DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms containing chờ | all forms | exact matches only
SubjectVietnameseRussian
gen.ai bị mất chỗ dựaпочва ушла из-под ног (кого-л.)
gen.ai chữa bệnh cho anh?кто вас лечит?
gen.bộ lông chóсобачина (мех собаки)
gen.bộ đồ ăn cho sáu ngườiсервиз на шесть персон
gen.ban choодарять (способностями, талантом)
gen.ban choодарить (способностями, талантом)
gen.ban cho ai một cái nhìn âu yếmудостоить кого-л. ласковым взглядом
gen.bao che cho nhauкруговая порука (взаимное укрывательство)
gen.bớp cho một cáiугостить подзатыльником
gen.buộc lỗi tội gì choпоставить что-л. в вину (кому-л., ai)
gen.buộc ghép tội gì choпоставить что-л. кому-л. в вину (ai)
gen.buộc ghép tội gì choставить что-л. кому-л. в вину (ai)
gen.bàn cho nhất tríсогласовать (выработать единое мнение)
gen.bàn giao giao lại công việc choсдать дела (кому-л., ai)
gen.bàn giao giao lại công việc choсдавать дела (кому-л., ai)
gen.bàn vấn đề cho nhất trí với ban giám đốcсогласовать вопрос с дирекцией
gen.bán cái gì choпродать (что-л. кому-л., ai)
gen.bán cái gì choпродавать (что-л. кому-л., ai)
gen.bán đưa cái gì cho một ngườiотпускать что-л. в одни руки
gen.bán cái gì cho trả dầnпродавать что-л. в рассрочку
gen.bán giá cắt cồ choсодрать втридорога (с кого-л., ai)
gen.bán linh hòn cho giặcпродаться врагам
gen.bán mình cho địchпродаться врагам
gen.băng choналожить повязку (кому-л., ai)
gen.băng choнакладывать повязку (кому-л., ai)
gen.bảng chữ cái cho người câmнемая азбука
gen.bảo đảm đảm bảo cho hòa bìnhзалог мира
gen.bảo đảm đảm bào cho tình hữu nghịзалог дружбы
gen.bắn cho một phátугостить пулей
gen.bắn xuyên thùng lỗ chỗпрошить пулями
gen.bố thí cứu trợ, phát chần cho kẻ ăn xinподать нищему
gen.bồ phiếu choподать голос (голосовать)
gen.sự bồ sung những sách mới cho thư việnпополнение библиотеки новыми книгами
gen.cỏ cho gia súc ănкормовые травы
gen.cứ choпусть (разрешение, согласие)
gen.cứ cho <#0> chúng nó chơi đùa giải tríпусть развлекаются
gen.cứ cho rằng anh nói đúngположим, что вы правы
gen.cây củ cải cho gia súc ănкормовая свёкла
gen.cớ thoái thác cho xong chuyện mà thôiпустая отговорка
gen.cứ tạm cho <#0> rằng cái đó như thếпредположим, что это так
gen.sự chữa bệnh cho đã có kết quả tốtлечение пошло ему на пользу
gen.chữa cho ai bằng bùnлечить кого-л. грязями
gen.chữa cho ai khỏi bệnhпоставить кого-л. на ноги (избавлять от болезни)
gen.chữa cho ai khỏi bệnhставить кого-л. на ноги (избавлять от болезни)
gen.chữa khỏi bệnh choпоставить кого-л. на ноги (вылечить, ai)
gen.che chờпротекция
gen.che chờприкрытие (действие)
gen.che chờпокрыть (скрывать, укрывать)
gen.che chờзащита
gen.che chởприкрытие (защита, охрана)
gen.che chởпокровительство
gen.sự che chởукрытие (защита)
gen.che chởзащитный
gen.sự che chở lẫn nhauкруговая порука (взаимное укрывательство)
gen.chiếc tàu kéo đưa họ ra khỏi chỗ mắc cạnбуксирный пароход снял их с мели
gen.chằng ai mong điều xấu cho cậu càтебе худа никто не пожелает
gen.chẳng có ích lợi gì cho mình càбез всякой выгоды для себя
gen.chẳng muốn giây vào cho bần tayруки пачкать не хочется
gen.chàng đã trao thư cho nàngон передал ей письмо
gen.chính là ở chỗ đóв том-то и штука
gen.chải tóc choпричесать (кого-л., ai)
gen.chải áo đánh giày cho mìnhчиститься
gen.chải áo đánh giày cho mìnhпочиститься
gen.chừa vải cho đường mayприпустить материал на швы
gen.cấp choпредоставление
gen.cấp... choпередавать (предоставлять, отдавать в распоряжение)
gen.cà hai con chó đã nhảy xổ đã xồ chạy đuổi theo nóобе собаки ринулись за ним
gen.càng tốt choтем лучше для него
gen.cái ghế ở nguyên tại chỗстул стоит на месте
gen.câu hòi đúng chỗуместный вопрос (đúng lúc)
gen.câu hồi nêu ra dồn dập tới tấp cho tôiна меня посыпались вопросы
gen.có hại cho sức khỏeвредно для здоровья
gen.có lẽ là anh cho rằng...вы, очевидно, считаете...
