Russian | Spanish |
была хорошая плохая погода | hacía buen mal tiempo |
быть в хорошем настроении | estar de buenas |
быть в хорошем плохом настроении | estar de buena mala luna |
быть в хорошем плохом настроении | pisar buena mala hierba |
быть в хорошем настроении | gastar buen humor |
быть в хорошем настроении | estar hecho de sal |
быть в хорошем плохом настроении | estar de buen mal humor |
быть в хорошем расположении духа | estar de buen humor |
быть в хорошем плохом расположении духа | estar de buen mal ánimo (talante) |
быть в хорошем плохом состоянии | tener buen mal cariz |
быть в хороших отношениях | amañarse con (dfu) |
быть в хороших отношениях | tratar |
быть в хороших отношениях | estar en buenos términos |
быть в хороших/плохих отношениях с кем-л. | estar en buenas/malas relaciones con alguien (Тюрин Вадим) |
быть на хорошем счету | gozar de buena fama |
быть на хорошем счету | estar bien considerado |
быть на хорошем плохом счёту | estar bien mal mirado |
быть хорошего мнения | tener un buen juicio criterio, concepto sobre de alguien (о ком-л.) |
быть хорошим ходоком | ser buen andador |
быть хорошим ходоком | tener muchos buenos piems |
в нём видна хорошая закваска | se ve que tiene buen fondo (que es de buena cepa) |
в хорошем виде | en buen estado |
в хорошем плохом настроении | bien mal humorado |
в хорошем настроении | de buen humor (votono) |
в хорошем настроении | bien dispuesto |
в хорошем состоянии | en buenas condiciones (Wiana) |
в этом санатории хороший уход за больными | en este sanatorio se atiende bien a los enfermos |
в этом санатории хороший уход за больными | en este sanatorio los enfermos están bien atendidos |
вкусный, хороший, изумительный | macanudo (serdelaciudad) |
всего хорошего! | ¡usted lo pase bien! (при прощании) |
всего хорошего! | ¡que siga bien! |
всего хорошего! | ¡hasta otra! |
выставить в хорошем плохом свете | presentar de color de rosa (a; con colores negros; кого-л.) |
давать хороший пример | edificar |
дающий хорошие результаты | eficiente |
делать хороший бизнес | hacer el agosto |
poner buena cara al mal tiempo делать хорошую мину при плохой игре | hacer cara |
держится хорошая погода | se mantiene bueno el tiempo |
держится хорошая погода | sigue el buen tiempo (Viola4482) |
держится хорошая погода | se mantiene un buen tiempo |
довольно хороший | bastante bueno |
желаю вам всего хорошего | que lo pase bien |
желаю вам всего хорошего | le deseo buena suerte |
зал с хорошей акустикой | sala sonora |
занимать хорошую должность | tener un buen acomodo |
зарекомендовать себя хорошим работником | acreditarse como un buen trabajador |
зарекомендовать себя хорошим работником | ser conocido como un buen trabajador |
зарекомендовать себя хорошим работником | tener fama de buen trabajador |
застать кого-л. в хорошем настроении | coger hallar a uno de vena |
застать кого-л. в хорошем настроении | coger a alguien de buen humor |
здесь хорошая кухня | se come bien (стол) |
здесь хорошая кухня | aquí hay buena cocina |
из него вышел хороший работник | resultó un buen trabajador |
из хорошего теста | ser de buena pasta |
из хорошей семьи | de buena familia |
из хорошей семьи | de buena casta |
из хорошей плохой семьи | bien mal nacido |
иметь основания для хорошего настроения | estar de enhorabuena (Alexander Matytsin) |
иметь хорошее здоровье | gozar de buena salud |
иметь хорошее зрение | tener vista sutil |
иметь хорошее зрение | tener buena vista |
иметь хорошее состояние | tener buen bolsillo |
иметь хорошие отношения с | conectar con (caffeine) |
иметь хороший аппетит | tener buenos valientes aceros |
иметь хороший плохой вид | tener buen mal cariz |
иметь хороший вид | tener buena vista |
иметь хороший вид | tener vista |
иметь хороший вид | tener buen aspecto |
иметь хороший слог | tener un buen estilo |
иметь хороший характер | tener buenas pulgas |
иметь хороший плохой характер | ser de buena mala calaña |
имеющий хорошее чутьё | ventero (о собаке) |
искусственно формировать хорошую вершину | acopar |
искусственно формировать хорошую крону | acopar |
истолковывать в хорошем дурном смысле | echar a buena mala parte |
лишать хорошей репутации | descalificar |
ничего хорошего | nada de bueno |
общаться водиться, иметь дело с хорошими людьми | andar entre buena gente |
оказать кому-л. хороший приём | tributar a alguien una buena acogida |
он оказался хорошим товарищем | resultó un buen camarada |
она хороша собою | es mona |
она хороша собою | es guapa |
оставить хорошее впечатление | dejar con buen sabor de boca (kopeika) |
очень хороший | inmejorable |
очень хороший | real |
очень хороший | bonazo |
первым приносить хорошую весть | ganar las albricias |
по-хорошему | por las buenas |
по-хорошему | a buenas |
подарок за хорошую весть | albricias |
пойти по хорошей дороге | ir por el camino recto |
