Russian | Spanish |
аббревиатура на русском языке | en sus siglas en ruso (помета при указании в испанском языке оригинальной аббревиатуры spanishru) |
Абхазский язык | Abcaso (romando) |
албанский язык | albanés |
албанский язык | arnaúte |
английский язык | inglés |
арабский язык | árabe |
арабский язык | arábigo |
арабский язык | arabía (уст.) |
арабский язык | algarabía |
арамейский язык | arameo |
аранский язык | aranés (Аранский язык — диалект гасконского (вариант окситанского языка, принадлежащего к романским языкам; распространён на юге Франции), на котором говорят в долине Валь-д’Аран в Испании. Имеет официальный статус в районе Валь-д’Аран и с 1984 изучается в школах. Около 90 % жителей долины понимают его и 65 % могут говорить на нём. Большинство аранцев могут также свободно говорить на каталанском, испанском, французском. drag) |
аранский язык | aranés (Аранский язык диалект гасконского (вариант окситанского языка, принадлежащего к романским языкам; распространён на юге Франции), на котором говорят в долине Валь-д'Аран в Испании. Имеет официальный статус в районе Валь-д'Аран и с 1984 изучается в школах. Около 90 % жителей долины понимают его и 65 % могут говорить на нём. Большинство аранцев могут также свободно говорить на каталанском, испанском, французском. drag) |
арауканский язык | araucano |
армянский язык | armenio |
ассирийский язык | asirio |
афганский язык | afgano |
ацтекский язык | azteca |
баскский язык | éusquero |
баскский язык | euscalduna (I. Havkin) |
баскский язык | vascuence |
баскский язык | vasco |
баскский язык | eusquera |
баскский язык | éuscaro |
белорусский язык | bielorruso |
бенгальский язык | bengalí |
болгарский язык | búlgaro |
Бретонский язык | bretón ((брет. brezhoneg) относится к кельтской группе индоевропейской семьи языков, весьма близкий к валлийскому, корнскому (особенно к последнему) и родственный галльскому. Распространён на северо-западе Франции в Бретани, в основном в департаменте Финистер (Penn ar Bed) и на западе департаментов Кот-д'Армор (Aodou-an-Arvor) и Морбиан (Mor-bihan). drag) |
ведийский язык | védico |
венгерский язык | húngaro |
вертеться на кончике языка | tener en la punta de la lengua |
вертеться на языке | tener algo en la punta de la lengua (когда мы хотим сказать что-то, что знаем, но никак не можем вспомнить arriva) |
вертеться на языке | tener en la punta de la lengua |
владение языком | dominio del idioma (aguardiente) |
владеть иностранным языком | dominar una lengua extranjera |
владеть языком | dominar la lengua (el idioma) |
воровской язык | germanía |
воровской язык | jerga de ladrones |
Второй по распространённости родной язык в мире после китайского | el segundo más hablado del mundo de forma nativa, por detrás del chino (Viola4482) |
выражение, заимствованное из каталонского языка | catalanismo |
выражение, свойственное испанскому языку в Колумбии | colombianismo |
вырезать язык | deslenguar (Alexander Matytsin) |
высовывать язык | sacar la lengua |
высунуть язык | sacar mostrar la lengua |
вычурность языка | barroquismo verbal (Lavrov) |
галисийский язык | gallego |
галисийский язык | galaico |
генуэзский диалект лигурского языка | genovés (KroshkaTse) |
говорить коснеющим языком | tartajear |
говорить на исковерканном испанском языке | hablar en un español mutilado |
говорить на испанском языке | hablar en español |
говорить на каком-л языке | hablar |
говорить писать на латинском языке | latinar |
говорить на ломаном языке | chapurrear |
говорить на непонятном языке | hablar en gringo |
говорить на разных языках | no entenderse |
говорить на разных языках | hablar en distintos idiomas |
говорить на тарабарском языке | hablar en jerigonza |
говорить на условном языке | hablar en camelo |
