Subject | Russian | Spanish |
inf. | быть очень взволнованным из-за большого количества проблем, выход из которых кажется тяжёлым | andar de cráneo (estar muy preocupado por un exceso de problemas que parecen tener una difícil solición AlissaEiz) |
med. | дефект зрения, при котором все объекты кажутся тёмными | esquieropia |
gen. | казавшиеся когда-то головокружительными темпы | los ritmos que alguna vez habían parecido vertiginosos (Lavrov) |
gen. | казалось бы | podía pensarse que |
gen. | казалось бы | parecía que |
gen. | казаться вероятным | dar color |
gen. | казаться вечностью | parecer eterno (la eternidad) |
gen. | казаться невероятным | chocar |
gen. | казаться непринуждённым | gallardear |
gen. | казаться очень вкусным | saber a gloria |
gen. | казаться подозрительным | oler |
gen. | казаться развязным | gallardear |
gen. | казаться старше своих лет | avejentarse |
gen. | казаться старше своих лет | aparentar más que su edad |
gen. | казаться старше своих лет | aviejarse |
gen. | казаться суровым | tener cara de vaqueta |
gen. | мне тебе, ему кажется | se me te, le antoa |
obs. | мне кажется | digo yo (Alexander Matytsin) |
gen. | мне кажется | me parece |
gen. | мне кажется, что... | me parece que... |
med. | нарушение восприятия, при котором объекты кажутся перевёрнутыми, как при зеркальном отражении | estrefosimbolia |
inf. | не казать не показывать глаз | no dejarse ver |
gen. | не так легко, как кажется | no tan aínas |
gen. | не так легко, как кажется | no tan aína |
Chil. | не так просто, как кажется | no es soplar y hacer limetas |
inf. | чтобы жизнь мёдом не казалась | por si fuera poco (Baykus) |
gen. | это кажется странным | esto parece extraño |