Subject | Italian | Russian |
ed. | a presenza | очная форма (tau12) |
gen. | alla presenza | в присутствии (кого-л., di qd) |
law | alla presenza degli infrascritti testimoni | в присутствии нижеподписавшихся свидетелей |
law | alla presenza dei testi noti e idonei signori | в присутствии известных мне надлежащих свидетелей (в нотариальном документе pincopallina) |
law | alla presenza dei testi noti e idonei signori | в присутствии надлежащих свидетелей, личность которых мной удостоверена (нотариальный документ pincopallina) |
gen. | alla presenza di qd | в присутствии (кого-л.) |
pest.contr. | area di bassa presenza di un organismo nocivo | зона низкой численности вредного организма |
gen. | avere bella presenza | обладать хорошими внешними данными |
comp., MS | avviso di presenza | оповещение о состоянии |
gen. | bella presenza | красивая наружность |
gen. | bella presenza | представительность |
fin. | cartellino di presenza | карточка табельного учёта |
law | consegnare in presenza di due testimoni | передать в присутствии двух свидетелей |
gen. | conservare la presenza di spirito | сохранить присутствие духа |
comp., MS | Contrassegno di avviso di presenza | Получать оповещения о состоянии |
inf. | di bella presenza | видный (рослый, статный) |
gen. | di bella presenza | представительный |
gen. | dimorare alla presenza | пребывать в присутствии (vpp) |
gen. | essere stanco della presenza | тяготиться чьим-л. присутствием (di qd) |
gen. | essere stufo della presenza | тяготиться чьим-л. присутствием (di qd) |
gen. | far atto di presenza | присутствовать по обязанности |
gen. | far atto di presenza | присутствовать из вежливости |
gen. | far atto di presenza | присутствовать |
gen. | far l'atto di presenza | явиться по обязанности |
gen. | far l'atto di presenza | явиться из вежливости |
gen. | fare presenza | сидеть просто так (Assiolo) |
gen. | fare presenza | присутствовать для галочки (Assiolo) |
gen. | foglio di presenza | график дежурств (Olya34) |
corp.gov. | foglio di presenza | отчет о присутствии |
gen. | foglio di presenza | список присутствующих напр. на собрании (exnomer) |
ed. | foglio presenze | ведомость учёта посещаемости (Lantra) |
account. | Foglio presenze | табель (massimo67) |
law | gettone di presenza | жетон для получения вознаграждения за участие в заседании |
econ. | gettone di presenza | жетон для получения вознаграждения за присутствие на заседании |
law | gettone di presenza | "присутственный жетон" |
gen. | giorni di presenza in ufficio | присутственные дни (massimo67) |
gen. | ha apposto in mia presenza la suestesa firma | поставила предшествующую подпись в моём присутствии (armoise) |
law | ha sottoscritto di suo pugno l'atto che precede in mia presenza | собственноручно подписал предыдущий документ в моём присутствии (ulkomaalainen) |
comp., MS | icona presenza | значок присутствия |
ed. | il minimo delle ore di presenza a scuola | минимальное количество часов посещений школы (massimo67) |
gen. | in mia presenza | в моём присутствии |
gen. | in presenza qd | в присутствии (кого-л.) |
gen. | in presenza | в присутствии (кого-л., di qd) |
gen. | in presenza | при наличии (gorbulenko) |
law | in presenza degli stessi presupposti | в аналогичных условиях (massimo67) |
gen. | in presenza dei testimoni | при свидетелях |
law | in presenza di cause di giustificazione | при наличии оправдательных причин (massimo67) |
law | in presenza di gravi indizi di colpevolezza | при наличии достаточных доказательств вины (При наличии доказательств, подтверждающих факт..., виновность massimo67) |
law | in presenza di gravi indizi di colpevolezza | при наличии серьёзных улик в доказательство виновности (При наличии доказательств, подтверждающих факт..., виновность massimo67) |
law | in presenza di procedimenti a carico dell'Assicurato per illeciti penali o amministrativi | в случае возбуждения против Страхователя уголовного или административного дела (massimo67) |
law | in presenza di sentenze definitive di condanna a carico dell'Assicurato | в случае вынесения в отношении Страхователю окончательного обвинительного приговора (massimo67) |
law | in presenza di sentenze definitive di condanna a carico dell'Assicurato | окончательного решения о вынесении обвинительного приговора (massimo67) |
law | in presenza di testimoni | в присутствии свидетелей |
law | in presenza di un notaio | в присутствии нотариуса |
gen. | In presenza di una differenza tra | В случае расхождения между (massimo67) |
law | in presenza di valide ragioni | при наличии убедительных оснований (massimo67) |
law | in presenza di valide ragioni | при наличии уважительных оснований причин (massimo67) |
law | in presenza di valide ragioni | при наличии убедительных причин (massimo67) |
law | in presenza effettiva | при фактическом присутствии (massimo67) |