говорить на условном языке | hablar a la picaresca |
говорить на каком-л. языке | hablar en algún idioma |
говорить на языке жестов языке глухих и слабослышащих | señar (Noia) |
говорить русским языком | hablar en cristiano |
говорить своим языком | hablar su propio lenguaje |
говоря языком экологии | medioambientalmente hablando (Alexander Matytsin) |
говорящий на креольском языке | criollófono (I. Havkin) |
говорящий на многих языках | poligloto (I. Havkin) |
говорящий на многих языках | polígloto (I. Havkin) |
говорящий на многих языках | plurilingüe |
говорящий на трёх языках | trilingüe |
говяжий язык | lengua de res (Somad) |
голландский язык | holandés |
государственный язык | lengua oficial |
готский язык | gótico |
греческий язык | lengua griega |
грузинский язык | georgiano |
давать волю языку | deslenguar (Alexander Matytsin) |
датский язык | dinamarqués |
дать волю языку | echar la lengua al aire (a paseo) |
дать волю языку | soltar la sinhueso |
дать волю языку | dar rienda suelta a la lengua |
деревянный язык | lenguaje tosco |
деревянный язык | lengua inexpresiva |
держать язык за зубами | no decir esta boca es mía |
держать язык за зубами | tener la lengua quieta |
держать язык за зубами | callarse la boca |
дерзкий на язык | de lengua atrevida |
диплом по испанскому языку как иностранному | Diploma de Español como Lengua Extranjera (wikipedia.org YuriTranslator) |
длинный язык | tiene la lengua larga (у кого-л.) |
добыть языка | capturar un lengua |
доступным языком | en lenguaje asequible (votono) |
древнегреческий язык | griego clásico (antiguo) |
древнегреческий язык | lengua helenica |
древние языки | lenguas clásicas |
еврейский язык | hebreo |
еврейский язык | hebraico |
еврейско-испанский язык | judeoespañol (I. Havkin) |
его язык не слушается | se le traba trastraba la lengua |
едкий на язык | ácido (Alexander Matytsin) |
ему было трудно с языком | pasaba dificultades con el idioma |
живой язык | lengua viva |
живой язык | lengua hablada |
звуковой состав языка | estructura fónica de la lengua |
злой язык | mala lengua |
злой язык | lengua de áspid |
злой язык | boca de escorpión de infierno |
знать испанский язык | conocer saber, dominar el español |
знающий несколько языков | lenguaraz |
изучать новый язык надо маленькими шагами | El aprender un nuevo idioma debe intentarse en pasos pequeños (Viola4482) |
изучить язык | aprender un idioma |
изъясняться коряво на испанском языке | hablar un español ortopédico (Alexander Matytsin) |
изъясняться на корявом испанском языке | hablar un español ortopédico (Alexander Matytsin) |
иметь длинный язык | tener la lengua larga |
иметь змеиный язык | tener una lengua de víbora |
иметь склонность к языкам | tener facilidad para los idiomas |
иметь язык без костей | no tener pelos en la lengua |
индоевропейские языки | lenguas indoeuropeas |
иностранный язык | lengua extranjera |
иранский язык | iranio |
ирландский язык | irlandés |
исковерканный испанский язык, на котором говорили мавры в испании | aljamía |
исконный язык | lengua madre (Alexander Matytsin) |
исландский язык | islandés |
испанский язык | idioma español |
испанский язык | español |
испанский язык | romance |
испанский язык в мире | lengua hispana (Alexander Matytsin) |
испанский язык | lengua española |
испанский язык | castellano |
испанский язык, засорённый галлицизмами | gabacho |
испанский язык с большой примесью галлицизмов | galiparla |
итальянский язык | italiano |
кантонский диалект китайского языка | cantonés (kazkat) |
кантонский диалект китайского языка | idioma cantonés (kazkat) |
караибский язык | caribe |
карибские языки | lenguas caribes |
кастильский язык | castellana (испанский kopeika) |
кастильский язык | romance |
кастильский язык | castellano |
каталонец язык | catalán |
