DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Environment containing управление | all forms | exact matches only
RussianSpanish
городская система управления водоснабжениемgestión del agua municipal (Городская система управления водоснабжением обеспечивает все аспекты подачи воды и применения технологий водоочистки, касающиеся планирования, строительства, производства. Также учитывает вопросы сбора сточных вод, утилизации канализационных стоков, обработки сточных вод в сельских районах, принимает меры по экономии воды и поддержанию качества воды в ее источнике)
делегированное управлениеgestión delegada (Процесс делегирования или передачи полномочий, функций принятия решений или иных административных функций от одного органа другому)
инструмент экономического управленияinstrumento de gestión económica (Конкретное средство или мера, используемые организацией для достижения общих целей развития в деле производства или управления материальными ресурсами)
комплексное управление экосистемойgestión integrada de ecosistemas
контракт на управлениеconvenio de gestión
кризисное управлениеgestión de crisis (Приемы, практика, наука управления или контролирования ситуаций чрезвычайной сложности, опасности или нестабильности; все меры, предпринимаемые для урегулирования политических, экономических, экологических и других сходных конфликтов)
метод управленияtécnica de gestión (Системный подход или метод исполнения, применяемый в целях достижения поставленных административных целей или задач)
общинное управлениеordenación de los recursos naturales de base comunitaria
общинное управлениеgestión de recursos naturales a nivel comunitario
общинное управлениеgestión comunitaria de los recursos naturales
общинное управлениеordenación basada en la comunidad
общинное управление природными ресурсамиordenación de los recursos naturales de base comunitaria
общинное управление природными ресурсамиgestión comunitaria de los recursos naturales
общинное управление природными ресурсамиgestión de recursos naturales a nivel comunitario
общинное управление природными ресурсамиordenación basada en la comunidad
план управленияplanes de gestión (Программа действий, направленных на достижение поставленных целей)
планирование и управление землепользованиемgestión y planificación de tierra (Операции по подготовке и контролю за исполнением планов, организующих деятельность человека на земле)
показатель управления в области окружающей средыindicador de gestión ambiental
полномочия на деятельность, связанную с управлением водным хозяйствомautoridad competente en aguas (Власть государственного органа или его руководителей применять и исполнять решения, законы и государственную политику, относящиеся к сохранению и защите водных ресурсов)
управление в области производства энергииgestión energética (Управление энергией, полученной из таких источников, как минеральное топливо, электричество и свет)
управление в сельском хозяйствеgestión agrícola (Управление землями, урожаем и поголовьем скота)
управление водными путямиgestión de río (Управление водным путем или потоком текущей воды)
управление водными ресурсамиgestión del agua (Меры, предпринимаемые для обеспечения достаточных запасов воды и ответственного использования водных ресурсов)
управление водными ресурсамиgestión de recursos de agua (Меры и действия, касающиеся обеспеченности водой, улучшения эффективности ее использования, снижения потерь и отходов, экономии воды, снижения ее стоимости, продления срока эксплуатации источника воды для обеспечения потребностей в воде в будущем)
управление водоразделомordenación de cuencas hidrográficas (Использование, регулирование и обработка водных и земельных ресурсов водораздела для достижения поставленных целей)
управление горными районамиgestión de montaña
управление городомgestión urbanística (Руководство, организация, планирование для городов и поселков, в частности, превращение сельскохозяйственных или неиспользуемых земель в земли, занятые учреждениями, коммерческими структурами, жилыми кварталами и др)
управление жизненным циклом продуктаgestión del ciclo de vida (Управление всеми стадиями жизненного цикла продукта, в т.ч. такими, как приобретение сырья, производство, распределение, сбыт, использование, вторичное использование, управление отходами, в целях создания продукта, наносящего минимальный ущерб окружающей среде)
управление запасамиgestión de existencias (Обращение или контроль за накопленными материалами или складированными товарами)
