testaвысунуть голову
gen.sprofondare la testa nel guancialeуткнуться в подушку
gen.stazione di testaж.д. головная станция
gen.stazione di testaначальная станция
gen.stazione di testaконечная остановка
gen.stazione di testaконечная станция
gen.superficie di testaплощадь торца (vpp)
gen.superficie di testaторцевая поверхность (vpp)
gen.svegliarsi con il mal di testaпроснуться с головной болью (Nuto4ka)
gen.tagliare la testaотрубить голову
gen.tagliare la testaобезглавить (Николь)
gen.tener testaне уступать (кому-л., a qd)
gen.tener testa a qdсопротивляться
gen.tener testa a qdне уступать (кому-л.)
gen.tener testa al nemicoустоять против врага
gen.tener testa all'assaltoсдержать натиск
gen.tener testa all'urto nemicoвыдерживать натиск противника
gen.tener testa all'urto nemicoвыдержать натиск противника
gen.tenere il capo alta la testaго́рдо носить голову
gen.tenere il capo alta la testaвысоко́ носить голову
gen.tenere testaпротивостоять (a qd Olya34)
gen.tenere testa aвыстоять
gen.tenere testa aвыстаивать
gen.tenersi testa a qdдать отпор (кому-л.)
gen.tentennare la testaкачать головой
gen.tentennare la testaтрясти головой
gen.testa a testaвпритык (I. Havkin)
gen.testa alta!Выше голову! (Ann_Chernn_)
gen.testa arruffataлохматая голова
gen.testa artificialeмуляж головы (massimo67)
gen.testa balzanaненормальный человек
gen.testa balzanaшальная голова
gen.testa balzanaсумасбродная голова
gen.testa balzanaсумасброд
gen.testa caldaвспыльчивый человек
gen.testa caldaгорячая голова
gen.testa calvaголая голова (без волос)
gen.testa coronataкороль
gen.testa del lettoизголовье кровати
gen.testa della colonnaголовной отряд колонны
gen.testa della funeконец каната
gen.testa della stradaконец улицы
gen.testa dello stantuffoголовка поршня
gen.testa di bueдурья голова
gen.testa di cavoloпустая голова
gen.testa di cavoloостолоп
gen.testa di chiodoзаклёпочная головка
gen.testa di chiodoшляпка (гвоздя)
gen.testa di chiodoшляпка гвоздя
gen.testa di gessoнемой персонаж
gen.testa di gessoстатист
gen.testa di legnoтупица
gen.testa di legnoдубовая голова
gen.testa di legnoмедный лоб
gen.testa di legnoтупая голова
gen.testa di legnoупрямая голова
gen.testa di mortoмёртвая голова (бабочка)
gen.testa di ponteпредмостное укрепление
gen.testa di ponteплацдарм (тж. перен.)
gen.testa di ponteдесант (Olya34)
gen.testa di ponteопорный пункт
gen.testa di rapaболван
gen.testa di rapaпростофиля
gen.testa di rapaпустая голова
gen.testa di rapaистукан
gen.testa di rapaчурбан
gen.testa di rapaостолоп
gen.testa di stoppaдурак
gen.testa di sugheroпустая голова
gen.testa di una colonnaголова колонны (демонстрантов, di manifestanti)
gen.testa duraдубовая голова
gen.testa duraмедный лоб
gen.testa duraтупоголовый человек
gen.testa duraтупая голова
gen.testa e cartilagini di pesceголовизна
gen.testa forteтолковый человек
gen.testa fresanteрежущая головка (vpp)
gen.testa gloriosaчудак
gen.testa gloriosaчеловек с причудами
gen.testa graveтяжёлая голова
gen.testa grossaтяжёлая голова
gen.testa intelligenteумная голова
gen.testa mattaбуйная головушка
gen.testa o croce?орёл или решка?
gen.testa o croceорёл или решка (Sophokl)
gen.testa pesanteтяжёлая голова
gen.testa-piediвалетом (dormire testa-piedi Spindel)
gen.testa quadraсветлая голова
gen.testa quadraумная голова
gen.testa quadraумница
gen.testa quadraуравновешенный человек
gen.testa quadraумный человек
gen.testa quadrataбольшой ум
gen.testa rapataбритая голова
gen.testa rdaggineупрямство
gen.testa selvosaлохматая голова
gen.testa smemorataдырявая голова
gen.testa spaccataразбитая голова
gen.testa strambaшальная голова
gen.testa strampalataшальная голова
gen.testa strampalataчудак
gen.testa vuotaпустая голова
gen.tieni la testa altaВыше нос! (злобный гном с волосатыми ногами)
gen.titoli di testaшапка (фильма)
gen.trarre il vino dalla testa a qdотрезвить (кого-л.)
gen.uomo di testaчеловек с головой
gen.usare la testaраскинуть мозгами
gen.usare la testaраскинуть умом
gen.uscire di testaсойти с ума (Olya34)
gen.uscire di testaвыжить из ума (Olya34)
gen.uscire di testaспятить (Olya34)
gen.uscirne con la testa rottaразориться
gen.uscirne con la testa rottaпотерпеть поражение
gen.voce di testaфальцет
gen.voltare la testaотклонять голову
gen.voltare la testaповернуть голову
gen.voltare la testaотклонить голову
gen.è un uomo che ha testaон умный мужик
gen.è una testa duraничто на неё не действует
gen.è una testa forteон человек головастый
gen.è una testa sventataу него ветер в голове
Showing first 500 phrases