DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing a tempo | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectItalianRussian
mil.a due tempiдвухтактный
lit.a due tempiдвудольный
lawa far tempoначиная с (a cominciare da (устар.) Alexandra Manika)
gen.a lungo nel tempoв течение длительного времени (zhvir)
mil.a quattro tempiчетырёхтактный
gen.a suo tempoв своё время
gen.a tempi di recordрекордными темпами
gen.a tempoна срок
gen.a tempoвовремя
gen.a tempoна время
mil.a tempoдистанционный
inf.a tempoвпору (вовремя, кстати)
gen.a tempoв подходящий момент (e luogo)
gen.a tempo avanzatoв свободное время
gen.a tempo avanzatoна досуге
econ.a tempo dataот даты векселя
gen.a tempo debitв своё время
gen.a tempo debitoв известный момент
gen.a tempo debitoвовремя
gen.a tempo debitoв своё время (Assiolo)
gen.a tempo debitoв надлежащий срок (Assiolo)
lawa tempo debitoсвоевременно (istituzione richiesta comunica, a tempo debito massimo67)
lawa tempo debitoсвоевременно (Briciola25)
inf.a tempo determinatoсекунда в секунду (в точно установленный срок)
gen.a tempo di primatoрекордными темпами
gen.a tempo e luogoсвоевременно
gen.a tempo e luogoв своё время
lawa tempo illimitatoдолгосрочный (Il permesso Ue è un permesso di soggiorno illimitato, questo significa che non vi è scadenza del permesso di soggiorno illimitato. Lo status di soggiornante di lungo periodo è pertanto permanente e quindi il permesso per soggiornati di lungo periodo è a tempo illimitato.: permesso di soggiorno illimitato; бессрочный вид на жительство massimo67)
lawa tempo illimitatoбез срока истечения (Il permesso Ue è un permesso di soggiorno illimitato, questo significa che non vi è scadenza del permesso di soggiorno illimitato. Lo status di soggiornante di lungo periodo è pertanto permanente e quindi il permesso per soggiornati di lungo periodo è a tempo illimitato.: permesso di soggiorno illimitato; бессрочный вид на жительство massimo67)
gen.a tempo indefinitoбессрочный
gen.a tempo indefinitoвозобновляемый (договор)
econ.a tempo indefinitoна неопределенный срок (gorbulenko)
busin.a tempo indeterminatoбессрочно (Alexander Matytsin)
gen.a tempo indeterminatoб/с (spanishru)
gen.a tempo indeterminatoна неопределенный срок (armoise)
gen.a tempo indeterminatoв неопределённое время
gen.a tempo indeterminatoбессрочно (likaus)
gen.a tempo miglioreв более подходящее время
gen.a tempo miglioreв более удобное время
gen.a tempo opportunoв своё время
inf.a tempo opportunoвпопад (вовремя)
gen.a tempo opportunoсвоевременно
lawa tempo parzialeнеполная занятость (massimo67)
lawa tempo parzialeчастичная занятость (massimo67)
gen.a tempo persoв свободное время (Avenarius)
gen.a tempo persoот нечего делать
gen.a tempo persoна досуге (Avenarius)
gen.a tempo persoбесплатно (giummara)
law, contr.a tempo pienoна полный рабочий день (Avenarius)
law, contr.a tempo pienoна полную ставку (Avenarius)
lawa tempo pienoполная занятость (трудовой договор massimo67)
inf.a tempo precisoсекунда в секунду (в точно установленный срок)
inf.a tempo suo...в свои годы...
