Subject | Italian | Russian |
econ. | acquirente con patto di riservato dominio | покупатель с правом ограниченного владения (при покупке в кредит) |
comp., MS | albero di dominio | доменное дерево |
comp., MS | amministratore di dominio | администратор домена |
mil. | assicurare il dominio | обеспечивать господство |
gen. | aver il dominio dei mari | господствовать на море |
gen. | avere al suo dominio q.c. | иметь что-л. в своей власти |
mil. | avere il dominio | господствовать |
gen. | avere il dominio sopra... +I | пользоваться властью над |
math. | bordo di un dominio | граница области |
law | cadere nel dominio pubblico | перейти в общественное достояние (; становиться, признается, признать общественным достоянием: произведение переходит в общественное достояние; Произведение, перешедшее в общественное достояние massimo67) |
comp., MS | cambio di delega per il dominio | перенаправление домена |
comp., MS | classe di dominio | доменный класс |
law | clausola di riservato dominio | оговорка о сохранении за продавцом права собственности (статья 491. Сохранение права собственности за продавцом ГК РФ. под оговоркой о сохранении права собственности понимается включенное в совершаемый во исполнение договора купли-продажи движимой вещи договор о передаче ее в собственность условие, что право собственности на вещь остается за продавцом до полной уплаты покупателем покупной цены. 1) Заключая договор купли-продажи движимой вещи, стороны согласовывают (что почти все упускают из виду) условие об обязанности к передаче права собственности на вещь с оговоркой о его сохранении за продавцом, а также сопутствующее этому условию и обычно выражающееся в конклюдентных волеизъявлениях сторон условие об обязанности к установлению ограниченного вещного права покупателя. massimo67) |
law | clausola di riservato dominio | условие об обязанности к установлению ограниченного вещного права покупателя (условие об обязанности продавца к установлению ограниченного вещного права на проданную и переданную вещь massimo67) |
law | clausola di riservato dominio | ограниченное вещное право покупателя (статье 491. Сохранение права собственности за продавцом ГК РФ. под оговоркой о сохранении права собственности понимается включенное в совершаемый во исполнение договора купли-продажи движимой вещи договор о передаче ее в собственность условие, что право собственности на вещь остается за продавцом до полной уплаты покупателем покупной цены. 1) Заключая договор купли-продажи движимой вещи, стороны согласовывают (что почти все упускают из виду) условие об обязанности к передаче права собственности на вещь с оговоркой о его сохранении за продавцом, а также сопутствующее этому условию и обычно выражающееся в конклюдентных волеизъявлениях сторон условие об обязанности к установлению ограниченного вещного права покупателя. massimo67) |
comp., MS | configurazione del dominio | конфигурация домена |
comp., MS | Configurazione guidata cartella nel dominio | мастер общих папок домена |
mil. | conquista del dominio aereo | завоевание превосходства в воздухе |
mil. | conquistare il dominio | завоёвывать господство |
comp., MS | contesto del dominio | контекст домена |
fin. | contratto di vendita con patto di riservato dominio | договор продажи с рассрочкой платежа |
comp., MS | controller di dominio | контроллер домена |
comp., MS | controller di dominio di base | базовый контроллер домена |
comp., MS | controller di dominio di sola lettura | контроллер домена только для чтения |
comp., MS | controller di dominio di supporto | вспомогательный контроллер домена |
gen. | di dominio pubblico | не защищённых патентом (Taras) |
gen. | di dominio pubblico | не защищённых авторским правом (Taras) |
gen. | di dominio pubblico | не защищённый авторским правом (Taras) |
gen. | di dominio pubblico | открытый (Taras) |
gen. | di dominio pubblico | безлицензионный (Taras) |
gen. | di dominio pubblico | общедоступный (Taras) |
gen. | di dominio pubblico | общеизвестный (le relazioni di dominio pubblico; notizia di dominio pubblico Taras) |
gen. | di dominio pubblico | в свободном доступе (Taras) |
gen. | di dominio pubblico | без защиты авторских прав (Taras) |
gen. | di pubblico dominio | публичная огласка (giummara) |
math. | dominio a fattorizzazione unica | ассоциативно-коммутативное кольцо с однозначным разложением на множители (Andrey Truhachev) |
math. | dominio a fattorizzazione unica | область с однозначным разложением на множители (Andrey Truhachev) |
math. | dominio a fattorizzazione unica | факториальное кольцо (область с однозначным разложением на множители Andrey Truhachev) |
math. | dominio a ideali principali | область главных идеалов |
comp., MS | dominio accettato | обслуживаемый домен |
math. | dominio ammissibile | допустимая область |