gen.có những người cho rằng...существуют люди, которые считают, что...
gen.có ý kiến cho rằng...существует мнение, что...
gen.công ty hãng cho thuê phimкинопрокат
gen.tiền công tác phí cho một ngày đêmсуточные
gen.cắt tóc hớt tóc, cúp tóc, húi đầu choстричь (кого-л., ai)
gen.cắt tóc hớt tóc, cúp tóc, húi đầu cho trẻ conподстричь детей
gen.dầu choпри (несмотря на)
gen.dành... choотводить (предназначать для чего-л.)
gen.dành choуделить (предоставлять)
gen.dành choуделять (предоставлять)
gen.dành choпредназначаться
gen.dành... choпредназначить
gen.dành... choпредназначать
gen.dành choпредложить (предоставлять)
gen.dành choпредлагать (предоставлять)
gen.dành choпосвящать (труд, время)
gen.dành choпосвятить (труд, время)
gen.dành... choотвести (предназначать для чего-л.)
gen.dành... choзакреплять (обеспечивать права на кого-л., что-л.)
gen.dành... choзакрепить (обеспечивать права на кого-л., что-л.)
gen.dành choдля (предназначенный для кого-л., чего-л.)
gen.dành cho ai một sự giúp đỡ hợp sứcоказать кому-л. посильную помощь (vừa sức)
gen.dành cho ai một sự giúp đỡ kiều gấuоказать медвежью услугу (кому-л.)
gen.dành cho ai sự chú ýуделить кому-л. внимание
gen.dành cho ai sự chú ýуделять кому-л. внимание
gen.dành cho ai sự giúp đỡоказать помощь (кому-л.)
gen.dành cho ai sự giúp đỡоказывать помощь (кому-л.)
gen.dành cho ai vinh dựоказать кому-л. честь (vinh hạnh)
gen.dành cho mình cáiоставить за собой (что-л., gì)
gen.dành cho mình lốt thoátоставить себе лазейку
gen.dành chỗ cho mìnhзакрепить за собой место
gen.dành chỗ cho mìnhзакреплять за собой место
gen.dành sẵn... choпредназначить
gen.dành sẵn... choпредназначать
gen.dành thì giờ choуделить время (кому-л., чему-л., ai)
gen.dành thì giờ choуделять время (кому-л., чему-л., ai)
gen.dây dẫn chóповодок (для собак)
gen.dây dắt chóповодок (для собак)
gen.choхоть (даже)
gen.dù sao cũng phải choвынь да положь
gen.dạy cho thuầnукрощение (животного)
gen.gỡ cho ra mớ bòng bongраспутать клубок
gen.ghi tên cho con trai đi họcзаписать сына в школу
gen.ghi tên cho con trai đi họcзаписывать сына в школу
gen.ghi điểm cho học viên vào sổ cùa lớpпроставить в журнале оценки учащимся
gen.giữa chсредь (в окружении)
gen.giữa chсреди (в окружении)
gen.giao choпредоставление
gen.giao choпредложение (действие)
gen.giao... choпередавать (предоставлять, отдавать в распоряжение)
gen.giao choпередавать (вручать)
gen.giao choзакрепление
gen.sự giao choвручение
gen.gieo sự ngờ vực nghi ngờ, hiềm nghi, nghi kỵ, hoài nghi cho mìnhнавлекать на себя подозрение
gen.giội xối nước choоблить кого-л. водой (ai)
gen.giội xối nước choобливать кого-л. водой (ai)
gen.giội nước lạnh choокатить кого-л. холодной водой (ai)
gen.giới thiệu tốt cho cáiвыставить что-л. в хорошем свете (gì)
gen.giới thiệu tốt cho cáiвыставлять что-л. в хорошем свете (gì)
gen.giấu kín không cho ai biếtтайно (от кого-л.)
