Vietnamese | Russian |
anh ấy chưa ra đời khi việc này xảy ra | его ещё не было на свете, когда это случилось |
bao nhiêu lần việc đó đã xày ra với anh ấy ròi! | уж который раз это с ним случается! |
bảo cho ai biết về điều đã xảy ra | сообщить кому-л. о случившемся |
chẳng biết có tốt hay không nhưng việc xảy ra như thế đấy | хорошо или нет, но это так |
chuyện gì xảy ra thế? | что тут стряслось? |
chuyện gì xảy ra <#0> thế? | что там происходит? |
chuyện gì xảy ra ở đây? | что здесь творится? |
chuyện gì đã xảy ra với anh? | что с вами? |
chuyện gì đã xảy ra với nó? | что с ним сталось? |
chuyện gì đã xảy ra với nó? | что с ним стало? |
chuyện xảy ra ở Mát-xcơ-va | действие происходит в Москве |
chuyện đó xảy ra làm sao? | как это случилось? |
chưa từng xảy ra | беспрецедентный |
chỗ việc xảy ra | место происшествия |
cái gì xảy ra thế này? | что здесь творится? |
cái xảy ra hôm nay | сегодняшнее |
cái đó chẳng chữa được sai lầm đã xảy ra | от этого не легче |
cái đó thì có thề xảy ra, nhưng song ít khả năng | это возможно, но мало вероятно |
có thể xảy ra | мыслимый |
có thề xảy ra | возможный (вероятный) |
có thề xảy ra | вероятный |
có việc gì xảy ra với anh thế? | что с вами случилось? |
có điều gì không ổn đã xảy ra với nó | с ним стало твориться что-то неладное |
cùng xảy ra | сопровождаться (происходить одновременно) |
cơ hội có thề xảy ra | возможный случай |
cơ sự xảy ra là... | вышло так, что... |
dễ mà lường được cái gi có thề xảy ra với cô ta | мало ли что с ней может случиться |
dù có xảy ra việc gì đi nữa | что бы ни случилось |
giữa hai người đã xảy ra một trận cãi vã nhau vì việc gì đó | между ними произошла ссора из-за чего-то |
giữa hai người đã xảy ra sự xích mích | между ними произошла размолвка |
hay xảy ra | нередкий |
sự hiểu biết những sự kiện đang xảy ra | осмысление происходящих событий |
hình như không có gì xảy ra cả | будто ничего не было |
hình như không có gì xảy ra cả | будто ничего не случилось |
hình như không xảy ra việc gì hết | будто ничего не было |
hình như không xảy ra việc gì hết | будто ничего не случилось |
hòi kịch xảy ra ở Lê-nin-grát | действие происходит в Ленинграде |
kể lại thuật lại, trần thuật cho ai về chuyện đã xảy ra | рассказать кому-л. о случившемся |
kể lại thuật lại, trần thuật cho ai về chuyện đã xảy ra | рассказывать кому-л. о случившемся |
không chuyện gì xảy ra cả | ничего не случилось |
không có chuyện gì xảy ra | без происшествий |
không hiểu cái gì xảy ra với tôi | не знаю, что со мной делается |
lấy làm tiếc về điều đã xảy ra | сожалеть о случившемся |
làm cho... chóng xảy ra | ускорять (приближать что-л.) |
làm cho... chóng xảy ra | ускорить (приближать что-л.) |
làm cho các sự kiện chóng xảy ra | ускорить события |
làm cho các sự kiện chóng xảy ra | ускорять события |
lẽ tất nhiên việc đó phải xảy ra như thế | этого следовало ожидать |
mới xảy ra | недавний |
mọi sự đều có thề xảy ra! | чем чёрт не шутит! |
mọi sự đều có thề xảy ra | всё может статься |
mọi việc đều đã xảy ra ngược lại | всё вышло наоборот |
mối bất hòa đã xảy ra giữa hai người | между ними произошла размолвка |
nguyên cớ xảy ra hỏa hoạn | причина пожара |
những biến đồi lớn đã xảy ra | произошли большие изменения |
nhất định xảy ra | неминуемый |
như không có gì xảy ra cả | как ни в чём не бывало |
như là không xảy ra việc gì hết | как ни в чём не бывало |
nó có chuyện gì xảy ra thế? | что с ним сталось? |
nếu chiến tranh xảy ra | в случае войны |
