DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing sopra | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.addormentarsi sopra un lavoroспать над работой
gen.addormentarsi sopra un lavoroнехотя работать
gen.addormentarsi sopra un lavoroмедленно работать
gen.al di sopra del bosco volavano gli aereiнад лесом летели самолёты
gen.al di sopra della mediaвы́ше среднего
gen.al di sopra delle forzeсверх сил
gen.al di sopra delle nuvoleнадоблачный
gen.al di sopra diнадо
furn.al di sopra diсвыше (al di sotto del 40% o al di sopra del 70% massimo67)
gen.al di sopra diсверх
gen.al di sopra diнад (надо)
lawalla luce di quanto sopra, alla luce di quanto sopra espostoна основании вышеизложенного, принимая во внимание вышесказанное (AnastasiaRI)
gen.alla luce di quanto sopra espostoв свете вышесказанного (tigerman77)
gen.altezza sopra il livello del mareвысота над уровнем мо́ря
fin.assicurazione sopra merciстрахование карго
econ.assicurazione sopra merciстрахование морских грузов
gen.aver da fare fin sopra ai capelliбыть занятым по горло
gen.aver da fare fin sopra i capelliхлопот полон рот
gen.aver notizie sopra gli ultimi avvenimentiбыть в курсе последних событий
gen.aver notizie sopra gli ultimi avvenimentiполучить сведения о последних событиях
gen.avere il cervello sopra la berrettaбыть легкомысленным
gen.avere il cervello sopra la berrettaбыть рассеянным
gen.averne fin sopra i capelliстать поперёк горла (кому-л.)
idiom.averne fin sopra i capelliсидеть в печёнках (Sono stanco di questa storia, ne ho fin sopra i capelli Bella1987)
gen.averne fin sopra i capelliхлопот полон рот
fig.averne fin sopra i capelliнабить себе оскомину
gen.averne fin sopra i capelliпоперёк горла стать (кому-л.)
fin.azione sopra la pariстоимость акции, превышающая её номинал
gen.bere del vino sopra il mangiareвыпить вина после еды
gen.bere sopra una vivandaзапивать кушанье
fin.cambio sopra la pariобмен выше паритета
gen.camminare sopra il filo di un rasoioиграть с огнём
gen.camminare sopra un filo di rasoioрисковать
gen.camminare sopra un filo di rasoioходить по краю бездны
econ.carico sopra copertaпалубный груз
lawCertifico che a quanto mi consta le informazioni di cui sopra sono complete, autentiche ed esatteС моих слов записано верно и мною прочитано (massimo67)
gen.che le informazioni di cui sopra sono complete, accurate e veritiereчто все сведения являются полными и достоверными (massimo67)
gen.chinarsi sopra la salmaсклониться над телом (vpp)
gen.ci lasciava gli occhi sopra a guardare...у него глаза́ и зу́бы разгорелись при виде...
gen.cinquanta gradi sopra zeroплюс пятьдесят градусов
lawcome sopra rappresentatoв лице вышеуказанного представителя (lavistanova)
st.exch.corso sopra la pariкурс выше паритета
fin.corso sopra la paritaкурс выше паритета
gen.cucire sopra misuraсшить по мерке
gen.da quanto esposto sopra risulta...из вышеизложенного явствует...
gen.dare del pugno sopra la tavolaстукнуть кулаком по столу
gen.dare un colpo di pugno sopra la tavolaстукнуть кулаком по столу
gen.dieci gradi sopra zeroдесять градусов тепла
gen.discorrere sopra la letteraturaбеседовать о литературе
gen.dormire sopra un letto di roseнаслаждаться всеми благами жизни
fig.dormire sopra un vulcanoжить как на вулкане
gen.dormire sopra un vulcanoжить как на вулкане
proverbe ardito il gallo sopra il suo letameна своей улочке и курочка храбра
gen.esser sopra numeroпревышать число
gen.essere al di sopra del livello medioбыть вы́ше среднего уровня
gen.essere sopra a fare q.c.собираться сделать (что-л.)
