DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing задержание | all forms | exact matches only
SubjectRussianSpanish
lawадминистративное задержаниеinternamiento
commer.вре́менное задержаниеdetención temporal
commer.вре́менное задержаниеdetención provisional
commer.время задержанияperíodo de detención
commer.вынужденное задержаниеdetención necesaria
commer.вынужденное задержаниеdetención forzada
commer.дата задержанияfecha de detención
commer.задержание в качестве обеспечения требованийdetención como garantía de la satisfacción de las demandas
commer.задержание в обеспечение требований к судовладельцу или грузовладельцуdetención en garantía de las demandas al armador o propietario de la carga
commer.задержание в обеспечение требований по расчётам за фрахтdetención en garantía de la demanda de pago del flete
commer.задержание грузаdetención de la carga
commer.задержание груза начальником морского торгового по́ртаdetención de la carga por el jefe del puerto marítimo comercial
lawзадержание груза суднаdetención de buques
lawзадержание имуществаembargo administrativo (как административная мера)
med.задержание мочиretención de la orina
lawзадержание на месте преступленияflagrante delito
lawзадержание на месте преступленияdelito in flagranti
commer.задержание на определённый срокdetención por un plazo determinado
lawзадержание на основании устного распоряжения судьиdetención por orden verbal del juez
commer.задержание на основе залогового пра́ва на грузdetención sobre la base del derecho a dejar la carga en prenda
commer.задержание перевозчикомdetención por el transportista
med.задержание плаценты детского местаretención de las secundinas
med.задержание плаценты детского местаretención placentaria
commer.задержание подтверждено постановлением судаla detención ha sido confirmada por resolución judicial
lawзадержание полицией для допросаretención policial para interrogatorio
lawзадержание полицией для установления личностиretención policial para identificación
commer.задержание прекращено по истечении срокаla detención ha sido cancelada al expirar el plazo
lawзадержание преступникаdetención del delincuente
gen.задержание преступникаdetención captura del criminal
law, salvad.задержание с целью проведения дознанияdetención para inquerir
gen.задержание снегаretención de la nieve
commer.задержание суднаdetención del buque
lawзадержание суднаdetención de buques
commer.задержание товараdetención de la mercancía
commer.законное задержаниеdetención legítima
commer.законное задержаниеdetención legal
lawзачёт срока досудебного задержания в срок наказания, определенный судомabono de tiempo de condena
lawзлонамеренное задержаниеdetención maliciosa
lawиммунитет от задержанияinmunidad de detención
lawисполнять постановление о задержанииejecutar una orden de detención
commer.использование задержанияutilización de la detención
lawкратковременное задержаниеaprehensión
law, Col.краткосрочное задержаниеcaptura momentánea
lawмеры к задержаниюmedidas de detención
lawмеры к задержаниюmedidas de aseguramiento
lawнезаконное задержаниеdetención ilegal
lawнезаконное задержаниеprisión arbitraria
lawнезаконное задержаниеarresto ilegal
commer.неправильное задержаниеdetención ilegal
commer.неправильное задержаниеdetención incorrecta
commer.обоснованное задержаниеdetención fundamentada
commer.обусловленное требованием по общей аварии задержаниеdetención contemplada en la reclamación por avería común
lawобязательное предостережение при задержанииadvertencia obligatoria de la policía al detenido (о том, что задержанный вправе говорить все, что ему угодно, но что все, что он скажет, может быть использовано против него в качестве доказательства по делу)
lawордер на розыск и задержаниеorden de búsqueda y detención (ADENYUR)
policeордер на розыск и задержаниеorden de busca y captura (Alexander Matytsin)
commer.основание для задержанияbases para la detención
commer.подтвердить задержаниеconfirmar la detención
commer.подтверждать задержаниеconfirmar la detención
commer.подтверждение задержанияconfirmación de la detención
commer.подтверждённое постановлением суда задержаниеdetención confirmada por resolución judicial del tribunal
commer.порядок задержанияorden de la detención
law, Chil., Egypt, Col.постановление о задержанииmandamiento de detención
lawпостановление о задержанииauto de prisión (de detención)
law, Bol.постановление о задержанииmandamiento de detención formal
commer.пра́вила о порядке задержанияreglamento de la detención
commer.пра́вила о порядке задержанияreglas de la detención
lawправо производить задержаниеfacultades de arresto
commer.прекратить задержаниеcancelar la detención
commer.прекратить задержаниеsuspender la detención
commer.прекращать задержаниеcancelar la detención
commer.прекращать задержаниеsuspender la detención
commer.прекращение задержанияsuspensión de la detención
commer.прекращение задержанияcese de la detención
lawприказ постановление о задержанииorden de detención
lawприказ о задержанииmandamiento de detención
lawприказ о задержании обвиняемогоrequisitoria
lawприказ постановление о розыске и задержанииorden de búsqueda y captura
commer.причина задержанияmotivo de la detención
commer.причина задержанияcausa de la detención
commer.продолжительность задержанияduración de la detención
commer.произвести задержание судна на основании удовлетворения требования кредитораdetener el barco en garantía de la satisfacción de la demanda del acreedor
lawпроизводить задержаниеpracticar una detención
law, Bol., Guatem.производить задержаниеcapturar
lawпроизвольное задержаниеdetención arbitraria
lawпротиводействовать властям при задержанииoponer resistencia a la autoridad
lawпротивоправное задержаниеarresto ilegal
lawпротокол задержанияacta de detención (Sandra Yu)
lawпротокол задержанияficha policial
commer.санкционированное постановлением суда задержаниеdetención sancionada por el fallo del tribunal
lawсоставлять протокол задержанияfichar
law, lat., Arg.судебное постановление о задержании под стражуcapias
lawтайное задержаниеdetención clandestina (Sergei Aprelikov)