каталонский язык | catalán |
кельтский язык | celta |
китайский язык | mandarina (книжный) |
китайский язык | chino |
классический язык | lengua sabia (Racooon) |
коверкать язык | mutilar la lengua |
колючий язык | lengua viperina |
коптский язык | copto (dbashin) |
копчёный язык | lengua ahumada |
Королевская академия испанского языка | Real Academia Española (shergilov) |
латинский язык | latín |
латинский язык | latino |
латышский язык | letón |
литературный язык | lengua literaria |
литовский язык | lituano |
лишить языка | deslenguar (Alexander Matytsin) |
ломаный язык | chapurreo |
мандаринский китайский язык | mandarín (kazkat) |
молдавский язык | moldavo |
молоть языком | soltar la sin huesos (I. Havkin) |
молоть языком | lanzar las patas por alto |
молоть языком | soltar la sinhueso |
молоть языком | charlatanear |
монгольский язык | mongol (I. Havkin) |
мёртвый язык | lengua muerta |
на языке | en términos de (Oscila como un péndulo o como un "big bang" en términos de los físicos o matemáticos. I. Havkin) |
на языке оригинала | vo (version originale anita_O) |
название коктейля, а также "здесь, сюда" на языке кечуа | kaipi (DinaAlex) |
найти общий язык | llegar a comprenderse |
найти общий язык | llegar a entenderse (con; с кем-л.) |
найти общий язык | encontrar un idioma común (con) |
найти общий язык | comprenderse |
налёт на языке | saburra (при несварении желудка) |
написанный на нескольких языках | plurilingüe |
написанный на трёх языках | trilingüe |
научить кого-л. испанскому языку | enseñar el español a alguien |
не сходить с языка | no irse de la lengua |
не сходить с языка | no salir de la lengua (de) |
не сходить с языка | estar en lenguas |
невоздержанный на язык | deslenguado |
невоздержанный на язык | largo de lengua |
невоздержный на язык | deslenguado |
немецкий язык | alemán |
новогреческий язык | griego moderno |
новогреческий язык | lengua neogriega |
новые языки | lenguas modernas |
норвежский язык | noruego |
носитель языка | un hablante nativo (Viola4482) |
обед без сиесты-все равно, что колокол без языка | comida sin siesta que campana sin badajo |
обиходный язык | lenguaje lengua corriente |
обиходный язык | lengua familiar |
обложенный язык | lengua sucia saburrosa |
обнаруживать способности к языкам | mostrar facilidad para aprender los idiomas |
обогатить язык | dar esplendor a la lengua |
общеевропейские компетенции владения иностранным языком | Marco común europeo de referencia para las lenguas (YosoyGulnara) |
Общество немецкого языка | Academia del Idioma Alemán (нем.Gesellschaft für deutsche Sprache- https://es.wikipedia.org/wiki/Academia_del_Idioma_Alemán Andrey Truhachev) |
общий язык | lengua lenguaje común |
общий язык | coiné |
овладеть испанским языком | dominar saber el español |
окружить себя языком | rodearse del idioma (Viola4482) |
окситанский язык http://ru.wikipedia.org/wiki | occitano (Pronunciación: [ok.θi.ˈta.no ]. Grupo de lenguas romances cercanas habladas en el sur de Francia. Tiene 6 variantes: Gascon, lengadocian, lemosin, auvernhat, provenäal e vivaroalpenc. La variante del gascón de uso cotidiano más conocida es el Aranés, que se habla en el Valle de Aran Lleida - España. drag) |
он нетвёрд в испанском языке | es flojo en español |
опухоль языка | glosonco |
осиливать с трудом китайский язык | aprender el chino a duras penas |
особенности языка | idiotismo |
острый на язык | saleroso (Alexander Matytsin) |
острый на язык | salero (Alexander Matytsin) |
острый на язык | ácido (Alexander Matytsin) |
отсохни у меня язык! | ¡qué se me trabe caiga la lengua! |
отсохни у меня язык! | ¡qué que se me seque la lengua! |
перевести на испанский язык | traducir al español |
перевод с испанского языка | traducción del español |