gen.essere sopra a tuttiпревосходить всех
gen.essere sopra a tuttiстоять во главе всех
gen.essere sopra di seзадуматься
econ.essere sopra il pariбыть выше паритета
gen.essere sopra pensieroтревожиться
gen.essere sopra pensieroбыть озабоченным
fig.essere sopra un vulcanoжить как на вулкане
fig.essere sopra un vulcanoбыть как на вулкане
gen.estendersi sopra un soggettoмногословно излагать какую-л. тему
gen.far ballare qd sopra un quattrinoзаставить ходить по струнке
proverbfar ballare sopra un quattrinoзаставить плясать под свою дудку
gen.far ballare uno sopra un quattrinoзаставить плясать под свою дудку
gen.far ballare qd sopra un quattrinoзаставить кого-л. ходить по струнке
gen.fare sopra modelloсделать по модели
gen.fare un sopra luogoрасследовать на месте преступления
archit.finestra sopra il tettoзастекленная крыша (Olguccia)
construct.finestra sopra la portaдеоодепорт
construct.finestra sopra la portaфрамуга над дверью
tech., archit.finestra sopra la portaдесюдепорт
lawgarantire la rendita con ipoteca sopra un immobileобеспечить выплату ренты правом залога на имущество (переданное под выплату ренты)
gen.gettar brutture sopra un nome onoratoпорочить чьё-л. честное имя
gen.... gradi sopra zeroплюс ... градусов (Le temperature medie erano di 50 gradi sopra zero. I. Havkin)
gen.guardare per sopra gli occhialiсмотреть поверх очков
gen.ha messo il libro sopra il quadernoповерх тетради он положил книгу
gen.ha sopra la sessantinaему больше шестидесяти лет
gen.hò da fare fin sopra i capelliу меня хлопот полон рот
gen.il lume è sospeso sopra la tavolaлампа висит над столом
gen.il proiettile fischiò sopra le nostre testeснаряд просвистел над нами
gen.il sopra piùизлишек
gen.il termometro segna oggi cinque gradi sopra zeroсегодня пять градусов тепла
lawin difetto di quanto sopra richiesto sarò costretto a far valere i miei diritti nelle opportune sedi giudiziarieв случае отказа в удовлетворении претензии, я буду вынужден обратиться в суд за защитой моих прав. (моих представленных (мной) выше требований massimo67)
lawin ragione di quanto sopra espresso si ritiene di poter accogliere la domanda per i seguenti motiviсуд находит заявленные требования подлежащими не находит, отказывает в удовлетворении удовлетворению по следующим основаниям (суд не находит заявленные требования подлежащими удовлетворению, отказывает в удовлетворении удовлетворении -si ritiene di non poter accogliere la, La domanda proposta dall'istante va rigettata per i seguenti motivi; in ragione di quanto sopra espresso si ritiene di poter accogliere la domanda (non si ritiene pertanto di poter accogliere il ricorso) per i seguenti motivi massimo67)
lawIn ragione di quanto sopra espresso si ritiene di poter accogliere la domanda/Non si ritiene pertanto di poter accogliere il ricorso per i seguenti, si ritiene di non poter accogliere la, La domanda proposta dall'istante va rigettata per i seguenti motivi:суд находит заявленные требования подлежащими/не находит, отказывает в удовлетворении/ удовлетворению по следующим основаниям
proced.law.in ragione di tutto quanto sopra espostoна основании вышеизложенного (Timote Suladze)
gen.la minaccia pende sopra il suo capoнад его головой нависла угроза
gen.la notte sopra la domenicaночь под воскресенье
gen.la palla passò sopra la testaпу́ля пролетела над головой
gen.l'aereo volava in giro sopra la cittàсамолёт кружил над городом
gen.levar di sopra la tavolaубрать со стола
gen.levar via la tovaglia di sopra la tavolaстянуть скатерть со стола
econ.merce sopra copertaпалубный груз
gen.mettere sopra la tavolaположить на стол
inf.ne ho fin sopra i capelliя этим сыт по горло
inf.ne ho fin sopra i capelli!надоело! (Olya34)
gen.ne ho sopra la testaмне это осточертело
gen.ne hò fin sopra i capelliдовольно с меня
gen.ne hò fin sopra i capelliя этим сыт по горло
gen.ne hò fin sopra i capelli! ne hò piene le tasche!с меня хватит! мне достаточно; мне надоело!
gen.non lasciar pietra sopra pietraне оставить камня на камне
gen.non lasciar pietra sopra pietraкамня на камне не оставить
fin.obbligazione sopra la pariоблигация, чья рыночная стоимость выше номинала
gen.passar sopra una cosaзакрыть глаза (на что-л.)