gen.giấu kín giữ bí mật không cho ai biếtв тайне (от кого-л.)
gen.giẫy cỏ cào cỏ, nhổ cò, làm cồ choc luốngвыполоть грядки
gen.giẫy cỏ cào cỏ, nhổ cò, làm cồ choc luốngвыпалывать грядки
gen.giúp ai đủ lông đù cánh. chắp lông chắp cánh choвывести кого-л. в люди (ai)
gen.giúp cho ai trở thành tự lậpпоставить кого-л. на ноги (вырастить)
gen.giúp cho ai tự lậpпоставить кого-л. на ноги (растить, воспитывать)
gen.giúp cho ai tự lậpставить кого-л. на ноги (растить, воспитывать)
gen.giúp cho hạnh phúc cùaспособствовать счастью (кого-л., ai)
gen.giúp việc choсостоять при (ком-л., ai)
gen.giúp việc vặt choбыть на побегушках (у кого-л., ai)
gen.giương cao phất cao ngọn cờ đấu tranh cho cáiподнять знамя борьбы (за что-л., gì)
gen.gây buồn chán choнагонять скуку (на кого-л., ai)
gen.gây choдоставлять (причинять, вызывать)
gen.gây choдоставить (причинять, вызывать)
gen.gây cho ai một ấn tượng sâu sắcпроизвести глубокое впечатление (на кого-л.)
gen.gây cho ai một ấn tượng sâu sắcпроизводить глубокое впечатление (на кого-л.)
gen.gây cho ai sự tôn sùngвнушать благоговение (кому-л.)
gen.gây cho gợi cho ai ý nghĩнавести кого-л. на мысль
gen.gây cho gợi cho ai ý nghĩнаводить кого-л. на мысль
gen.gây dựng hạnh phúc cho mìnhпостроить своё счастье
gen.gây dựng hạnh phúc cho mìnhстроить своё счастье
gen.gây nguy hiểm cho cáiпоставить что-л. под угрозу (gì)
gen.gây nỗi buồn rầu buồn phiền, u buồn, lo buồn, buồn bã choнаводить тоску (на кого-л., ai)
gen.gây ra nguyên cớ nguyên cố cho sự xích míchдать повод для ссоры
gen.gây ra nhiều sự phiền phức choнаделать кому-л. хлопот (ai)
gen.gây ra thiệt hại choпричинить вред (кому-л., чему-л., ai, cái gì)
gen.gây ra thiệt hại choпричинять вред (кому-л., чему-л., ai, cái gì)
gen.gây ra thiệt hại choнанести вред (кому-л., чему-л., ai, cái gì)
gen.gây ra thiệt hại choнаносить вред (кому-л., чему-л., ai, cái gì)
gen.gây sự sàng khoái choвселять в кого-л. бодрость (ai)
gen.gây sự sự hãi choнавести страх (на кого-л., ai)
gen.gây sự sự hãi choнаводить страх (на кого-л., ai)
gen.gây tai hại gây thiệt hại, làm tồn hại, tác hại choпричинять вред (кому-л., ai)
gen.gây tai hại gây thiệt hại, làm tồn hại, tác hại choнаносить вред (кому-л., ai)
gen.gây thiệt hại tồn hại, tồn thiệt choвводить кого-л. в расход (ai)
gen.gây trớ ngại choчинить кому-л. препятствия (ai)
gen.gây trờ ngại chướng ngại choставить препоны (кому-л., ai)
gen.gây tổn thất choбить кого-л. по карману (ai)
gen.gây ảnh hưởng cho...настроить (в пользу кого-л.)
gen.gây ảnh hưởng cho...настраивать (в пользу кого-л.)
gen.gõ ra hiệu cho nhauперестукиваться (о заключённых)
gen.sẵn sàng hy sinh thân mình choв огонь и в воду (за кого-л., ai)
gen.hãy cho tôi cái đóдайте мне этого
gen.hãy ngồi vào chỗ!занимайте свои места!
gen.hãy nhường lối cho chị phụ nữ có conпропустите женщину с ребёнком
gen.khe chó lònподворотня (giữa cánh cứa và mặt đất)
gen.khiến choвнушение (воздействие)
gen.khép lỗi tộichoпоставить что-л. в вину (кому-л., ai)
gen.khóc cho hảвыплакаться
gen.khóc cho vợi nỗi khổвыплакать горе
gen.khóc cho đỡ khốвыплакать горе
gen.không ban phú choотказывать (лишать чего-л.)