gen.a tutto il suo tempoвсему свой час
gen.a vere il miglior tempoпоказать лучшее время
gen.adeguarsi ai nuovi tempiидти в ногу с временем
gen.affitto a tempo determinatoкраткосрочная аренда
gen.ai bei tempiнекогда (давно Taras)
gen.ai nostri tempiв наше время (о прошлом)
gen.ai nostro i tempiв наше время
gen.ai suoi bei tempiв расцвете лет
gen.andare a tempoсоблюдать ритм
mus.andarsi a tempoсоблюдать ритм
gen.arrivare a tempoприйти вовремя
inf.arrivare a tempoподоспеть (явиться в нужный срок)
inf.arrivare a tempoподоспевать (явиться в нужный срок)
gen.arrivare a tempoявиться вовремя
lawassicurazione a tempoстрахование на срок
econ.assunzione a tempo determinatoприём на работу на определённый срок
gen.Assunzione a tempo determinatoТрудоустройство по временному контракту (ulanka)
gen.Assunzione a tempo determinato pressoТрудоустройство по временному контракту в (Presso i maggiori aeroporti -в крупнейшие аэропорты ulanka)
econ.assunzione a tempo indeterminatoприём на работу на неопределённый срок
tech.avanzamento a tempiпрерывистая подача
gen.aver del tempo a disposizioneрасполагать достаточным временем
econ.azienda a pieno tempoферма, обеспечивающая хозяину полную занятость
econ.azienda a tempo parzialeферма с частичной занятостью
econ.azienda a tempo parzialeчастичная занятость в сельском хозяйстве
tech.base dei tempi a spiraleспиральная развёртка
law, ADRbase di rimunerazione a tempoповременная основа (оплаты труда I. Havkin)
mil.bomba a tempoавиационная бомба замедленного действия
mil.bomba a tempoмина бомба с часовым механизмом (massimo67)
comp.bomba a tempoпрограмма с таймером действия (программа, написанная таким образом, что перестает работать по истечении определенного времени или при наступлении определенной даты massimo67)
tech.bomba a tempoбомба замедленного действия
econ.cambiale a breve tempo vistaкраткосрочный вексель на предъявителя
fin.cambiale a certo tempo dataвексель с фиксированным сроком
econ.cambiale a certo tempo dataдата-вексель
econ.cambiale a certo tempo vistaвексель, подлежащий оплате в определённый срок по предъявлении
econ.cambiale a tempoсрочный вексель
fin.cambiale a tempo dataсрочный вексель с оплатой по предъявлении
fin.cambiale a tempo vistaвексель с оплатой в конце обусловленного срока
tech.canale a divisione di tempoмультиплексный канал с временным разделением
fin.certificato di deposito a tempoсрочный вкладной сертификат
mil.ciclo a due tempiдвухтактный цикл
tech.ciclo a due tempiдвухтактный цикл (двигателя)
mil.ciclo a quattro tempiчетырёхтактный цикл
tech.ciclo a quattro tempiчетырёхтактный цикл (двигателя)
inf.cogliere il tempo per andar qd a far visitaнайтись - о времени выбраться (к кому-л., a qd)
inf.cogliere il tempo per andar a trovareнайтись - о времени выбраться (к кому-л., qd)
tech.comando a tempoрегулирование по времени
tech.comando a tempoуправление в соответствии с временной диаграммой
tech.comando a tempoуправление выдержкой времени
ed.con impegno formativo a tempo pienoна стационаре (Simplyoleg)
ed.con impegno formativo a tempo pienoс отрывом от производства (об учёбе Simplyoleg)
gen.concorde ai tempiактуальный
gen.contare di arrivare a tempoпонадеяться прибыть вовремя
mil.contatto a tempoвременный контакт
tech.contatto a tempoконтакт с выдержкой времени
lawcontratto a tempo determinatoсрочный договор (Avenarius)
lawcontratto a tempo determinatoдоговор на определённый срок
corp.gov.contratto a tempo determinatoсрочный контракт
lawcontratto a tempo indeterminatoбессрочный договор
lawcontratto a tempo indeterminatoбессрочное соглашение
lawcontratto a tempo parzialeтрудовой договор с частичной занятостью (Il contratto di lavoro a tempo parziale, (anche detto contratto di lavoro part-time); Это договор на определенный или неопределенный срок предусматривает уменьшение количества рабочих часов, по сравнению с нормированным рабочим временем (40 часов в неделю), установленным законодательством или коллективным договором. E' un contratto di lavoro subordinato, a termine o a tempo indeterminato, caratterizzato da un orario di lavoro inferiore rispetto al tempo pieno massimo67)
lawContratto a tempo parziale part-timeнеполный рабочий день (massimo67)
lawContratto a tempo parziale part-timeнеполная рабочая неделя (massimo67)
lawContratto a tempo parziale part-timeнеполная занятость (massimo67)
lawcontratto di lavoro a tempo determinatoсрочный трудовой договор (Assiolo)
gen.contratto di lavoro a tempo indeterminatoбессрочное трудовое соглашение
lawcontratto di lavoro a tempo indeterminatoбессрочный трудовой договор (Assiolo)
fin.contratto di noleggio a tempoтайм-чартер
fin.contratto di noleggio a tempoчартер на срок
el., sec.sys.corrente e tempo nominali per i dispositivi di messa a terra e in cortocircuitoноминальный ток и сечение заземляющего провода
