DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing fiume | all forms | exact matches only
ItalianRussian
a monte del fiumeвверх по реке
a valle del fiumeвниз по реке
al di là del fiumeпо ту сторону реки́
alveo del fiumeложе (русло)
andare nella direzione del fiumeидти по направлению к реке
ansa del fiumeИЗЛУЧИНА (меандр, плавный изгиб речного русла; участок извилистого русла водотока между двумя смежными точками перегиба его осевой линии vpp)
arginare il fiumeперекрыть ре́ку
arrivare via fiumeприплыть (по реке Assiolo)
bacino d'un fiumeбассейн реки
braccio di fiumeрукав реки
corso superiore del fiumeверхнее течение реки
corso superiore d'un fiumeверховье (реки́)
cresce la magra del fiumeрека мельчает
dall'altra parte del fiumeпо ту сторону реки
della parte bassa del fiumeнизовой (относящийся к низовью)
derivare le acque del fiumeотвести воды реки
derivare le acque del fiumeизменить течение реки
di fiumeречной (Assiolo)
dirigersi verso il fiumeнаправиться к реке
discorso-fiumeдлинная речь
disgelo del fiumeледоход
dislivello del fiumeпадение реки (разность высот уровенной поверхности воды в двух точках, расположенных на некотором расстоянии друг от друга vpp)
d'oltre il fiumeзаречный
essere stato al di là del fiumeпобывать за рекой
filone del fiumeстремнина
Fiume a canali intrecciatiРусловая многорукавность (vpp)
fiume adatto alla flottazioneсплавная река
fiume di lacrimeпоток слёз
fiume enfiatoвздувшаяся река
fiume ferventeбушующая река
fiume guadabileпереходимая вброд река
fiume imperialeрека со всеми притоками
fiume impetuosoбурная река
fiume innavigabileнесудоходная река
fiume irruenteбурная река
fiume magroмелководная река
fiume mortoвысохшее русло реки
fiume navigabileсудоходная река
fiume pescosoрыбная река
fiume poco profondoмелкая река
fiume povero di acqueмелководная река
fiume profondoглубокая река
fiume realeрека с притоками
fiume realeглавная река (впадающая в море)
fiume repenteбыстрая река
fiume repenteбурная река
fiume ricco di pesceрека, изобилующая рыбой
fiume romuleoрека Ромула (т.е. Тибр)
fiume solitarioрека без притоков
fiume tributarioприток (реки)
fiume tributarioприток
fiume tributario confluenteприток
fiumi d'eloquenzaпотоки красноречия
fiumi di eloquenzaпотоки красноречия
flottare il legname giu per il fiumeспустить лес по реке
forzare il fiumeфорсировать реку
forzare il passaggio di un fiumeфорсировать ре́ку
gettare un ponte su di un fiumeнавести мост через реку
gettare un ponte su di un fiumeперебросить мост через реку
gettare un pónte attraverso un fiumeперебросить мост через реку́
ghiozzo di fiumeпескарь (tesororusso)
gli alberi costeggiavano il fiumeдеревья тянулись вдоль берега реки
gonfiamento del fiumeподъём воды (в реке)
il corso superiore d'un fiumeверхнее течение реки́
il fiume cresceрека вздувается
il fiume dell'oblioрека забвения
il fiume gonfiaрека вздувается
il fiume ha divifo la città in due partiрека разре́зала город надвое
il fiume ha straripatoрека прорва́ла́сь
il fiume ha tagliato la città in due partiрека разре́зала город надвое
il fiume leteoрека забвения
il fiume si copri di ghiaccioрека затянулась льдом
il fiume si copri di una crosta sottile di ghiaccioрека подёрнулась льдом
il fiume si getta in un lagoэта река впадает в озеро (Nuto4ka)
il fiume si è gelatoрека встала
il gelo ha ghiacciato il fiumeмороз сковал ре́ку
il paese si trova al di lя del fiumeселение находится за рекой (Nuto4ka)
in riva al fiumeна берегу реки́
in riva al fiumeна берег реки (Tanyadzhan)
ingrossamento del fiumeпаводок
ingrossamento del fiumeразлив реки
la casa è situata sulla riva del fiumeдом стои́т у реки́