перевод с языка на язык | traducción (действие) |
переводить на испанский язык | romancear |
переводить на кастильский язык | romancear |
перенимать испанский язык | españolizarse |
персидский язык | persa |
плохо владеть языком | aljamiar |
подзаняться испанским языком | estudiar un poco el español |
польский язык | polaco |
португальский язык | portugués |
пощипывание языка | resquemo (от острых кушаний) |
пощипывание языка | resquemazón (от острых кушаний) |
правильность языка | casticidad |
практиковаться в испанском языке | hacer ejercicios de español |
преподаватель-носитель языка | profesor nativo (Viola4482) |
прикусить язык | no decir ni mu (Unc) |
прикусить язык | tragar saliva |
прикусить язык | morderse la lengua (тж. перен.) |
прикусить язык | bajar de tono |
пристрастие к чистоте родного языка | casticismo |
прищёлкивать языком | chascar la lengua |
провансальский язык | provenzal |
проглотить язык | no decir ni mu (Unc) |
проглотить язык | no decir ni pío (Unc) |
происхождение языка | orígenes de la lengua |
простой язык | lenguaje sin florituras (Alexander Matytsin) |
рабочие языки | lenguas de trabajo |
рабочий язык | lengua de trabajo (Guaraguao) |
рабочий язык | idioma de trabajo (Guaraguao) |
развязать язык | destrabar la lengua (языки) |
разговорный язык | lenguaje hablado (conversacional) |
разговорный язык | lengua hablada |
раздвоенный язык | lengua bífida (Alexander Matytsin) |
распускать язык | deslenguar (Alexander Matytsin) |
распускать язык | tener mucho pico |
распустить язык | echar la lengua al aire |
распустить язык | soltar la lengua |
родной язык | lengua materna natural |
родственные языки | lenguas afines |
романские языки | lenguas romances |
румынский язык | rumano |
русский язык | lengua rusa |
русский язык | idioma ruso |
русский язык | ruso |
русским языком говорить | hablar decir en cristiano (сказать) |
санскритский язык | sánscrito |
свободно объясняться на иностранном языке | hablar un idioma extranjero con soltura |
свободный (об уровне владения языком | fluido (spanishru) |
свойственный данному языку | idiomático |
сербский язык | servio |
слаб на язык | tiene mucha lengua |
славянские языки | lenguas eslavas |
славянский язык | eslavo |
следить за языком | cuida tu boca (Tatian7) |
словарный состав языка | vocabulario |
словарный состав языка | caudal léxico |
словарный состав языка | vocabulano |
словацкий язык | eslovaco (I. Havkin) |
словенский язык | esloveno (I. Havkin) |
слово, заимствованное из каталонского языка | catalanismo |
слово, свойственное испанскому языку в Колумбии | colombianismo |
слово так и просится с языка | tengo la esa palabra en la punta de la lengua |
слово так и просится с языка | la palabra pende de los labios |
сорвалось с языка | se me escapó de la lengua |
сорваться с языка | irse la lengua |
сочный язык | lenguaje pintoresco (animado) |
специалист по романским языкам | romanista |
специалист по русскому языку | especialista en ruso |
способный к языкам | ladino |
срываться с языка | irse de la boca |
становиться невоздержным на язык | desbocarse |
старославянский язык | idioma antiguo eslavo |
страны, где говорят на испанском языке | países de habla española |
страны каталанского языка | Países catalanes (I. Havkin) |
сухой язык | lenguaje insulso |
тайский язык | siamés (kazkat) |
тайский язык | idioma tailandés (kazkat) |
тайский язык | tailandés (kazkat) |
тарабарский язык | jerigonza |
тарабарский язык | galimatías |
татарский язык | tártaro |
типун тебе на язык! | ¡qué se te pudra la lengua! |
трепать языком | badajear |
турецкий язык | turco |
турецкий язык | lengua turca |
турецкий язык | turqués |
тянуть за язык | tirar de la lengua |
тёмный язык | lenguaje oscuro |
тёщин язык | matasuegras (игрушка) |
у меня язык обложен | tengo la lengua sucia |