gen.passare al di sopra diпереметнуться (qc)
gen.passare la spugna sopra a q.c.предать что-л. забвению
gen.passare sopra i pucnetto i umaniне придавать значения общественному мнению
nonstand.pensarci sopra ben beneобмозговать
gen.per sopra diсверх
gen.per sopra mercatoвдобавок
gen.per sopra mercatoв придачу
gen.piangere sopra un mortoоплакивать умершего
math.picco sopra la sogliaвысшая надпороговая точка
gen.portare sopra coll'ascensoreподнять на лифте
gen.posare sopra la tavolaпоставить на стол
gen.prendere la responsabilita sopra di seвзять ответственность на себя
mil.presa d'aria sopra fusolieraнадфюзеляжный воздухозаборник
avia.presa d’aria sopra fusolieraнадфюзеляжный воздухозаборник
radiopressione sopra atmosferaизбыточное давление над атмосферным
radiopressione sopra atmosferaдобавочное давление над атмосферным
gen.prestare sopra pegnoдать взаймы под залог
lawprestito sopra pegnoссуда, обеспеченная залогом
lawprestito sopra pegnoссуда под залог
gen.prestito sopra pegnoзаём под залог
tech.proiezione sopra il pianoпроекция на плоскость
tech.proiezione sopra la rettaпроекция на прямую
tech.proiezione sopra sulla rettaпроекция на прямую
gen.proprio al di sopra della testaнад са́мой головой
gen.quanto sopra dimostra che...из вышеизложенного следует...
gen.Quanto sopra premessoИсходя из вышеизложенного (giummara)
gen.reggersi sopra un piedeстоять на одной ноге
gen.rimanere sopra pensieroзадуматься
gen.rimanere sopra pensieroпризадуматься
gen.rimanere sopra pensieroзадумываться
met.saldatura sopra testaсварка в потолочном положении
tech.saldatura sopra testaпотолочная сварка
gen.sopra aсверх (поверх)
math.sopra a ciòкроме того
gen.sopra citatoуже цитировавшийся / приводившийся материал, цит. (tigerman77)
gen.sopra di meнадо мной
lawsopra emarginatoвышеупомянутый (nel procedimento sopra emarginato nei confronti di massimo67)
gen.sopra il labbro spunta la peluriaпушок над губой пробивается
gen.sopra il livello del mareнад уровнем мо́ря
fin.sopra la mediaвыше среднего
gen.sopra la palude stagnava la nebbiaнад болотом стоял туман
gen.sopra la testaнад головой
inf.sopra le righeперебор (È un po' sopra le righe; Era divertente, ma decisamente sopra le righe massimo67)
inf.sopra le righeчересчур (È un po' sopra le righe; Era divertente, ma decisamente sopra le righe massimo67)
inf.sopra le righeэто слишком (massimo67)
gen.sopra le spese ordinarieсверх обычных расходов
fin.sopra mercatoвыше рыночной цены
obs.sopra ogni agguaglioвне всякого сравнения
gen.sopra ogni' misuraпревыше всего
gen.sopra pegnoпод залог (di qc)
fin.sopra prepнад
fin.sopra prepсверх
econ.sopra prep. la pariкотировка сверх номинала
gen.sopra ricordatoвышеупомянутый
gen.sopra riprodottoвоспроизведённый выше (Валерия 555)
gen.sopra seraпод вечер
gen.sopra seraк вечеру
gen.sopra sopraна самом верху
gen.sopra terraнад землёй
gen.sopra tuttoпревыше всего
gen.sopra un altro piedeпо-другому
gen.sopra un altro piedeиначе
gen.sopra un altro piedeна другом основании
gen.sopra zeroплюс (о температуре)
gen.sopra zeroвыше нуля
lawstabilire una tassa sopra le merci esportateоблагать налогом вывозимые товары
gen.stare sopra a qdдержать кого-л. в подчинении
gen.stare sopra copertaнаходиться на палубе
gen.stare sopra di seзадуматься
gen.stare sopra pensieroзадуматься (над чём-л.)
gen.stare sopra pensieroбыть озабоченным (чём-л.)
gen.stare sopra un letto di roseнаслаждаться всеми благами жизни
astr.strato al di sopra del massimo discesaпадение
astr.strato al di sopra del massimo discesaслой понижения...
tech.temperatura sopra zeroплюсовая температура
tech.temperatura sopra zeroтемпература выше нуля
construct.tettino sopra il caminoколпак на дымовой трубе
gen.tirar giu la tovaglia di sopra la tavolaстянуть скатерть со стола
mil.tiro al di sopra delle truppe amicheстрельба через голову своих войск
gen.togliere la tovaglia di sopra la tavolaстянуть скатерть со стола
gen.togliere sopra di seбрать на себя
gen.tornare sopra con il pensiero K+Dвернуться мыслью
mil.trovarsi sopra un bersaglioнаходиться над целью
lawtutto quanto sopra consideratoучитывая вышеизложенное (massimo67)
lawtutto quanto sopra premesso si conviene e stipula quanto segueна основании вышеизложенного стороны заключают договор о следующем (Незваный гость из будущего)
gen.una disgrazia sopra l'altraбеда за бедой
gen.uno sopra l'altroодно на другое (Nuto4ka)
gen.volare sopra alla cittaлететь над городом
gen.volare sopra la cittaлететь над городом
mil.volo sopra le nuvoleполёт над облаками
gen.è rimasto sopra pensieroон задумался