gen.không ban phú choотказать (лишать чего-л.)
gen.không cho ai gần mìnhдержать кого-л. на почтительном расстоянии
gen.không cho ai làm việc nữaснять кого-л. с работы
gen.không cho ai làm việc nữaснимать кого-л. с работы
gen.không cho ai ngủ đượcне дать спать (кому-л.)
gen.không cho ai ngủ đượcне давать спать (кому-л.)
gen.không cho ai nói bậyукоротить язык (кому-л.)
gen.không cho ai phát biểuлишить кого-л. слова
gen.không cho ai phát biểuлишать кого-л. слова
gen.không cho ai tiến lênне дать ходу (кому-л.)
gen.không cho không aế ai vàoне впустить (кого-л.)
gen.không cho không aế ai vàoне впускать (кого-л.)
gen.không cho nóiлишать слова
gen.không cho phép ai, cái gì tồn tạiне должно быть места (кому-л., чему-л.)
gen.không cho phép ai, cái gì tồn tạiнет места (кому-л., чему-л.)
gen.không chịu làm một tí gì choшагу не сделать для (кого-л., чего-л., ai)
gen.không chịu đế cho người khác nhúng tay vàoне вынести постороннего вмешательства
gen.không chịu đế cho người khác nhúng tay vàoне выносить постороннего вмешательства
gen.không còn chỗ trốngделать полные сборы (о театре)
gen.không có chỗ nào mà điподаться некуда
gen.không có đất dung thân choне должно быть места (кому-л., чему-л., ai, cái gì)
gen.không có đất dung thân choнет места (кому-л., чему-л., ai, cái gì)
gen.không hợp chне к месту
gen.không hợp chни к селу ни к городу
gen.không may cho tôi phải bị...я имел несчастье
gen.không nhận thấy chỗ saiпросмотреть ошибку
gen.không nhận thấy chỗ saiпросматривать ошибку
gen.không thể nào làm cho anh ta rung cảm thông cảm, chuyển biến đượcего ничем не проберёшь
gen.không trả nợ choостаться должным (кому-л., ai)
gen.không trả nợ choоставаться должным (кому-л., ai)
gen.không đủ chỗ cho mọi người ngồi trên ghế dàiвсем не уместиться на скамейке
gen.không để cho ai bắt mìnhне даваться в руки (кому-л.)
gen.không đề cho ai ra khỏi nhàне выпустить кого-л. из дому
gen.không đề cho ai ra khỏi nhàне выпускать кого-л. из дому
gen.không để cho ai yênпрохода не давать (кому-л.)
gen.không để cho ai được yênне давать кому-л. ни отдыху, ни сроку
gen.không được đâu, tôi không cho phép!нет, шалишь, не позволю!
gen.không đế cho có những hànhне допускать фамильярностей
gen.lo liệu sao cho...озаботиться, чтобы...
gen.lo lắng choбояться (за кого-л., ai)
gen.lo lắng cho kết quả công việcболеть за успех дела
gen.lo sợ choтрепетать (за кого-л., ai)
gen.lo sợ cho số phận mìnhдрожать за свою судьбу
gen.làm trò cười cho thiên hạкурам на смех
gen.thè lưỡi ra cho ai xemпоказать язык кому-л. (доктору)
gen.lót phoi bào cho táoпереложить яблоки стружкой
gen.lót phoi bào cho táoперекладывать яблоки стружкой
gen.may cho anhваше счастье (вам повезло)
gen.mặc choвопреки (несмотря на)
gen.miếng thêm cho đù cânдовесок
gen.mong cho ai gặp tai họaжелать кому-л. зла (điều không may)
gen.mong chờрасчесть (полагаться на кого-л., что-л.)
gen.mong chờрассчитать (полагаться на кого-л., что-л.)
gen.mong chờрассчитывать (полагаться на кого-л., что-л.)