math. | dominio angolare | угловая область |
tech. | dominio anodico | анодная часть разрядного промежутка |
math. | dominio anulare | кольцевая область |
math. | dominio aperta | открытая область |
math. | dominio artiniano | артинова область |
math. | dominio bicilindrico | бицилиндрическая область |
math. | dominio biconnesso | двусвязная область |
math. | dominio bidimensionale | двумерная область |
math. | dominio chiuso | замкнутая область |
math. | dominio cilindrico | цилиндрическая область |
math. | dominio circolare | круговая область |
math. | dominio compatto | компактная область |
math. | dominio complesso | комплексная область |
math. | dominio concavo | вогнутая область |
comp., MS | dominio condiviso | разделённый домен |
tech. | dominio connesso | связная область |
math. | dominio contrattile | стягиваемая область |
math. | dominio convesso | выпуклая область |
math. | dominio critico | критическая область |
math. | dominio d'applicazione | область применения |
tech. | dominio degli argomenti | область значений аргумента |
math. | dominio degli individui | область предметов |
gen. | dominio dei mari | господство на море |
tech. | dominio dei valori | область значений |
gen. | dominio del capitale | власть капитала |
mil. | dominio del cielo | господство в воздухе |
mil. | dominio del mare | превосходство на море |
mil. | dominio del mare | господство на море |
gen. | dominio del mondo | мировое господство |
tech. | dominio della funzione | область определения функции |
comp., MS | dominio dell'applicazione | домен приложения |
gen. | dominio dell'aria | господство в воздухе |
comp., MS | dominio delle risorse | домен ресурсов |
math. | dominio dell’operatore | поле операторов |
comp., MS | dominio di accesso | домен входа в систему |
comp., MS | dominio di aggiornamento | домен обновления |
math. | dominio di attrazione | область притяжения |
gen. | dominio di classe | классовое господство |
math. | dominio di continuità | область непрерывности |
math. | dominio di convergenza | область сходимости |
math. | dominio di definizione | область определения |
math. | dominio di dipendenza | область зависимости |
comp., MS | dominio di errore | домен сбоя |
math. | dominio di esistenza | область существования |
mil. | dominio di grandi velocita | область высоких скоростей |
math. | dominio di influenza | область влияния |
tech. | dominio di integrità | область целостности |
math. | dominio di numeri | числовая область |
math. | dominio di olomorfia | область голоморфности |
math. | dominio di partenza | множество отправления (отображения) |
math. | dominio di partenza | область отправления (отображения) |
comp., MS | dominio di primo livello | домен верхнего уровня |
comp., MS | dominio di primo livello, TLD | домен верхнего уровня |
comp., MS | dominio di provisioning | домен подготовки |
mil. | dominio di saturazione | область насыщения |
gen. | dominio di se | самообладание |
gen. | dominio di se | выдержка (самообладание) |
gen. | dominio di se | выдержанность (самообладание) |
gen. | dominio di se stesso | самообладание |
comp., MS | dominio di secondo livello | домен второго уровня |
comp., MS | dominio di secondo livello, SLD | домен второго уровня |
met. | dominio di stabilità | область стабильности |
tech. | dominio di stabilità | область устойчивости |
comp., MS | dominio di terzo livello | домен третьего уровня |
math. | dominio di una funzione | область определения функции |
mil. | dominio di velocita ipersoniche | область гиперзвуковых скоростей |
mil. | dominio di velocita subsoniche | область дозвуковых скоростей |
mil. | dominio di velocita supersoniche | область сверхзвуковых скоростей |
mil. | dominio di velocita transoniche | область околозвуковых скоростей |
math. | dominio d'imprimitività | область импримитивности |
math. | dominio d'integrazione | область интегрируемости |
math. | dominio d'integrità | область целостности |
law | dominio diretto | право собственника земельного участка |
econ. | dominio donante | даритель |
fin. | dominio economico | экономическое господство |
math. | dominio efettivo | эффективная область |
math. | dominio elementare | элементарная область |
math. | dominio essenziale | существенная область |
math. | dominio esterno | внешняя область |
math. | dominio euclideo | евклидова область |
math. | dominio fattoriale | факторная область |
comp., MS | dominio federato | федеративный домен |
tech. | dominio ferromagnetico | ферромагнитный домен |
math. | dominio fondamentale | фундаментальная область |
math. | dominio geometrico | геометрическая область |
comp., MS | dominio host | несущий домен |
gen. | dominio incontrastato | безраздельное господство |
math. | dominio infinitamente connesso | бесконечно связная область |
