DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing fila | all forms | exact matches only
ItalianRussian
alla filaподряд
allinearsi in una filaперестроиться в одну шеренгу
andare in filaтянуться вереницей
andare in fila indianaидти цепочкой
aprire un fuoco di fila contro qdоткрыть кампанию против (кого-л.)
attaccarsi ai fili di rasoioза соломинку хвататься
camminare in fila indianaтянуться гуськом
chi fila ha una camicia e chi non fila ne ha dueсапожник хо́дит без сапог
comunicazione senza filiбеспроводная связь
congiungimento dei filiсоединение проводо́в (conduttori)
di due filiдвужильный
di filaкряду (Assiolo)
di filaподряд
di filoпроволочный (di ferro)
di filoнитяный
dipanare i filiраспутать нитки
dormire dieci ore di filaпроспать десять часов без просыпу (Assiolo)
due per filaпо двое в ряд
essere in filaнаходиться в строю
essere tirato per i filiплясать под чужую дудку
essere tirato per i filiплясать под чью-л. дудку
far filaвыстраиваться
far filaстроиться
far filate! dritto, qdзаставить ходить по струнке (кого-л.)
far la filaстоять в очереди
far le filaтянуться (о сыре и т.п.)
fare la filaстоять в очереди
fare la fila allo sportelloстоять к окошку (напр. кассы gorbulenko)
fila a casa!жарь домой!
fila di alberiстрой деревьев
fila di automobiliвереница автомобилей
fila di caseряд домов
fila di fronteшеренга
fila di genteживая очередь
fila di personeживая очередь
fila di stanzeанфилада
fila dopo filaряд за рядом
fila viaубирайся на все четы́ре сто́роны
fila viaиди на все четы́ре сто́роны
filare a tutto gasлететь на всех пара́х
filare come un rasoioходить по ниточке
filare conвстречаться с (девушкой, парнем Hand Grenade)
filare drittoходить по струнке
filare drittoходить как по ниточке
filare la gomenaтравить канат
filare liscioпроходить гладко (alesssio)
filare per la tangenteиспариться (Taras)
filare per la tangenteслинять (Taras)
filare per la tangenteсмотать удочки (Taras)
filare per la tangenteсмыться (Taras)
filare sangueкровоточить
filare sottileбыть хитрым
filare sottileдействовать осторожно
filare viaудирать (Olya34)
filate! grossoбыть неразборчивым в средствах
filate! sottileбыть хитрым
fili d'oroзолото (нити)
fili tortiсучёные нитки
filo conduttoreлейтмотив (leitmotif massimo67)
filo da pescaлеска (Olya34)
filo d'erbaбылинка
filo di cotoneхло́пок (волокно)
filo di ferroпроволока (Olya34)
filo di lanaшерстинка (нить)
filo di perleчего нитка жемчуга
filo di Persiaфильдеперс
filo di Scoziaфильдекос
filo di setaшелковинка
filo di speranzaлуч надежды
filo di vetroстекловолокно
filo d'imbastituraнамётка (нитки)
filo elettricoэлектрический шнур
filo impeciatoдратва
filo mortoзаусеница
filo mortoзаусенец
fuoco di filaстрельба очередью
ha piovuto cinque giorni di filaдождь шёл пять дней подряд
il lume filaлампа коптит
il lume filaлампа закоптила
in filaдруг за другом
in filaцугом
in filaподряд
in fila indianaслед в след
in fila indianaцугом (о запряжке)
in fila indianaв один след
in fila indianaдруг за другом
in fila indianaгуськом
in filai!становись! (команда)
in filoнитяный
in prima filaв первых ряда́х
in prima filaв первую очередь (Janetta Astakhova)
ingarbugliare i fili della matassaнавести тень на плетень
ingrossare le filaпополнить ряды (Lantra)
intessuto di fili d'oroзатканный зо́лотом
le fila d'un intrigoнити интриги
marciare in filaидти в затылок
mettere in filaвыстраивать в шеренгу
mettere in filaставить в ряд
mettersi in filaвыравниваться
mettersi in filaвыровняться
mettersi in filaвстать в очередь
mettersi in filaстать в затылок (indiana)
mettersi in filaстать в строй
mettersi in filaстать в очередь
mettersi in filaстановиться в очередь
mettersi in filaстановиться в шеренгу
mettersi in filaвыстроиться (стать в ряды)
mettersi in filaзанимать очередь (Assiolo)
mettersi in fila indianaстановиться в затылок
mettersi in fila indianaвытянуться в ряд
mettersi peperone tre in filaпостроиться по три в ряд
muoversi in filaтянуться (двигаться вереницей, медленно)
muta di cavalli attaccati in filaцуг
non e più il tempo che Berta filavaуже не те времена
palco di seconda filaложа второго яруса
poltrona di prima filaкресло первого ряда
ricamare coi fili d'oroвышивать зо́лотом
rimettersi in filaперестраиваться
senza filiбеспроволочный
serrare le filaсплотить ряды
sottoporre ad una fila di domandeподвергнуть перекрестному допросу
stare in filaстоять в очереди (gorbulenko)
stare in filaстоять в ряд
stare in prima filaсидеть в первом ряду́
telefonia senza filiбеспроволочный телефон
telefonia senza filiрадиотелефония
telefono senza filiиспорченный телефон (игра; также фигурально spanishru)
telegrafia senza filiрадиотелеграфия
telegrafia senza filiбеспроволочный телеграф
telegrafo senza filiрадиотелеграф
telegrafo senza filiбеспроволочный телеграф
tirato per i filiпо указке (da qd Taras)
tirato per i filiпо чье́й-л. указке
tiro di cavalli attaccati in filaцуг
tre giorni di filaтри дня сряду
tre giorni di filaтри дня подряд
tre vetture in filaтри вагона один за другим
tutto filava bene ma il diavolo ci ha messo lo zampinoне было печали, так че́рти накачали
unire i filiсоединять провода́ (conduttori)
unire i filiсоединить провода́ (conduttori)
venir a filate! la sua canapa nel crocchioвмешаться в разговор