gen.mong chờдожидаться
gen.mong chờподжидать
gen.mong chờдождаться
gen.mong như mong mẹ về chждать как манны небесной
gen.mong điều tốt lành choжелать добра (кому-л., ai)
gen.mày chẳng ra lệnh cho tao được đâuты мне не указчик
gen.mày chẳng ra lệnh cho tao được đâuты мне не указ
gen.người bạn đi qua đã đem sách đến cho tôiтоварищ занёс мне книгу
gen.người bắt chóсобачник (занимающийся ловлей собак)
gen.người cho máuдонор
gen.người cho mượn tênподставное лицо
gen.người cho vayкредитор
gen.người cho vay nặng lãiростовщик
gen.người chờ thuyềnлодочник
gen.người đánh xe ngựa chở nướcводовоз
gen.người chở phà ngangперевозчик
gen.người chở phà ngangпаромщик
gen.người chở thuyền ngangперевозчик
gen.người nuôi chóсобачник (любитель собак)
gen.người ta bí mật bỏ giấy tờ cho hắnему подложили документы
gen.người ta cho là nó ngốcего находят глупым
gen.người ta cho rằng...считается, что...
gen.người ta cho nghĩ, tưởng rằng nó đang ở Mát-xcơ-vaполагают, что он в Москве
gen.người ta gán cho nó đủ loại tên xấu xaего по-всякому обзывают
gen.người ta không bào thì đừng có chõ vào!не суйся, куда не просят!
gen.người ta làm mối một cô cho anh ấyему сватают невесту
gen.người ta trả cho nó một số tiền nó đáng được hưởngему заплатили, что следовало
gen.người ta đem đến dẫn tới, đưa đến cho ông ấy một con tuấn mãему подвели красавца-коня
gen.người ta đã cho khí đốt đếnподключили газ
gen.người ta đã để cho tôi hoàn toàn tự do hành độngя был всецело предоставлен самому себе
gen.người yêu chóсобачник (любитель собак)
gen.người đang chờ nhận căn nhàочередник на получение квартиры
gen.người đánh xe ngựa chờ hàngломовой
gen.người đánh xe ngựa chở hàngломовой извозчик
gen.người được che chпротеже
gen.người đại diện cho <#0> chù nghĩa hiện thực xã hội chù nghĩaпредставительница социалистического реализма
gen.người đại diện cho <#0> chù nghĩa hiện thực xã hội chù nghĩaпредставитель социалистического реализма
gen.nhà không được che chở về phía biểnдом не защищён со стороны моря
gen.nhà buồng nhốt chó thí nghiệmсобачник (помещение)
gen.nhờ anh xin lỗi cho tôiизвинитесь за меня
gen.nhờ anh đầy cái ghế lại choподвиньте стул
gen.nhờ anh đưa chuyển cho tôi bình đựng muốiпередайте мне, пожалуйста, солонку
gen.nằm chотлёживаться (пережидать)
gen.nằm chотлежаться (пережидать)
gen.nện cho choáng vángоглушить (ударом)
gen.nện cho choáng vángоглушать (ударом)
gen.nộp cho ai cái gì lấy giấy biên nhậnсдать что-л. под расписку (кому-л., giấy ghi nhận, biên lai)
gen.nói cho công bằng raсправедливости ради
gen.nói cho đúng raсобственно
gen.nói cho đúng raсправедливости ради
gen.nói cho đúng raпо правде сказать (thì)
gen.nói cho đúng raпо правде говоря (thì)
gen.nói thì nói nhưng chớ nói hớ!, đừng nói lung tung!говори, да не заговаривайся!
gen.nơi chó ăn đá gà ăn muốiу чёрта на куличках
gen.nơi chó ăn đá gà ăn muốiк чёрту на рога
gen.nơi chó ăn đá gà ăn muốiмедвежий угол
gen.nếu đã làm thì phải làm cho tốtуж если делать, то делать хорошо
gen.phiên chợбазарный день
gen.phong trào đấu tranh cho hòa bình ngày càng có qui mô rộng lớn hơnдвижение за мир приобретает всё более широкий размах
gen.phun nước cho mìnhпобрызгаться
gen.phun nước cho nhauпобрызгаться (друг с другом)
gen.phun rảy nước hoa cho cáiобрызгать что-л. духами (gì)
gen.phun thuốc cho cây ăn quảопрыскать фруктовые деревья
gen.phun thuốc cho cây ăn quảопрыскивать фруктовые деревья
gen.phòng cho hành kháchзал для пассажиров
gen.phòng dành cho bà mẹ và trẻ conкомната матери и ребёнка
gen.phúc cho anhваше счастье (вам повезло)
gen.sự phục vụ y tế cho nhân dânмедицинское обслуживание населения
gen.quất cho một roiугостить плёткой
gen.quyền giữ chỗбро́ня
gen.quyền giữ lại chỗ броня на жилплощадь
gen.quyển sách dành cho thiếu nhiкнига, рассчитанная на детей
gen.quyền sách tôi đã cho anh mượnкнига, что я вам дал
gen.quả óc chóгрецкие орехи (Una_sun)
gen.quả óc chóгрецкий орех (Una_sun)
gen.riêng tôi riêng cá nhân tôi, riêng về phần tôi cho rằng..я лично считаю, что...
