DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing tali | all forms | exact matches only
ItalianRussian
a decorrere da una tale dataначисляться с такого-то времени
a tal effettoс этой целью
a tal fineс этой целью (Catherine Shashkina)
a tal gradoнастолько
a tal propositoв этой связи (massimo67)
a tal propositoв связи с этим (massimo67)
a tal propositoв этом смысле (spanishru)
a tal propositoпо данному вопросу (spanishru)
a tal propositoдля этого (spanishru)
a tal propositoпо этому поводу (massimo67)
a tal propositoв таком случае (dessy)
A tal proposito si ricordaВ этой связи следует напомнить, что (Валерия 555)
a tal puntoдо такой степени
a tal puntoнастолько
a tal puntoдо
a tal punto cheнастолько, что... (Tumatutuma)
a tal riguardoв этом отношении (spanishru)
a tal riguardoв этой связи (spanishru)
a tal riguardoв связи с этим (spanishru)
a tal uopoв данном случае (aht)
a tal uopoс этой целью (aht)
a tal vista son rimasto di stuccoпри виде этого я остолбенел
a tale effettoс этой целью
a tale effettoпоэтому
a tale propositoВ связи с этим (Briciola25)
a tale puntoдо такой степени
A tale scopoв этой связи (Валерия 555)
A tale scopoс этой целью (Валерия 555)
a tale streguaдо такой степени
a tali cose non siamo abituatiмы к такому не привыкли
abitare in via taleжить на улице такой-то
agli occhi del taleпо мнению такого-то
avere una qual tale pauraиспытывать какой-то страх
come taleкак таковой
comportamenti di gravita tali da rendere incompatibile l'ulteriore partecipazione alнекорректное поведение (massimo67)
concedere ai terzi il libero accesso a tali sistemiв открытом свободном доступе (massimo67)
designazione di tale rappresentanteназначение указанного представителя (massimo67)
di tal guisaтаким образом (spanishru)
di tal naturaтакого рода
diritti inerenti al cittadino come taleнеотъемлемые права гражданина
essere con il taleработать у такого-то
essere con il taleслужить у такого-то
evidenziare tali incertezzeраскрыть информацию об этой неопределённости (massimo67)
fino a tal segnoдо такой степени
il tal dei taleiнекто
il tale dei taleiтакой-то
il tale libroтакая-то книга
in maniera tale cheтаким образом, чтобы (Assiolo)
in maniera tale da...таким образом, чтобы (Assiolo)
in modo tale cheтак, чтобы (+ cong. Assiolo)
in modo tale cheтаким образом, чтобы (+ cong. Assiolo)
in modo tale da...так, чтобы (Assiolo)
in modo tale da...таким образом, чтобы (+ inf. Assiolo)
in modo tale da prevenire effetti negativi suво избежание негативного воздействия (massimo67)
in proposito di tale questioneпо поводу того вопроса
in proposito di tale questioneчто касается того вопроса
in quanto taleпо существу (olatunji)
in quanto taleкак таковой (olatunji)
in quanto taleтаковой как (s_somova)
in quanto taleсам по себе (olatunji)
in tal casoв таком случае
in tal casoпри этом (zhvir)
in tal casoтак
in tal casoтогда, в таком случае, значит (polivarka)
in tal guisaтаким образом
in tal modoтаким путём
in tal modoтак
in tal modoтаким образом
in tal modoтаким манером
In tale contestoпри таких обстоятельствах (Валерия 555)
In tale contestoв этой связи (Валерия 555)
In tale contestoв данном случае (Валерия 555)
in tale dimensioneв этом плане (Assiolo)
in tale sensoдля этой цели (spanishru)
in tale sensoв связи с этим (spanishru)
in tale sensoдля этого (spanishru)
in tale sensoв этих целях (spanishru)
in tale sensoпоэтому (spanishru)
in tale sensoв этой связи (spanishru)
in tali contingenzeв данной ситуации
incapace a tale bassezzaнеспособный на подобную низость
la sola pressione di tale pulsante mette in stop cicloоднократное нажатие этой кнопки приводит к остановке цикл (massimo67)
la tale delle taleiтакая-то
le circostanze sono tali cheобстоятельства складываются так, что (spanishru)
luoghi preposti a tale scopoспециально отведённые места (Timote Suladze)
non voglio sentire tali stupiditaне хочу слушать этакие глупости
per far fronte a tale rischioдля устранения указанного риска (massimo67)
quel taleизвестный
quel taleс оттенком презр. определённый
restare tale qualeостаться неизменным
secondo il disposto del tale articolo di leggeсогласно такой-то статье закона
sino a tal puntoдо того́
tal abate, tali monaciкаков поп, таков и приход
tal piglia leone in assenza che teme il topo in presenzaмолодец против овец, а на молодца и сам овца (Taras)
tal proposta, tal rispostaкако́в привет, тако́в и ответ
tal qualeнекий
tal qualeкак есть (аналог английского "as is'. Примечательно, что в тексте часто пишется с большой буквы, например: 'Trattamento di rifiuti Tal Quale" Winona)
tal qualeв исходном состоянии (Winona)
tal qualeкакой-то
tal sonata, tal ballataкако́в привет, тако́в и ответ
tale e qualeон вылитый портрет отца
tale e qualeодинаковый
tale m'ha fatto mia madreуж таким меня мать уродила
tale o tal altroтот или иной (maqig)
tale qualeодинаковый
tale e qualeтакой же
tale e qualeточь-в-точь
tale e qualeкак...
tale sia di luiтак ему и надо
tali espressioni non mi piaccionoподобные выражения мне не нравятся
un taleнекий
un qual taleэнский
un taleнекто