DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Aviation containing выходить | all forms | exact matches only
RussianSpanish
выходить в горизонтальный полётenderezar (о ЛА)
выходить в горизонтальный полётrestablecer (о ЛА)
выходить в горизонтальный полётtomar la posición de vuelo horizontal (о ЛА)
выходить в открытый космосincursionar en el espacio extravehicular (из корабля)
выходить в открытый космосsalir al espacio extravehicular (из корабля)
выходить в рабочее положение за счёт подсасывающей силыaccionar por fuerza de succión (о предкрылках)
выходить в расчётную точкуllegar al punto deseado
выходить в створ посадочных знаков ВППalinearse con la pista para la última aproximación
выходить за ограничение максимальной скорости полётаsuperar los límites de la velocidad máxima de vuelo
выходить за пределы ВППsalirse de la pista
выходить за пределы допустимых значенийexceder los valores admisibles
выходить за пределы области допустимых режимовentrar en el campo de regímenes inadmisibles de vuelo
выходить из атакиsalir del ataque
выходить из бояromper el combate
выходить из бояsalir del combate
выходить из бояabandonar el combate
выходить из волнового кризисаsuperar el fenómeno de onda de choque
выходить из зоны влияния близости землиescapar al efecto terrestre
выходить из зоны радиовидимостиescapar a la cobertura radar
выходить из кренаsalir del balanceo
выходить из круга полётов над аэродромомsalir del circuito de tránsito (de aeródromo)
выходить из области влияния близости землиescapar al efecto terrestre
выходить из облачности при пробивании вверхsalir de las nubes atravesándolas hacia arriba
выходить из петлиsalir del rizo
выходить из пикированияsalir del picado
выходить из полубочкиsalir del medio tonel
выходить из разворотаsalir del viraje
выходить из режима малого газаentrar en marcha lenta
выходить из режима сваливанияrecuperarse del desplome
выходить из режима сваливанияsalir del desplome
выходить из режима срываrecuperarse de la pérdida
выходить из режима срываsalir de la pérdida
выходить из строяfallar (в результате отказа, повреждения, аварии)
выходить из строяaveriarse (в результате отказа, повреждения, аварии)
выходить из строяdescomponerse (в результате отказа, повреждения, аварии)
выходить из строяdesarreglarse (в результате отказа, повреждения, аварии)
выходить из строяinutilizarse (в результате отказа, повреждения, аварии)
выходить из строяsalirse de la formación (самолётов в полёте)
выходить из строяsalir de la formación (самолётов в полёте)
выходить из строяsepararse de la formación (самолётов в полёте)
выходить из сферы притяженияsalir de la esfera de atracción
выходить из сферы притяженияescapar de la esfera de atracción
выходить из шахтыemerger del silo
выходить из штопораrecobrarse de la barrena
выходить из штопораrecobrar de la barrena
выходить из штопораsalir de la barrena
выходить из-под контроляescaparse al control (о ЛА)
выходить из-под контроляevadirse al control (о ЛА)
выходить из-под контроляevadir al control (о ЛА)
выходить из-под контроляescapar al control (о ЛА)
выходить из-под удараescapar al ataque
выходить из-под удараsustraerse al ataque
выходить из-под удараesquivar
выходить из-под управленияescapar al control
выходить на вершину "горки"terminar de tomar altura
выходить на вершину "горки"acabar de tomar altura
выходить на вершину траекторииterminar de tomar altura
выходить на вершину траекторииacabar de tomar altura
выходить на глиссаду системы ИЛСenganchar el ILS
выходить на закритические углы атакиdesplomarse
выходить на закритические углы атакиperder sustentación
выходить на закритические углы атакиperder velocidad
выходить на закритические углы атакиentrar en pérdida
выходить на конечную прямуюcumplir el viraje final
выходить на конечную прямуюentrar al trayecto final (para la aproximación)
выходить на максимальные оборотыdesarrollar la velocidad máxima
выходить на максимальные оборотыalcanzar la velocidad máxima
выходить на орбитуinscribirse en órbita
выходить на орбитуalcanzar la órbita
выходить на орбитуentrar en órbita
выходить на посадочную прямуюcumplir el viraje final
выходить на посадочную прямуюentrar al viraje final (para la aproximación)
выходить на радиомаякbloquear el radiofaro
выходить на реданmontar sobre el rediente
выходить на режимentrar en el régimen
выходить на режимentrar al régimen
выходить на режим висенияentrar en posición de vuelo estacionario
выходить на РЛСenganchar el eco del radar (об операторе)
выходить на связьponerse en contacto (с, con)
выходить на связьponerse en comunicación (с, con)
выходить на связь с РЛСconectarse con radar
выходить на скоростьllegar a la velocidad
выходить на скоростьalcanzar la velocidad
выходить на стренгуabrirse extrayendo el cabo (о парашюте)
выходить на траекториюalcanzar la trayectoria
выходить на трассуempezar a volar al servicio de la ruta aérea (о ЛА)
выходить на цельrecalar
выходить на цельacercarse al blanco
выходить на цельaproximarse al blanco
выходить на цельllegar al blanco
выходить через соплоsalir por la tobera (о газах)