gen.corso a tempo pienoдневное отделение (zhvir)
fin.credito a tempo indeterminatoавтоматически возобновляемый аккредитив
econ.credito a tempo indeterminatoкредит на неопределённый период
fin.credito a tempo indeterminatoавтоматически револьверный аккредитив
econ.credito a tempo indeterminatoбессрочный кредит
fin.credito a tempo indeterminatoавтоматически револьверный кредит
econ.credito a tempo indeterminatoавтоматически возобновляемый кредит
inf.darsi buon tempo a fareпрохлаждаться (медленно делать что-л., qc)
fin.deposito a tempoсрочный депозит
fin.deposito a tempoсберегательный вклад
fin.deposito a tempoсрочный вклад
econ.deposito a tempoвклад на срок
tech.diesel a quattro tempiчетырёхтактный дизель
gen.dipendente a tempo parzialeвременный работник (massimo67)
lawdipendente a tempo pienoштатный сотрудник (massimo67)
fin.dipendente a tempo pienoработник, занятый полный рабочий день
gen.dipendente, lavoratore a tempo parzialeвременный работник (massimo67)
lawdiritto di godimento a tempo parziale di beni immobiliправо пользования в отдельные периоды времени недвижимым имуществом (pincopallina)
tech.discriminatore a tempoвременной дискриминатор
tech.dispositivo a tempoреле времени
stat.equivalente a tempo pienoэквивалент полной занятости
stat.equivalente a tempo pienoэквивалент полной штатной единицы
gen.essere a corto di tempoбыть в цейтноте
gen.essere stato a bollire per qualche tempoпокипятиться
gen.essere stato a lavorare per un certo tempoпрослужить
gen.essere stato a servire per un certo tempoпрослужить
tech.faro a tempiмаяк с затмевающимся огнём
obs.fatto a tempoзаблаговременный
gen.finire il lavoro a tempoокончить работу в срок
gen.fino a poco tempo faдо недавнего времени
tech.fotografia a tempi ultracortiсверхскоростная фотография
tech.fotografia a tempi ultracortiвысокоскоростная фотосъёмка
tech.fotografia a tempi ultracortiсверхскоростной фотоснимок
tech.fotografia a tempi ultracortiвысокоскоростной фотоснимок
tech.fotografia a tempi ultracortiсверхскоростная фотосъёмка
tech.fotografia a tempi ultracortiвысокоскоростная фотография
ed.frequenza a tempo pienoочная форма (natatima)
mil.granata a tempoбризантная граната
mil.granata dirompente a tempoдистанционная граната
gen.hò appena fatto in tempo a...я еле успел...
lawil presente contratto si intende stipulato a tempo determinato/indeterminatoнастоящий договор считается заключенным на определённый/неопределенный срок (Незваный гость из будущего)
gen.il tempo lavora a nostro favoreвремя работает на нас
gen.il tempo si mette a pioggiaсобирается дождь
gen.il tempo si è rimesso a buonoустановилась хорошая погода
gen.il'tempo passa a voloвремя быстро летит
econ.impegno a tempoсрочное обязательство
gen.impiegare il tempo a farзаполнять время (чем-л., qc)
gen.impiegare il tempo a farзаполнить время (чем-л., qc)
econ.impiego a tempo pienoработа полный рабочий день
gen.importa terminare il lavoro a tempoважно кончить работу вовремя
econ.impresa a tempo parzialeферма с частичной занятостью
gen.in modo e a tempo dovutoсвоим чередом
gen.in modo e a tempo dovutoсвоим порядком
tech.interruttore a tempoтаймер
radiointerruttore a tempoвременной прерыватель
radiointerruttore a tempoреле времени
mil.interruttore a tempoвременной выключатель
tech.interruttore a tempoвыключатель с часовым механизмом
electr.eng.interruttore a tempo ritardatoвыключатель с выдержкой времени
electr.eng.interruttore a tempo ritardato riarmabileвыключатель с самовозвратом выдержки времени
electr.eng.interruttore a tempo ritardato separabileразъёмный выключатель с выдержкой времени
fin.investimento a brevissimo tempoкассовая наличность
fin.lavoratore a tempo parzialeчастично занятый рабочий
lawlavoratore a tempo parzialeработник, занятый на работе с неполным рабочим временем
econ.lavoratore a tempo parzialeрабочий, занятый неполный рабочий день
lawlavoratore a tempo pienoработник с нормальной продолжительностью рабочего дня
fin.lavoratore a tempo pienoработник, занятый полный рабочий день
tech.lavoro a tempoповременная работа
corp.gov.lavoro a tempo parzialeнеполный рабочий день
lawlavoro a tempo parzialeработа на условиях неполного рабочего времени
corp.gov.lavoro a tempo parzialeнеполная занятость
corp.gov.lavoro a tempo parzialeработа на условиях неполного дня
fin.lavoro a tempo pienoполный рабочий день
econ.lavoro a tempo pienoработа полный рабочий день
tech.liberazione a tempoразмыкание с выдержкой времени
fin.locatario a tempo determinatoарендатор на определённое число лет
fin.locatario a tempo indeterminatoарендатор на неопределённое число лет (арендодатель при этом может в любой момент прервать контракт аренды)
fin.locazione a tempo determinatoаренда на определённый срок
fin.locazione a tempo indeterminatoаренда на неопределённое число лет
gen.metter tempo a q.c.медлить с (чём-л.)
