Subject | Italian | Russian |
comp., MS | cassetta postale di inoltro | почтовый ящик для пересылки |
econ. | data di inoltro | дата отправки |
law | inoltrare la richiesta | препровождать ходатайство (Этот суд препровождает ходатайство суду, компетентному вынести решение по ходатайству. Detto Tribunale inoltra la richiesta al Tribunale competente per la decisione. massimo67) |
gen. | inoltrare le carte per la firma | отправить бумаги на подпись |
gen. | inoltrare l'esposto | переслать заявление (в другую инстанцию, ad un altra istanza) |
gen. | inoltrare per via gerarchica | передать на рассмотрение вышестоящей инстанции |
law | inoltrare petizioni | обращаться с петициями |
econ. | inoltrare un reclamo | подавать жалобу |
econ. | inoltrare un reclamo | предъявлять рекламацию |
law | inoltrare richiesta | направить запрос (massimo67) |
fin. | inoltrare un reclamo | предъявить рекламацию |
fin. | inoltrare un ricorso | подать иск |
econ. | inoltrare un ricorso | подавать иск |
law | inoltrare una denuncia | подать письменное обращение о преступлении (in diritto penale, atto formale con cui si dà notizia alla competente autorità di un reato perseguibile d'ufficio: presentare d.] ≈ ‖ esposto, querela. Espressioni: sporgere (o presentare) denuncia (contro qualcuno) ≈ denunciare, accusare; incriminare. Il concetto di "denuncia" va poi distinto da quello di "querela" che, seppur appartiene anch'esso all'ambito del diritto penale, e presuppone quindi un reato, ha comunque un significato diverso. La denuncia si presenta per i reati più gravi (ad esempio l'omicidio) per i quali lo Stato ha l'obbligo di agire indipendentemente dalla richiesta della vittima, la quale funge quindi da semplice segnalazione. La querela invece vale per quei reati che non possono essere puniti se non lo chiede la vittima. In buona sostanza, la parola "denuncia" si usa per i reati procedibili d'ufficio mentre la querela per quelli punibili solo a querela di parte.: подать заявление в полицию; О порядке подачи заявления о преступлении, административном правонарушении, происшествии. massimo67) |
law | inoltrare una denuncia | подать заявление о преступлении (in diritto penale, atto formale con cui si dà notizia alla competente autorità di un reato perseguibile d'ufficio: presentare d.] ≈ ‖ esposto, querela. Espressioni: sporgere (o presentare) denuncia (contro qualcuno) ≈ denunciare, accusare; incriminare. Il concetto di "denuncia" va poi distinto da quello di "querela" che, seppur appartiene anch'esso all'ambito del diritto penale, e presuppone quindi un reato, ha comunque un significato diverso. La denuncia si presenta per i reati più gravi (ad esempio l'omicidio) per i quali lo Stato ha l'obbligo di agire indipendentemente dalla richiesta della vittima, la quale funge quindi da semplice segnalazione. La querela invece vale per quei reati che non possono essere puniti se non lo chiede la vittima. In buona sostanza, la parola "denuncia" si usa per i reati procedibili d'ufficio mentre la querela per quelli punibili solo a querela di parte.: подать заявление в полицию; О порядке подачи заявления о преступлении, административном правонарушении, происшествии. massimo67) |
econ. | inoltrare una domanda | подавать прошение |
fin. | inoltrare una domanda | подать заявление |
fin. | inoltrare una domanda | подавать заявление |
econ. | inoltrare una domanda | подавать иск |
gen. | inoltrare una lagnanza | подать жалобу |
econ. | inoltrare una richiesta | подавать заявление |
fin. | inoltrare una richiesta | подать запрос |
econ. | inoltrare una richiesta | подавать запрос |
fin. | inoltrare un'azione giudiziaria | подать иск |
econ. | inoltrare un'azione giudiziaria | подавать иск |
gen. | inoltrarsi lontano | забраться (зайти далеко) |
gen. | inoltrarsi lontano | забираться (зайти далеко) |
gen. | inoltrarsi nel bosco | углубиться в лес |
gen. | inoltrarsi nel giardino | забраться в глушь сада |
gen. | inoltrarsi nelle letture | погрузиться в чтение |
gen. | inoltro delle informative | рассылки (giummara) |
comp., MS | inoltro di avvisi | пересылка предупреждений |
comp., MS | Inoltro di chiamata attivato | Включить переадресацию звонков |
comp., MS | Inoltro di chiamata disattivato | Отключить переадресацию звонков |
comp., MS | inoltro di chiamata, trasferimento chiamate | переадресация |
comp., MS | inoltro di chiamata, trasferimento chiamate | переадресация звонков |
fin. | inoltro di una tratta | представление тратты |
gen. | inoltro d'un ordine | передача приказа (бюр.) |
gen. | inoltro d'una nota | посылка ноты |
comp., MS | porta di inoltro | порт ретрансляции |
mil. | posto di inoltro | пересыльный пункт |
logist. | procedura per l'inoltro di ordini | порядок оформления заказов (направления: procedura per l'inoltro di ordini di acquisto tramite il Sito; prima la formalizzazione dell'ordine di acquisto e del relativo pagamento massimo67) |
comp., MS | proxy di inoltro | прокси-сервер переадресации |
comp., MS | servizio di inoltro dati di controllo di System Center | служба пересылки данных аудита System Center |
fin. | tempo d'inoltro di un ordinativo | срок подачи заказа |
comp., MS | Utilità di inoltro feedback di Windows | служба пересылки обратной связи Windows |