у меня язык чешется | me arde la lengua |
у меня язык чешется | siento comezón por decir |
у меня язык чешется | se me va la lengua |
у него что на уме, то и на языке | dice lo que piensa |
у него что на уме, то и на языке | no tiene pelillos frenillo en la lengua |
у него язык заплетается | se le traba la lengua |
у него язык чешется | siente comezón por decir |
у него язык чешется | se le va lengua |
укоротить язык | cortar la lengua (a; кому-л.) |
украинский язык | ucraniano |
упражняться в испанском языке | practicar el español |
усвоить иностранный язык | aprender una lengua extranjera |
учитель испанского языка | maestro de español |
учиться испанскому языку | aprender el español |
фильм дублирован на русский язык | la película está doblada al ruso |
финикийский язык | fenicio (tats) |
финский язык | finlandés |
фламандский язык | flamenco |
флективные языки | lenguas flexivas (de flexión) |
французский язык | francés |
цель изучения языка | objetivo al estudiar el idioma (Viola4482) |
церковнославянский язык | lengua eslava eclesiástica |
цыганский язык | bohemio |
цыганский язык | caló (перешедший частично в разговорную испанскую речь) |
цыганский язык | romaní (dbashin) |
человек, отличающийся чистотой языка | hablista |
чувство языка | sentido del idioma |
чувство языка | dotes lingüísticas |
чужой язык | lengua extraña |
шведский язык | sueco |
шумерский язык idioma sumerio | sumerio (reviviscencia) |
щипать язык | resquemar (о кушаньях) |
щёлкать языком | chascar la lengua (Alexander Matytsin) |
щёлкать языком | chascar |
щёлкать языком | chasquear la lengua |
эзоповский язык | lenguaje esópico |
эстонский язык | estonio (kozavr) |
эстонский язык | estoniano |
это развязало ему язык | esto le ha hecho desatar la lengua (le ha hecho cantar) |
это слово сорвалось у меня с языка | esta palabra se me ha escapado (de la boca) |
ядовитый язык | lengua viperina |
ядовитый язык | lengua de áspid |
язык без изысков | lenguaje sin florituras (Alexander Matytsin) |
язык без костей | sinhueso |
язык без костей | lengua sin hueso |
язык без костей | la sinhueso |
язык без костей | soltar la sin huesos (I. Havkin) |
язык гварани | guaraní |
язык жестов | mímica (dfu) |
язык жестов | lengua de señas (dbashin) |
язык жестов | quirología (I. Havkin) |
язык замка | dentellón |
язык колокола | lengua |
язык колокола | badajo |
язык на плече | está con la lengua de un palmo (у кого-л.) |
язык на плече | está con la lengua al hombro |
язык немеет | la lengua le queda paralizada (у кого-л.) |
язык отнялся | ha perdido el don de la palabra (у кого-л.) |
язык писателя обесцветился | el lenguaje del escritor quedó deslucido |
язык племени кичуа | quichua |
язык племени кичуа | quechua |
язык прилип к гортани | se le pegó la lengua al paladar (у кого-л.) |
язык проглотить | para relamerse |
язык проглотить | para chuparse los dedos |
язык проглотить | de rechupete (очень вкусно) |
язык проглотишь | para chuparse los dedos (очень вкусно) |
язык проглотишь | de rechupete |
язык - продукт исторического развития | la lengua es el resultado del desarrollo histórico |
язык Сервантеса | el lenguaje cervantino (DinaAlex) |
язык сефардов | judeoespañol (I. Havkin) |
язык сломаешь | para romperse la lengua |
язык сломаешь | es un rompelenguas |
язык тела | comunicación no verbal (Andrey Truhachev) |
язык тела | expresión corporal (Andrey Truhachev) |
язык тела | lenguaje del cuerpo (Andrey Truhachev) |
язык тела | lenguaje corporal (Andrey Truhachev) |
язык хорошо подвешен | tiene facilidad de palabra |
язык хорошо подвешен | tener mucha labia (LucyKubkina) |
язык хорошо подвешен | no tiene pelos en la lengua |
язык хорошо подвешен | es ligero suelto de lengua (у кого-л.) |
японский язык | japonés |