Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Figurative
containing
messo
|
all forms
Italian
Russian
mettere
a bersaglio
подвергать риску
mettere
a bersaglio
подвергать опасности
mettere
a disavanzo
считать пропащим
mettere
a disavanzo
считать потерянным
mettere
a fuoco
показать со всей очевидностью
mettere
a prezzo la penna
стать продажным писакой
mettere
a prezzo la penna
продать своё перо
mettere
a saccomanno
устраивать кутерьму
mettere
qd
al posto che gli spetta
ставить
кого-л.
на своё место
mettere
qd
al proprio posto
ставить
кого-л.
на своё место
mettere
al tappeto
одолеть
(
Avenarius
)
mettere
al tappeto
положить на обе лопатки
(
Avenarius
)
mettere
alla gogna
предать позору
mettere
alla gogna
поставить к позорному столбу
mettere
alla sbarra
подвергнуть суровой критике
(
Avenarius
)
mettere
all'attivo
+D
записать в актив
mettere
all'attivo
считать достижением
mettere
all'indice
запретить
mettere
con le spalle al muro
прижать к стене́
mettere
il bavaglio
перекричать
(заткнуть рот кому-л., a qd)
mettere
il bavaglio
заткнуть рот
mettere
il bavaglio alla bocca
зажать рот
(кому-л.)
mettere
il dito sulla piaga
задеть больное место
mettere
il laccio al collo
пристать с ножом к горлу
mettere
il morso
обуздать
mettere
in arnese
поставить на ноги
(тк.)
mettere
qc
in bocca
класть в рот
(a qd)
mettere
in burla
прохаживаться на
чей-л.
счёт
(qd)
mettere
in difficoltà
поставить в трудное положение
mettere
in gara
возбудить соперничество
(
Ann_Chernn_
)
mettere
in guardia
бить тревогу
(
Ann_Chernn_
)
mettere
in luce
засветить
(
gorbulenko
)
mettere
in luce
раскрывать
(
Ann_Chernn_
)
mettere
in luce
обнаруживать
(
Ann_Chernn_
)
mettere
in luce
вскрывать
(напр. недостатки
gorbulenko
)
mettere
in luce
позволить обнаружить
(
gorbulenko
)
mettere
in mostra
вывести наружу
(qc)
mettere
in ridicolo
поставить в смешное положение
mettere
in sacco
перехитрить
(
Ann_Chernn_
)
mettere
in sacco
провести
(
Ann_Chernn_
)
mettere
in sacco
обвести вокруг пальца
(
Ann_Chernn_
)
mettere
in sacco
обхитрить
(
Ann_Chernn_
)
mettere
le mani addosso
добираться
до кого-л.
(догнать, заполучить
Ann_Chernn_
)
mettere
le mani avanti
перестраховываться
mettere
le mani avanti
перестраховаться
mettere
le radici in un luogo
прижиться на
каком-л.
месте
mettere
nel dimenticatoio
сдать в архив
mettere
pancia
нагулять брюшко
mettere
pancia
нагуливать брюшко
mettere
piede
вмешиваться
(
gorbulenko
)
mettere
radici
укорениться
mettere
sottosopra
растревожить
mettere
sottosopra
взбудоражить
mettere
qd
sulla buona pista
вывести
кого-л.
на дорогу
mettere
qd
sulla buona strada
вывести
кого-л.
на дорогу
mettere
sulla graticola
разносить в пух и прах
(
Avenarius
)
mettere
sulla graticola
подвергать беспощадной критике
(
Avenarius
)
mettere
sulla via
направить на путь истинный
mettere
via
прятать
(
Ann_Chernn_
)
Get short URL