gen.run sợ lo lắng, lo sợ, lo ngại quá chừng choдрожать (за кого-л., что-л., ai)
gen.sức chгрузоподъёмность
gen.sà lan chờ dầu mòнефтеналивная баржа
gen.sắp xếp công việc cùa mình cho có trật tựприводить свой дела в порядок
gen.sẽ có lợi cho anhвам будет выгодно
gen.số tiền phải trà cho tôiследуемая мне сумма
gen.sốt ruột nóng lòng chждать с нетерпением (кого-л., ai)
gen.sốt ruột chờ đợiсчитать дни, часы, минуты
gen.sốt ruột chờ đợiждать с нетерпением
gen.sốt ruột sốt gan chờ đợiтомиться в ожидании
gen.tao cho mày quyền sách nàyя дам тебе эту книгу
gen.tao chờ màyя тебя жду
gen.tao sẽ cho mày biết tay!я тебе!
gen.tao sẽ cho mày biết tayты у меня попляшешь
gen.tao sẽ cho mày biết tay!я тебя!
gen.tao sẽ cho mày biết tay!я тебе задам!
gen.tao sẽ cho mày biết tay tao!я тебе дам! (угрожающий окрик)
gen.thay mặt choпредставить (быть представителем)
gen.thay mặt choпредставлять (быть представителем)
gen.thay phiên trực choсменить кого-л. на дежурстве (ai)
gen.thay quằn áo vải trải giường, tã lót cho đứa béсменить бельё ребёнку
gen.thay đồi chỗпеременить квартиру
gen.theo chỗ tôi biếtнасколько я знаю
gen.theo chỗ tôi biết thì...насколько мне известно
gen.thiệt hại choв ущерб (кому-л., чему-л., ai)
gen.thật là đúng chуместно (đúng lúc, hợp thời, hợp lúc)
gen.thu xếp cho ngăn nắpприведение в порядок
gen.thui... cho hết lông măngпалить (обжигать)
gen.thui... cho hết lông măngопалить (обжигать)
gen.thui ngỗng cho sạch lông măngопалить гуся
gen.thui ngỗng cho sạch lông măngпалить гуся
gen.thù này thì tao còn phải trả cho mày!я ещё с тобой поквитаюсь!
gen.thưởng công choвознаграждать кого-л. за услуги (ai)
gen.thưởng công choвознаградить кого-л. за услуги (ai)
gen.thưởng công choвоздать кому-л. по заслугам (вознаграждать, ai)
gen.thưởng công choвоздавать кому-л. по заслугам (вознаграждать, ai)
gen.tặng thưởng huân chương choнаградить кого-л. орденом (ai)
gen.thế choвместо
gen.thế vào chỗвместо
gen.thực hiện nhiệm vụ giao choисполнить поручение
gen.thực hiện nhiệm vụ giao choисполнять поручение
gen.thực vật ưa chỗ rợpтенелюбивые растения
gen.tiêm moóc-phin cho người bệnhвпрыснуть больному морфий
gen.tiêm moóc-phin cho người bệnhвпрыскивать больному морфий
gen.tiến được một bước đầu tiên, mở đầu cho cái gìразбить лёд
gen.tiến được một bước đầu tiên, mở đầu cho cái gìсломать лёд
gen.toàn bộ sự khác nhau chính là ở chỗ...вся разница в том, что...
gen.toàn tâm toàn ý hiến thân cho việcцеликом отдаться (чему-л., gì)
gen.trao choпредоставление
gen.trao choвручение
gen.sự trao cho quyền hạnпредоставление полномочий
gen.trao lại choпередача (прав)
gen.đệ trình công việc cho ai quyết địnhпередать дело на решение (кому-л.)
gen.đệ trình công việc cho ai quyết địnhпередавать дело на решение (кому-л.)