la città è situata sulla riva del fiumeгород лежит у реки́
la profondita del fiumeглубина реки
la riva flessuoso a d'un fiumeизвилистый берег реки
la sinistra del fiumeлевый берег реки
la strada scende verso il fiumeдоро́га сбега́ет к реке
l'acqua del fiume è abbassataвода в реке спала
l'acqua nel fiume è cresciutaвода в реке подняла́сь
l'alto corso d'un fiumeверхнее течение реки́
larghezza d'un fiumeширина реки
le fonti del fiumeистоки реки
le scaturigini del fiumeистоки реки
le volte del fiumeизвилины реки
letto del fiumeложе (русло)
letto del fiumeрусло реки
lungo il fiumeвдоль реки (Nuto4ka)
lungo il fiume si estende un villaggioвдоль реки́ раскинулась деревня
lungo + nome del fiume senza spaziaturнабережная + название реки через пробел (набережная Сены = lungosenna I. Havkin)
lungo + nome del fiume senza spaziaturaнабережная + название реки через пробел (набережная Сены = lungosenna I. Havkin)
luogo calmo del fiumeтиховодье
margine del fiumeберег реки
navigare a monte del fiumeподняться (проплыть вверх по течению)
navigare a monte del fiumeподниматься (проплыть вверх по течению)
nell'attraversare il fiumeпри переправе через ре́ку
origine del fiumeИСТОК (vpp)
parte bassa del fiumeнизовье
passare un fiume a piedi asciuttiвыйти сухим из воды́
piccolo fiumeречка
piccolo golfo nel letto del fiume con corrente lentaЗАВОДЬ (небольшой залив в русле реки с медленным, часто обратным течением vpp)
pressare il nemico fino al fiumeприпереть противника к реке
quest'anno il fiume si è gelato tardiв этом году́ поздний ледостав
ramo del fiumeрукав реки
regime del fiumeрежим реки́
rimontare il fiumeплыть вверх по течению
risalire il fiumeплыть против течения
risalire il fiumeподняться вверх по реке
risalire il fiumeплыть вверх по течению
risalire il fiumeплыть вверх по реке
romanzo-fiumeдлинный роман
romanzo fiumeдо бесконечности длинный роман
scorrere a fiumiлиться нескончаемым потоком (Ann_Chernn_)
seduta-fiumeдолгое заседание
sgravio del fiumeочистка реки
situato a valle di un fiumeнизовой
sorgente del fiumeИСТОК (место, ниже которого наблюдается постоянное течение воды в русле водотока. Истоками могут служить родники (источники), ледники, болота (за исток принимается точка, от которой начинается открытый поток с постоянным руслом), озера (за исток принимается место пересечения береговой линии водоема с руслом реки). vpp)
sorgenti del fiumeисток реки (Himera)
spalla d'un fiumeнасыпь
spalla d'un fiumeдамба
sponda del fiumeберег реки (Himera)
sponda del fiumeречной берег (Himera)
sulla riva del fiumeна берегу реки́
svolta d'un fiumeизвилина реки
trabocco del fiumeразлив реки
trapassare il fiumeпереправиться через реку
trasporto via terra, trasporto via mare, trasporto via fiume, trasporto per via aereaНаземный транспорт, Морской транспорт, Речной транспорт, Воздушный транспорт (massimo67)
traversando il fiumeпри переправе через ре́ку
tronco di fiumeрукав реки
un tratto bassofondo del fiumeПЕРЕКАТ (мелководный участок русла реки vpp)
una parte del fiume con la corrente piu' veloceстержень реки (наиболее быстрая часть течения реки vpp)
valico del fiumeпереправа через реку
vecchio alveo del fiumeстароречье (старое русло)
vecchio alveo del fiumeстарица (старое русло)
vecchio letto del fiumeстароречье (старое русло)
vecchio letto del fiumeстарица (старое русло)
vento opposto alla corrente del fiumeнизовой ветер
versar fiumi di sangueпроливать реки крови
versare fiumi di sangueпроливать ре́ки кро́ви
versare lacrime a fiumeлить слёзы рекой
versare un fiumeлить слёзы рекой
vino a fiumiразливанное море
voltata di fiumeизлучина реки
volume d'acqua d'un fiumeрежим воды в реке
zona in riva al fiume allagataзаймище