пойти по хорошей дороге | ir por buen camino |
получать хорошие отзывы в печати | gozar de buena prensa (Alexander Matytsin) |
получать хорошие отзывы в СМИ | gozar de buena prensa (Alexander Matytsin) |
получить хорошее воспитание | recibir una buena educación |
получить хороший урожай | conseguir recoger una buena cosecha |
получить хороший урок | tomar la lección |
получить хорошую отметку | sacar una buena nota |
пользоваться хорошей репутацией | gozar de buena fama |
пользующийся хорошей репутацией | bienfamado |
помянуть хорошим словом | recordar bien |
помянуть хорошим словом | hacer buenas ausencias (de) |
помянуть хорошим словом | hablar bien (de) |
преподать кому-л. хороший урок | dar a uno una lección |
привести в хорошее настроение | poner de buen humor |
признавать хорошим | abonar |
принимать хороший оборот | redundar |
принимать хороший оборот | ponerse a tiro |
прислушиваться к просьбам и т.п.) (salir algo a la cara выясняться, всплывать; por la linda cara ради прекрасных глаз; la cara es el espejo del alma глаза cara зеркало души; по conocer la cara al miedo быть мужественным, не знать страха; tener cara con dos haces быть двуличным; poner buena cara al mal tiempo делать хорошую мину при плохой игре; cara dura, cara de corcho бесстыдник | hacer cara |
произвести хорошее впечатление | causar buena impresión (kopeika) |
производить хорошее впечатление | causar buena impresión (kopeika) |
пульс хорошего наполнения | pulso lleno (amplio) |
с хорошей памятью | memorioso |
с хорошим плохим характером | bien mal acondicionado |
с хорошим чутьём | sagaz (о собаке) |
сегодня хорошая погода | hoy hace buen tiempo |
стать стоять на хорошей на правильной дороге | estar en buen camino |
стоит хорошая погода | hace buen tiempo |
считаться хорошим специалистом | tener fama de buen especialista |
толковать в хорошую сторону | interpretar bien |
у него много хороших сторон | tiene muchos lados buenos (positivos) |
у него хорошие зубы | tiene buena herramienta |
у него хорошие манеры | tiene buenos modales (ademanes) |
у него хороший характер | él tiene buen carácter (Viola4482) |
у неё хорошая фигура | tiene buena figura (buen talle, buena planta) |
у неё хороший испанский выговор | ella tiene buena pronunciación española |
хорошая верховая лошадь | jinete |
хорошая плохая заживляемость | buena mala encarnadura |
хорошая погода | buen tiempo |
хорошая погода | tiempo despejado |
хорошая погода | hace bueno |
хорошая примета | celaje |
хорошая репутация | reconocida trayectoria (bancos de reconocida trayectoria ulkomaalainen) |
хорошая репутация | honor |
хорошая хозяйка | mujer de su casa |
хорошего качества | fino |
хорошего качества | de buena calidad (Novoross) |
хорошего плохого качества | bien mal acondicionado (о продуктах питания, товарах) |
хорошего понемногу | lo poco agrada y lo mucho enfada |
хорошего понемногу | pero no tanto |
хорошего понемногу | bueno es el culantro |
хорошего сложения | bien complexionado |
хорошего тона | de buen tono |
хорошее воспитание | civismo (Baykus) |
хорошее воспитание | buena educación (crianza) |
хорошее впечатление | grata impresión |
хорошее дело | negocio redondo |
хорошее качество | fineza |
хорошее качество | finura |
хорошее настроение | buen humor |
хорошее предприятие | buena firma |
хорошее состояние дороги | viabilidad |
хорошее состояние земли | tempero (для посевов) |
хорошие дела | buen cariz |
хорошие качества | prenda |
хорошие люди | gente de bien |
хорошие манеры | buenos modales (dbashin) |
хорошие перспективы | buenas perspectivas |
хороший аппетит | hambre estudiantina |
хороший плохой вид | buena mala estampa |
хороший плохой вид | buen mal pelaje |
хороший голос | buena bella voz |
хороший друг | muy amigo (kozavr) |
хороший закройщик | buena tijera |
хороший наездник | caballista |
хороший оратор | hablista |
хороший писатель | buena pluma |
хороший послужной список | reconocida trayectoria (bancos de reconocida trayectoria ulkomaalainen) |
хороший работник | buen trabajador |
хороший урожай винограда | uvada |
хороший фехтовальщик | espadachín |
хороший ходок | andariego |
хороший ходок | perneador |
хороший ходок | andador |
хороший хозяин | aprovechado |
хороший человек | buena persona |
хороший человек | un hombre de bien |
хороший человек | buen hombre |
хороший человек | buen corazón |
человек с хорошей памятью | memorión |
человек с хорошим аппетитом | persona de buen comer |
честный, хороший, правдивый | fetén (sin Sincero, auténtico, verdadero prokosha) |
что в этом хорошего? | ¿qué hay de bueno en ello aquí? |
это не предвещает ничего хорошего | esto no presagia nada bueno |
это хорошая вещь | es una buena película |
это хорошая вещь | obra cinematográfica |
это хорошая вещь | es una buena obra literaria |
это хорошая вещь | es un buen libro |