gen.đệ trình vụ án cho tòa xét xửпередать дело в суд
gen.đệ trình vụ án cho tòa xét xửпередавать дело в суд
gen.trông chờвыжидать
gen.trông chờожидать
gen.trông chờвыждать
gen.trông chờ thụ độngпассивное ожидание
gen.tính cho cùngв конечном счёте
gen.tượng trưng tiêu biểu cho cáiолицетворить собой (что-л., gì)
gen.tượng trưng tiêu biểu cho cáiолицетворять собой (что-л., gì)
gen.tương lai xán lạn đang chờ đợi chờ đón chàngего ожидает блестящее будущее
gen.tạo hóa đã phú cho anh ta nhiều tài năngприрода щедро одарила его талантами
gen.tốt hết chỗ nóiкак нельзя лучше
gen.từ chỗсо
gen.từ chỗс
gen.từ chỗ nàoоткуда
gen.từ chỗ nào đóоткуда-нибудь
gen.từ chỗ nào đóоткуда-либо
gen.từ chỗ nàyотсюда
gen.từ chỗ này không trông rõ nhàотсюда не видно дома
gen.từ chỗ này sang chỗ khácс места на место
gen.từ chỗ này thấy rõотсюда хорошо видно
gen.từ chỗ này trông rất rõотсюда хорошо видно
gen.từ chỗ đóоттуда
gen.từ mọi chỗотовсюду
gen.từ nay cho đến lúcвпредь до
gen.về chỗ!по ме́ста́м!
gen.về chỗ cũназад (на прежнее место, обратно)
gen.khi về tới nhà thì cậu gọi điện cho mình ngay nhéкак вернёшься, позвони мне
gen.việc này có lợi cho ai?кому это выгодно?
gen.việc này không làm hại cho anhэто вам не повредит
gen.việc này làm cho chị càng thêm được kính trọngэто делает вам честь
gen.việc này tiêu biểu cho anh ấyдля него это типично
gen.việc đo vẽ tại chсъёмочные работы на местности
gen.vứt cho con chó một miếngбросить собаке подачку (một mầu thức ăn)
gen.vứt cho nhauперекинуться (кидать друг другу)
gen.vứt cho nhauперекидываться (кидать друг другу)
gen.vứt quẳng xương cho cкинуть собаке кость
gen.vứt quẳng xương cho cкидать собаке кость
gen.cho anh đâyвот вам билет
gen.vé có chỗ nằmплацкартный билет
gen.cỗ xe ngựa cho thuêизвозчичья пролётка
gen.xin anh bỏ quá cho những điều sơ suất!не поминайте лихом! (lời nỏi khi chia tay)
gen.xin anh bỏ quá cho những điều sơ suất!не поминай лихом! (lời nỏi khi chia tay)
gen.xin chờ lệnh ngàiчто прикажете?
gen.xin cảm ơn cám ơn, cảm tạ, đa tạ ông bạn láng giềng đã giúp choспасибо соседу, что помог
gen.xin dung thứ cho!не взыщите!
gen.xây dựng cho hếtдостроить
gen.xây dựng cho hếtдостраивать
gen.xây dựng kiến thiết, xây, dựng, làm cho mìnhстроиться (строить себе что-л.)
gen.xây dựng kiến thiết, xây, dựng, làm cho mìnhпостроиться (строить себе что-л.)
gen.xây dựng kế hoạch cho tương laiстроить планы на будущее
gen.xét cho cùngв конечном счёте
gen.để choчтобы (Una_sun)
gen.để choдабы (Una_sun)
gen.đem lại vinh quang choпокрыть кого-л. славой (ai)
gen.đi... cho rộng raразносить
gen.đi... cho rộng raразнашивать
gen.đi giày cho đứa bé conобуть ребёнка
gen.đi giày khác thay giày cho trẻ conпереобуть детей
gen.đi giày khác thay giày cho trẻ conпереобувать детей
gen.đi làm nô lệ tôi tớ choпойти в кабалу (к кому-л., ai)
gen.đi ra chỗ vạch, đường xuất phátвыходить на старт
gen.đi tàu thủy đến tận chỗ đã địnhдоплыть пароходом до самого места назначения
gen.đi từ chỗ làm việc về nhàидти с работы домой
gen.đi vội vội đi cho kịp tàuспешить на поезд
gen.đi đến chỗ...дойти до того, что...