gen.mettere il tempo a q.c.тратить время (на что-л.)
mil.mina sotterranea a tempoфугас замедленного действия
ITmoltiplicatore a divisione di tempoвремяимпульсный умножитель
environ.motore a due tempiдвухтактный двигатель (Двигатель внутреннего сгорания, цикл которого завершается за два хода поршня)
gen.motore a due tempiдвухтактный двигатель
environ.motore a quattro tempiчетырехтактный двигатель (Двигатель внутреннего сгорания, чей рабочий цикл совершается в процессе работы четырех поршней; первая фаза - всасывания топлива, вторая - компрессия, третья - расширение и четвертая - выхлоп)
gen.motore a quattro tempiчетырёхтактный двигатель
tech.multiplex a divisione di tempoмультиплексирование с временным разделением (каналов)
tech.multiplex a divisione di tempoмультиплексирование с временным уплотнением (каналов)
radiomultiplex del tipo a divisione di tempoаппаратура уплотнения с временным разделением каналов
fin.noleggio a tempoтайм-чартер (контракт срочного фрахтования)
econ.noleggio a tempoконтракт срочного фрахтования
econ.noleggio a tempo determinatoтайм-чартер
fin.noleggio a tempo-locazioneчартер на судно, зафрахтованное без экипажа
fin.noleggio a tempo-trasportoтайм-чартер (контракт срочного фрахтования)
fin.nolo a tempoтайм-чартер (контракт срочного фрахтования)
econ.nolo a tempoтайм-чартер
inf.non ha fatto a tempo neanche a dire "ah"он и ахнуть не успел
gen.non hò resistito a stare tanto tempo in casaя не мог усидеть до́ма
gen.non potrò tornare a tempoя не смогу́ вернуться вовремя
gen.non prorogare a tempoпросрочить
gen.non prorogare a tempoпросрочивать
gen.non sò se faccio in tempo a scrivergliне знаю, успею ли написать ему
econ.occupato a tempo definitoчастично занятый
econ.occupato a tempo definitoзанятый неполный рабочий день
fin.occupazione a tempo parzialeзанятость в течение неполного рабочего дня
fin.occupazione a tempo pienoзанятость в течение полного рабочего дня
econ.occupazione a tempo pienoполная занятость
nonstand., fig.ogni cosa a suo tempoвсему свой черёд
gen.ogni cosa a suo tempoвсему своё время (Assiolo)
gen.ogni cosa a suo tempoвсему свой час
lawogni cosa a tempo debitoвсему своё время (massimo67)
fin.operaio a tempo determinatoсезонный рабочий
econ.operaio a tempo determinatoвременный рабочий
astr.orologio a tempo medioсредние часы
astr.orologio a tempo sideraleзвёздные часы
fin.paga a tempo vistaплатежом по предъявлении (о векселе)
fin.pagamento a tempo debitoплатёж по истечении срока
fin.pagamento a tempo debitoсрочный платёж
gen.partorire a tempoдоносить (родить)
fin.passivita a tempoсрочное обязательство
humor.passo quel tempo Enea che Dido a te pensoпрошли золотые денёчки
mil.percussore a tempoдистанционный ударник
gen.perder tempo a ciarlareантимонии разводить
fig., inf.perdere il tempo a discutereмитинговать
fin.personale a tempo parzialeчастично занятый персонал
fin.personale a tempo pienoперсонал, занятый в течение полного рабочего дня
mil.pistone incenditore a tempoдистанционный капсюль-воспламенитель
lawpolizza a tempoстраховой полис на срок
fin.polizza a tempoполис на срок
fin.polizza a viaggio e a tempoсмешанный полис
lawposto di lavoro a tempo pienoрабочее место с полным рабочим днём (massimo67)
fin.prestito a tempoссуда с обычным сроком погашения
fin.prestito a tempo indeterminatoревольверный кредит
econ.prestito a tempo indeterminatoавтоматически возобновляемый кредит
math.processo a tempo continuoпроцесс с непрерывным временем
math.processo a tempo discretoпроцесс с дискретным временем
mil.proiettile a tempoбризантная граната
