Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Patents
containing
С
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
аналогия
с
лицензией
analogía con una licencia
брать клятву
с
кого-л.
tomar juramento de alguien
быть связанным
с
работой конференции
corresponder a las tareas de las conferencias
в соответствии
с
чем-л.
según
в соответствии
с
внутренним законодательством
en virtud de la legislación interior
в соответствии
с
изобретением
según la invención
в соответствии
с
настоящим законом
previsto en el sentido de la presente ley
в соответствии
с
настоящим законом
previsto por el sentido de la presente ley
вещества
с
одинаковыми свойствами
substancias de la misma composición
двойной конверт
с
контрольным номером
sobre doble con número de control
копия
с
заверенной идентичностью
copia de conformidad certificada
направлять уведомление
с
указанием даты прекращения
действия охраны
recordar la fecha de la expiración
патентный поверенный
с
юридическим образованием
abogado y agente de la propiedad industrial
передача
с
ограничениями
cesión con restricciones
перечисление преимуществ в сравнении
с
существующим уровнем техники
enumeración de las ventajas en comparación con el estado de la técnica
подача заявки
с
испрашиванием конвенционного приоритета
solicitud convencional
присяга
с
признанием долга
juramento de declaración
присяга
с
признанием долга
juramento de manifestación
промедление связано
с
несением риска
existe un peligro en la demora
промедление связано
с
несением риска
hay un peligro en la demora
промедление связано
с
несением убытков
existe un peligro en la demora
промедление связано
с
несением убытков
hay un peligro en la demora
пропуск обозначения
с
oавтора изобретения по небрежности
omisión negligente de la designación de los coinventores
прошло пять лет
с
тех пор, как...
pasaron cinco anos desde que ...
с
необходимыми изменениями
con la reserva de las modificaciones necesarias
с
обязательством выплаты в рассрочку
sometido a la obligación del pago parcial
с
оговорками
bajo las reservas indicadas en el presente artículo
с
полной юридической силой
de pleno derecho
с
сохранением моих прав
con reservación de mis derechos
с
учётом специальных положений
con el beneficio de las reglas especiales
с
целью использования
por ser utilizado
слушать дело
с
учётом фактических обстоятельств
oir una causa conforme a los hechos
совместно
с
национальной Администрацией
de acuerdo con la Administración nacional
согласовывать описание изобретения
с
ограничением
adaptar una descripción a la limitación
страны
с
предварительной экспертизой
países con examen previo
товарищество
с
ограниченной ответственностью
SL
удовлетворение жалобы
с
исправлением решения
remedio de un agravio por medio de recurso
условия,
с
которыми связаны действия по использованию
condiciones a las cuales los actos de explotación son sometidos
Get short URL