gen. | incrementare la presenza | повысить уровень участия (Lantra) |
fin. | indennita di presenza | надбавка за вызовы на неосновное место работы (напр. вызовы врачей) |
fin. | indennita di presenza | гарантированный минимум заработной платы (при вынужденном простое) |
comp., MS | interfaccia di presenza fisica | интерфейс физического присутствия |
gen. | la presenza è obbligatoria | явка обязательна |
gen. | la sua presenza non è desiderabile | его присутствие нежелательно |
fin. | libro delle presenze | журнал учёта присутствующих |
gen. | molta presenza | красивая наружность |
gen. | molta presenza | представительность |
gen. | mostrare la presenza di spirito | обнаружить присутствие духа |
gen. | mostrare la presenza di spirito | обнаруживать присутствие духа |
gen. | non patire la presenza di qd | не терпеть чьего-л. присутствия |
gen. | onorare con la propria presenza | почтить своим присутствием |
gen. | onorateci della vostra presenza | удостойте нас своим присутствием |
fin. | ore di presenza | время присутствия на работе |
law | per la validità della riunione г necessaria la presenza del presidente e di almeno un rappresentante dei datori di lavoro e di uno dei lavoratori | заседание примирительной комиссии считается правомочным, если на нём присутствует председатель примирительной комиссии и не менее одного представителя работодателей и не менее одного представителя работников |
econ. | presenza alla fiera | участие в ярмарке |
gen. | presenza assidua | постоянное присутствие (una presenza più assidua di almeno uno dei genitori massimo67) |
comp., MS | presenza avanzata | расширенные возможности присутствия |
fin. | presenza azionaria | участие в акциях |
comp., MS | Presenza blocco appunti | сведения о присутствии в записной книжке |
gen. | presenza che attira l'attenzione | заметная внешность |
gen. | presenza che si addice alla scena | сценическая внешность |
gen. | presenza d'animo | смелость |
gen. | presenza d'animo | присутствие духа |
gen. | presenza d'animo | находчивость |
gen. | presenza dell'umidità nell'atmosfera | содержание влаги в атмосфере |
med. | presenza di albumina nelle urine | выделение белка с мочой (vpp) |
law | presenza di alcol nel sangue | наличие алкоголя в крови |
gen. | Presenza di gas | газоносность (vpp) |
tech. | presenza di indurimenti | наличие затвердевших частиц (massimo67) |
tech. | Presenza di sacche d'aria nelle tubazioni | наличии воздушных карманов в трубопроводе (massimo67) |
gen. | presenza di spirito | смелость |
gen. | presenza di spirito | выдержка (giummara) |
gen. | presenza di spirito | находчивость |
gen. | presenza di spirito | присутствие духа |
law | presenza di un conflitto | наличие конфликта |
gen. | presenza di zucchero | сахаристость (in qc) |
inet. | presenza digitale | цифровое присутствие (Raz_Sv) |
inet. | presenza digitale | присутствие онлайн (ale2) |
comp., MS | Presenza in rete | служба сведений о подключённых сетях |
gen. | presenza o meno | наличие или отсутствие (gorbulenko) |
gen. | presenza personale | личное присутствие |
econ. | presenza proporzionale | пропорциональное участие |
gen. | presenza regolare | постоянное присутствие (massimo67) |
gen. | presenza stabile | постоянное присутствие (massimo67) |
ed. | presenze e profitto | посещаемость и успеваемость (cherryshores) |
ed. | prove in presenza | очные экзамены (giummara) |
gen. | questo è accaduto alla sua presenza | это произошло при нём |
gen. | questo è accaduto in sua presenza | это произошло при нём |
fin. | registro delle presenze | журнал учёта присутствующих |
account. | registro delle presenze | табель (massimo67) |
gen. | riacquistare la presenza di spirito | приходить в себя (Olya34) |
sec.sys. | rilevatore di presenza | датчик присутствия (gorbulenko) |
el. | rivelatore di presenza ad infrarosso | инфракрасный датчик присутствия (gorbulenko) |
account. | scheda di presenza | ведомость, табель учёта рабочего времени (massimo67) |
econ. | scheda di presenza | учётная карточка работника |
law | sentirsi impacciato in presenza di estranei | чувствовать себя неловко в присутствии посторонних |
comp., MS | servizio di riconoscimento presenza in rete | служба сведений о подключённых сетях |
comp., MS | stato presenza | состояние присутствия |
comp., MS | Stato presenza sconosciuto | Состояние присутствия неизвестно |
gen. | tal piglia leone in assenza che teme il topo in presenza | молодец против овец, а на молодца и сам овца (Taras) |
proverb | tal piglia leone in assenza, che teme un topo in presenza | молоде́ц среди ове́ц, а на молодца́ так и сам овца |
gen. | uomo di poca presenza | невзрачный человек |
law | verificare in trasparenza la presenza della filigrana | проверьте при просмотре на просвет наличие водяного знака (massimo67) |