math. | dominio interno | внутренняя область |
math. | dominio limitato | ограниченная область |
tech. | dominio magnetico | магнитный домен |
math. | dominio molteplicemente connesso | многосвязная область |
gen. | dominio mondiale | мировое господство |
math. | dominio multicircolare | кратнокруговая область |
tech. | dominio multiconnesso | многосвязная область |
math. | dominio naturale | естественная область определения |
gen. | dominio nell'aria | господство в воздухе |
math. | dominio noetheriano | нётерова область |
math. | dominio normale | нормальная область |
math. | dominio numerico | числовая область |
math. | dominio omogeneo | однородная область |
comp., MS | dominio personalizzato | личный домен |
math. | dominio piano | плоская область |
math. | dominio poliedrico | полиэдрическая область |
math. | dominio poligonale | многоугольная область |
gen. | dominio politico | политическое господство |
math. | dominio pseudoconvesso | псевдовыпуклая область |
gen. | dominio pubblico | всеобщее достояние (Taras) |
gen. | dominio pubblico | открытые источники (Taras) |
gen. | dominio pubblico | достояние общественности (см. di dominio pubblico Taras) |
comp., MS | dominio radice | корневой домен |
comp., MS | dominio radice della foresta | корневой домен леса |
comp., MS | dominio registrato | зарегистрированный домен |
math. | dominio regolare | регулярная область |
math. | dominio relativamente compatto | относительно компактная область |
comp., MS | dominio remoto | удалённый домен |
math. | dominio riemanniano | риманова область |
law | dominio riservato | исключительная компетенция |
comp., MS | dominio riservato | зарезервированный домен |
law | dominio riservato | исключительное ведение |
math. | dominio semplicemente connesso | односвязная область |
math. | dominio simmetrico | симметрическая область |
math. | dominio spaziale | пространственная область |
math. | dominio stellato | звездообразная область |
math. | dominio stellato | звёздная область |
gen. | dominio strutturale | домен белка (vpp) |
gen. | dominio sul mondo | мировое господство |
comp., MS | dominio terziario | домен третьего уровня |
comp., MS | dominio trusted | доверенный домен |
math. | dominio tubolare | трубчатая область |
law | dominio utile | право пользования |
law | dominio utile | узуфрукт |
comp., MS | entità di dominio | субъект |
comp., MS | entità di dominio | объект |
gen. | entrare nel dominio della storia | стать достоянием истории |
gen. | esercitare il dominio | господствовать (sopra qd, qc) |
gen. | esercitare il dominio sopra... +I | пользоваться властью над |
gen. | esercitare il dominio sulle menti | владеть умами |
fig. | essere di dominio pubblico | быть всем известным |
gen. | essere di dominio pubblico | являться общественным достоянием |
law | essere di pubblico dominio | перейти в общественное достояние (Произведение переходит в общественное достояние; произведение, перешедшее в общественное достояние massimo67) |
law | essere di pubblico dominio | признаваться общественным достоянием (massimo67) |
law | essere di pubblico dominio | становиться общественным достоянием (massimo67) |
gen. | essere di pubblico dominio | находиться в общем пользовании |
law | essere diventato di dominio pubblico | перейти в общественное достояние (; становиться, признается, признать общественным достоянием: произведение переходит в общественное достояние; Произведение, перешедшее в общественное достояние massimo67) |
fig. | essere sotto il dominio | быть под скипетром |
gen. | essere sotto il dominio | быть подвластным (di) |
math. | esterno di un dominio | внешность области |
comp., MS | evento di dominio | событие |
comp., MS | evidenziazione dominio | выделение домена |
gen. | fatti di pubblico dominio | всем известные факты |
math. | frontiera di un dominio | граница области |
comp., MS | gruppo locale di dominio | локальная группа домена |
comp., MS | host di dominio di applicazione | узел домена приложения |
comp., MS | identificatore di dominio globale | глобальный доменный идентификатор |
gen. | il dominio di se | самообладание |
comp., MS | impostazioni del dominio | параметры домена |
comp., MS | installazione a due fasi di controller di dominio di sola lettura | поэтапная установка контроллера домена только для чтения |
comp., MS | Installazione guidata di Servizi di dominio Active Directory | мастер установки доменных служб Active Directory |
comp., MS | integrità di dominio | целостность домена |
math. | interno di un dominio | внутренность области |
inet. | intestatario del dominio | владелец домена (spanishru) |
lat., law | jus dominii | право собственности |
gen. | liberarsi dal 'dominio di qd | освободиться от чьей-л. власти |
comp., MS | linguaggio specifico di dominio | доменный язык |