mil.proiettile dirompente a tempoдистанционная граната
tech.proiettile dirompente a tempoснаряд дистанционного действия
gen.proprio a tempoв самый раз
fin.rapporto riserva/depositi a tempoотношение общей суммы находящихся в банке срочных депозитов к его резервам в центральном банке
tech.registratore di tempo a motore sincronoсинхронные часы
mil.rele a tempoреле времени
tech.relè a due tempiдвухступенчатое реле
radiorelè a tempoреле времени
chem.relè a tempoреле с выдержкой времени
fin.remunerazione a tempoповремённая оплата
nonstand.restare a guardare per qualche tempoпоглазеть (на)
fin.retribuzione a tempoповремённая заработная плата
gen.rimandare a un tempo indeterminatoотложить на неопределённое время
inf.rinviare a tempi miglioriподогнать (приурочить)
inf.rinviare a tempi miglioriподгонять (приурочить)
gen.riprendersi a tempoвовремя спохватываться
gen.riprendersi a tempoвовремя спохватиться
gen.rubare il tempo a qdотнимать время (у кого-л.)
fin.salario a tempoподённая заработная плата
econ.salario a tempoповремённая заработная плата
fin.sciopero a tempo indeterminatoзабастовка до победного конца
econ.sciopero a tempo indeterminatoбессрочная забастовка
gen.scuola a tempo pienoшкола продлённого дня
ed.scuole a tempo pienoшкола продлённого дня (Sergei Aprelikov)
tech.serratura a tempoзамок с установкой времени
tech.sganciatore a tempo fissoрасцепитель с выдержкой времени
gen.sino a poco tempo faдо недавнего времени (Attonn)
tech.sistema a suddivisione dei tempiсистема с разделением времени
math.sistema a tempo continuoсистема с непрерывным временем
math.sistema a tempo discretoсистема с дискретным временем
tech.spettrografo di massa a tempo di voloвремя-пролётный масс-спектрограф
mil.spoletta a tempoвзрыватель дистанционного действия
mil.spoletta a tempoдистанционная трубка
gen.stare a camminare durante qualche tempoпроходить
inf.stare a guardare per un po' di tempoпозевать (поглазеть)
gen.stare a lavare per qualche tempoпостирать (стирать некоторое время)
gen.stare molto tempo a tavolino elavorando i progettiпросиживать много времени над проектами
gen.stare molto tempo a tavolino elavorando i progettiпросидеть много времени над проектами
tech.sviluppo a tempoпроявление по времени
tech.sviluppo a tempo prolungatoдлительное проявление
lawtariffa telefonica a tempoповременная оплата телефонных переговоров
fin.tasso salariale a tempoповремённая ставка заработной платы
tel.tempo a tariffaтарифицируемое время
met.tempo a vuotoхолостое время
tech.tempo a vuotoвремя работы вхолостую
mil.tiro a tempoдистанционная стрельба
gen.trasferirsi a tempo indeterminatoпрочно обосноваться (i cittadini dell'Unione che hanno scelto di trasferirsi a tempo indeterminato nello Stato membro ospitante massimo67)
mil.trasformatore a base dei tempi di lineaтрансформатор строчной развёртки
econ.tratta a tempoсрочная тратта
gen.tutto a suo tempoвсё в своё время
saying.tutto a suo tempo, ogni cosa ha il suo tempoделу время, потехе час
gen.un tempo visse anche a Romaживал он и в Риме
gen.vado a far due passi, visto che il tempo è belloпойду погуляю, благо погода хорошая
lawvendita con regolamento a scadenze lontane nel tempoкупля-продажа с рассрочкой платежа
gen.venire a tempoявиться вовремя
saying.venire a tempo come un'acqua d'agostoприйтись кстати (gorbulenko)
gen.venire a tempo debitoприйти в должное время
gen.verso a due tempiдвудольный размер стиха
gen.è tempo ch'io vada a casaмне пора́ домой
gen.è tempo di andar a lettoспать пора́
gen.è tempo di andare a lettoпора́ на боковую
gen.è tempo di andare a nannaпора́ на боковую