gen.đi đến chỗ chếtидти на верную смерть
gen.đi đến chỗ cực đoanдойти до крайности
gen.đi đến chỗ cực đoanдоходить до крайности
gen.đi ở chỗ khácвыселяться (переселяться)
gen.đi ở chỗ khácвыселиться (переселяться)
gen.đập bụi giũ bụi cho cáiвыбивать пыль (из чего-л., gì)
gen.đập giũ cái gì cho sạch bụiвыбивать пыль (из чего-л.)
gen.đầu đường xó chуличный (беспризорный)
gen.đuối đi ờ chỗ khácвыселение
gen.đánh đập, nện, choảng, tả, dần cho ai một trậnзадать трёпку (кому-л.)
gen.đánh cho ai tan tácрастереть кого-л. в порошок
gen.đánh cho ai tan tácстереть кого-л. в порошок
gen.đánh cho không còn một manh giápразбить наголову
gen.đánh cho một trậnзадать взбучку
gen.đánh dấu những chỗ cần thiết trong sáchотметить нужные места в книге
gen.đánh dấu những chỗ cần thiết trong sáchотмечать нужные места в книге
gen.đánh phấn sơ sơ cho...припудрить
gen.đánh phấn sơ sơ cho...припудривать
gen.đánh vào chỗ yếu củaзадевать слабую струнку (кого-л., ai)
gen.đâm lỗ chỗисколоть (истыкать)
gen.đâm lỗ chỗизрешетить
gen.đâm nhiều chисколоть (изранить)
gen.đã làm thi phải làm cho ra làmуж если делать, то делать хорошо
gen.đôi giày mới thi phải đi cho rộng raновые ботинки надо разносить
gen.đùa chơi cho bạn một vốразыграть приятеля
gen.đơn gửi choпрошение на имя (кого-л., ai)
gen.đưa biên lai choвыдать кому-л. квитанцию (ai)
gen.đưa choподавать
gen.đưa choпередать (вручать)
gen.đưa... choвручить
gen.đưa... cho...давать что-то кому-л. (Una_sun)
gen.đưa... choвручать
gen.đưa cho xemпоказывать (thấy)
gen.đưa cho xemпоказать (thấy)
gen.đưa cái cặp choподавать кому-л. портфель (ai)
gen.đưa trình cái gì cho ai xem xétвнести́ что-л. на рассмотре́ние (кого-л.)
gen.đưa trình cái gì cho ai xem xétвносить что-л. на рассмотрение (кого-л.)
gen.đưa cái gì đến chỗотнести что-л. на место
gen.đưa cái gì đến chỗотносить что-л. на место
gen.đưa hạnh phúc đến choпринести счастье (кому-л., ai)
gen.đưa lại niềm vui cho...осчастливить
gen.đưa phà cho ai qua sôngпереправить кого-л. через реку на пароме
gen.đưa phà cho ai qua sôngпереправлять кого-л. через реку на пароме
gen.đưa quần áo cho hiệu giặtсдать бельё в стирку
gen.đưa tay choподавать руку кому-л. (чтобы вести под руку, ai)
gen.đưa gửi tối hậu thư choпредъявить ультиматум (кому-л., ai)
gen.đưa áo ba-đờ-xuy choподавать кому-л. пальто (ai)
gen.đưa... đi ở chỗ khácвыселять (переселять)
gen.đưa... đi ở chỗ khácвыселить (переселять)
gen.đại biểu choпредставить (быть представителем)
gen.đại biểu choпредставлять (быть представителем)
gen. đại diện choпредставить (быть представителем)
gen.đại diện choпредставить (выражать, защищать чьи-л. интересы)
gen. đại diện choпредставлять (быть представителем)
gen.đại diện choпредставлять (выражать, защищать чьи-л. интересы)
gen.đại diện choот лица (кого-л., ai)
gen.đại diện đại biểu cho quyền lợi cùa nhân dân lao độngпредставлять интересы трудящихся
gen.đắp chăn choукрыть кого-л. одеялом (ai)
gen.đắp chăn choукрывать кого-л. одеялом (ai)
gen.định thời gian thuận tiện tiện cho mọi ngườiназначить удобное для всех время
gen.định thời hạn phân kỳ hạn cho ai trả nợ dằnрассрочить платёж долга (кому-л.)
gen.đọc cho viếtпродиктовать
gen.đọc cho viếtдиктовать
gen.đổi chỗпереезд (на другую квартиру и т.п.)
gen.ưa chỗ rợpтенелюбивый
Showing first 500 phrases