math. | nel dominio del tempo | промежуток времени |
patents. | nome a dominio | доменное имя (pippo) |
comp., MS | nome di dominio | доменное имя |
comp., MS | nome di dominio completo | полное доменное имя |
comp., MS | nome di dominio con etichetta singola | одноуровневый домен |
comp., MS | operazione del dominio | доменное обновление |
phys. | parete del dominio | стенка домена |
magn. | parete di dominio | стенка домена |
law | passaggio al nel pubblico dominio | переход в общественное достояние (massimo67) |
fin. | patto di riservato dominio | Оставление за собой права собственности (massimo67) |
fin. | patto di riservato dominio | сохранение правового титула (massimo67) |
fin. | patto di riservato dominio | удержание права собственности (massimo67) |
fin. | patto di riservato dominio | сохранение за продавцом права собственности на продаваемый в рассрочку товар до выплаты последнего взноса |
econ. | patto di riservato dominio | оговорка договора купли-продажи в рассрочку (о переходе собственности к покупателю только после уплаты последнего взноса) |
gen. | perdere il dominio di se | терять над собой власть |
environ. | pubblico dominio | сектор бесплатных услуг (Услуги, которыми могут пользоваться широкие слои населения без ограничений или оплаты) |
law | pubblico dominio | общественное достояние (massimo67) |
gen. | pubblico dominio | общественное достояние (spanishru) |
comp., MS | registrazione del dominio | регистрация в домене |
comp., MS | registro di nomi a dominio | реестр доменных имён |
comp., MS | relazione di dominio | доменная связь |
gen. | rendere di dominio pubblico | предать гласности |
law | rendere di pubblico dominio | довести до всеобщего сведения (Lantra) |
comp., MS | rete di dominio | доменная сеть |
phys., met. | riorientamento del dominio | переориентировка домена |
law | riserva della proprieta, patto di riservato dominio | на условии сохранения за продавцом права собственности на переданный покупателю товар до его оплаты товара (Nel diritto italiano, la vendita con patto di riservato dominio, o vendita con riserva della proprietà è un contratto con il quale l'acquisizione del diritto di proprietà è subordinata a una condizione sospensiva, ovvero il pagamento dell'intero prezzo pattuito dalle parti in causa, regolato ai sensi dell'articolo 1523 В случаях, когда договором купли-продажи предусмотрено, что право собственности на переданный покупателю товар сохраняется за продавцом до оплаты товара или наступления иных обстоятельств, покупатель не вправе до перехода к нему права собственности отчуждать товар или распоряжаться им иным образом, если иное не предусмотрено законом или договором либо не вытекает из назначения и свойств товара 491 ГК РФ massimo67) |
econ. | riservato dominio | забронированный |
fin. | riservato dominio | ограниченное право собственности (в контракте купли-продажи в рассрочку продавец остаётся собственником товара до момента уплаты покупателем последнего взноса) |
econ. | riservato dominio | зарезервированный |
econ. | riservato dominio | конфиденциальный |
econ. | riservato dominio | ограниченный |
comp., MS | ruolo di dominio | роль |
comp., MS | Servizi di dominio Active Directory | AD DS, доменные службы Active Directory |
comp., MS | Servizi di dominio Active Directory | доменные службы Active Directory |
comp., MS | servizio del dominio | служба домена |
comp., MS | set di attributi con filtro per controller di dominio di sola lettura | отфильтрованный набор атрибутов контроллера домена только для чтения |
gen. | sotto il dominio | подвластный (di) |
gen. | sotto il dominio | во власти (кого-л., чего-л., di qd, qc) |
gen. | sotto il dominio | под властью (di qd, qc) |
gen. | sottomettere al proprio dominio | подчинять своей власти |
gen. | sottomettere qd al suo dominio | забрать в ру́ки (кого-л.) |
gen. | sottrarre al dominio | освободить от владычества |
comp., MS | spazio dei nomi basato sul dominio | доменное пространство имён |
gen. | stare sotto il dominio delle cessioni | быть во власти страстей |
law | trapasso del dominio | передача правового титула (на имущество (Швейцария): L’immissione in possesso e il trapasso del dominio del bene oggetto del presente atto massimo67) |
law | trapasso del dominio | передача права собственности (на имущество (Швейцария): L’immissione in possesso e il trapasso del dominio del bene oggetto del presente atto massimo67) |
gen. | traslazione di dominio | передача владения (другому лицу, другой организации) |
fig. | trovarsi sotto il dominio | быть под скипетром |
gen. | un fatto di pubblico dominio | всем известный факт |
gen. | un segreto di pubblico dominio | всем известный секрет |
fin. | vendita con patto di riservato dominio | продажа в рассрочку |