управление землями различного хозяйственного назначенияarea de gestión de usos múltiples (1. Скоординированное управление в целях долгосрочного справедливого и гармоничного использования земель, основанного на концепции комбинирования двух и более типов их хозяйственного назначения, с особым акцентом на устойчивость и сохранение природных ресурсов и земельных площадей. 2. Использование земель для различного хозяйственного назначения, например, для выпаса скота, защиты природы, отдыха, производства древесины)
управление и планирование сельских районовplanificación y gestión rural (Деятельность или процесс наблюдения, подготовки будущего месторасположения и состояния сельскохозяйственной или пастбищной земли, которые могут включать охрану и развитие природных и человеческих ресурсов, влияющих на экономическое развитие данного региона)
управление качеством водыgestión de calidad del agua (Управление качеством воды касается четырех компонентов: использование воды (для отдыха, для потребления человеком, разведения рыб и дикой природы, для потребления в промышленности и сельском хозяйстве); критерии для защиты использования воды в этих областях; планы по реализации конкретных мер (например, необходимое улучшение городских систем обработки отходов) и планы по контролю за их выполнением; меры по защите вод высокого качества)
управление качеством воздухаordenamiento de la calidad del aire (Регулировать, планировать, а также стремиться к достижению поставленных целей и задач в отношении качества воздуха)
управление количеством водыgestión de cantidad de agua (Управление или использование количества доступной питьевой воды)
управление ландшафтомgestión de paisaje (Меры, направленные на сохранение ландшафтов или контроль за их изменениями в результате деятельности человека или природных условий)
управление лесным хозяйствомgestión forestal (Планирование использования леса в целях производства древесины, сохранения природы, флоры, фауны, источников питьевой воды, условий для отдыха)
управление населенными пунктамиordenación de los asentamientos humanos
управление открытыми водоемамиgestión del agua de superficie (Управление или обращение с водами, в естественных условиях открыто взаимодействующих с атмосферой (реки, озера, водохранилища, пруды, ручьи, моря и пр.))
управление отходамиgestión de residuos (Общее наблюдение за процессом образования, обращения, переработки, хранения и транспортировки отходов от места их возникновения до пункта их окончательной приемлемой утилизации)
управление прибрежными районамиgestión costera (Меры, связанные с планированием, получением разрешения на строительные работы, запретом некоторых видов деятельности и на возведение определенных конструкций, восстановительными работами, направленными на защиту побережья от действия сил природы и некоординированной, самовольной хозяйственной деятельности)
управление природными ресурсамиgestión de recursos naturales (Плановое использование природных ресурсов, в частности, невозобновляемых ресурсов, в соответствии с принципами, обеспечивающими его оптимальные долгосрочные экономические и социальные выгоды)
управление природопользованиемmanejo ambiental (serdelaciudad)
управление производственной цепочкойgestión continua (Управление, организация и планирование потока материалов или товаров на различных стадиях производства и реализации, включая сеть поставщиков, производителей, оптовых и розничных покупателей)
управление ресурсамиordenación de recursos (Сознательный процесс принятия решений, в ходе которого природные и культурные ресурсы распределяются во времени и пространстве для оптимизации достижения обществом общегосударственных целей в рамках имеющейся технологической, политической и институциональной системы, юридической и административной основы. Важным вопросом является сохранение ресурсов, означающее взаимную увязку и интегрирование социально-экономических и экологических проблем)
управление рискомgestión de riesgo (Процессы, в ходе которых предпринимаются меры раннего предупреждения и оценки для предотвращения экологических рисков или аварий)
управление рыболовствомgestión de pesquerías (Администрирование и управление различными аспектами рыболовства, включая лов, переработку и продажу рыбы)
управление туристической деятельностьюgestión de la actividad turística (Управление, поддержка, организация и планирование индустрии или предпринимательской деятельности, связанной с предоставлением информации, перевозками, развлечением, размещением и предоставлением других услуг туристам и путешественникам)
управление финансамиgestión financiera (Управление покупкой ценных бумаг, использования долгосрочного и краткосрочного капитала в предпринимательской деятельности)
управление финансовой отчетностьюgestión contable (Сбор и обработка финансовой информации с целью содействия управлению, руководству или осуществлению контроля организацией)
устойчивое управление земельными ресурсамиgestión sostenible de la tierra