nếu có chuyện gì không may xảy ra | в случае чего |
nếu có chuyện gì điều gì, chuyện gì đó, điều gì đó xảy ra | если что случится |
nếu xảy ra chiến tranh | в случае войны |
nếu xảy ra điều | в случае (чего-л., gì) |
sẽ xày ra | предстоять |
sẽ xảy ra điều khó chịu | получится неприятность |
tai họa đã xảy ra với giáng xuống, đến với nó | его постигло несчастье |
thường xảy ra | очередной (повторяющийся) |
thường xảy ra | участиться |
thường xảy ra | учащаться |
thường xảy ra | нередкий |
thường xảy ra | многократный |
thường xảy ra | бывать (происходить, случаться) |
thế nào cũng xảy ra | неотвратимый (неминуемый) |
trường hợp có thề xày ra | возможный случай |
trường hợp như vậy chưa từng xảy ra với chúng tôi | такого случая у нас не было |
từ đó đã mười năm trôi qua nhưng mà thế mà tôi vẫn nhớ tất cả hình như việc ấy mới xảy ra hôm qua | с тех пор прошло десять лет, а я всё помню, как будто это было вчера |
việc này hoàn toàn có thề xảy ra | это вполне вероятный случай |
việc này xảy ra hết sức bất ngờ | это было так неожиданно |
việc này xảy ra với bất kỳ người nào | с кем этого не бывало |
việc này xảy ra đã lâu lắm rồi | это дело большой давности |
việc xảy ra | эпизод |
việc xảy ra làm xôn xao dư luận | нашумевшая история |
việc xảy ra <#0> thế này... | случилось так, что... |
việc đã xảy ra | минувшее |
việc đó xảy ra cùng lúc anh ấy đến | это событие совпало с его приездом |
việc đó xảy ra như thế nào? | как это случилось? |
việc đó xảy ra rất đúng lúc | это случилось очень кстати (hởp thời, hợp lúc) |
việc đó xảy ra đã trên hơn 60 năm trước | это произошло 60 с лишним лет тому назад |
vô luận thế nào cũng không thế đề xảy ra điều đó | этого никак нельзя допустить |
xảy ra | случаться |
xảy ra | совершаться (происходить) |
xảy ra | состояться |
xảy ra | твориться |
xảy ra | совершиться (происходить) |
xảy ra | случиться |
xảy ra | стать (случиться) |
xảy ra | происходить (случаться) |
xảy ra | идти (иметь место, происходить) |
xảy ra | пойти (иметь место, происходить) |
xảy ra | получаться (случаться, происходить) |
xảy ra | получиться (случаться, происходить) |
xảy ra | постигать (случаться с кем-л.) |
xảy ra | постичь (случаться с кем-л.) |
xảy ra | представиться (являться, возникать) |
xảy ra | представляться (являться, возникать) |
xảy ra | произойти (vì) |
xảy ra | производиться (происходить) |
xảy ra | постигнуть (случаться с кем-л.) |
xảy ra | иметь место |
xảy ra | выходить (случаться) |
xảy ra | выйти (случаться) |
xảy ra | сделаться (происходить) |
xảy ra | делаться (происходить) |
xảy ra | быть (происходить, совершаться) |
xảy ra | бывать (происходить, случаться) |
xảy ra cùng lúc | совпасть |
xảy ra cùng lúc | совпадение (одновременность) |
xảy ra cùng lúc | совпадать |
xảy ra trước | предшествовать |
xảy ra từ lâu lắm | давнопрошедший |
ít có khả năng xày ra | маловероятный |
đang ngái ngủ chưa tỉnh ngủ, nửa mơ nửa tỉnh nên nó không hiểu việc gì đã xảy ra | спросонья он не разобрал, в чём дело |
đang ngái ngủ chưa tỉnh ngủ, nửa mơ nửa tỉnh nên nó không hiểu việc gì đã xảy ra | спросонок он не разобрал, в чём дело |
điều rủi ro đã xảy ra với nó | с ним стряслась беда |
điều đã xảy ra | случившееся |
điều đó xảy ra đúng như đã đoán trước | этого следовало ожидать |
địa điềm xảy ra | место происшествия |
đừng để xảy ra những điều quá đáng quá trớn trong việc gi | не допускать перегибов (в чём-л.) |
ở đấy có chuyện gì xảy ra vậy? | что там делается? |