Subject | Russian | Hungarian |
gen. | бритва дерёт | a borotva kapar (borotválkozás közben) |
gen. | бритва дерёт | a borotva húz |
gen. | в детстве его драли беспощадно | gyermekkorában kegyetlenül verték |
gen. | в детстве его драли немилосердно | gyermekkorában kegyetlenül verték |
gen. | вино, дерущее горло | karcos bor |
nonstand. | дать драла | elrohan (vhonnan, vhová) |
nonstand. | дать драла | elsüvit (vhonnan) |
nonstand. | дать драла | elviharzik |
nonstand. | дать драла | elvágtat |
nonstand. | дать драла | elfut (vhonnan) |
gen. | две шкуры драть | vkiről két bőrt nyúz le (с кого-л.) |
gen. | дерущий горло | karcos |
gen. | драть глотку | tele torokkal ordít |
avunc. | драть горло | kiabál (ordít) |
gen. | драть горло | ordít |
gen. | драть горло | ordító |
gen. | драть горло | ágál (hangoskodik) |
gen. | драть за волосы | meghúzza a haját (vkinek, кого-л.) |
gen. | драть кого-л. за волосы | vkinek a haját cibálja |
gen. | драть кого-л. за волосы | vkinek a haját húzza |
gen. | драть кого-л. за уши | meghúzza vkinek a fülét |
gen. | драть за уши | megcibálja vkinek a fülét (кого-л.) |
fig. | драть как сидорову козу | elverték, mint a kétfenekű dobot |
gen. | драть лыко | leháncsol |
gen. | драть лыко | háncsot |
gen. | драть нос | magasan hordja az orrát |
gen. | драть нос | fenn hordja az orrát |
gen. | драть с живого и мёртвого | se élőt se holtat nem kímél (mindenkiről rosszat mond) |
fig. | драть уши | fülét hasítja (pl rikácsoló hang) |
fig. | драть шкуру | kihasznál, kizsarol vkiről lenyúzza a bőrt (с кого-л.) |
gen. | драть шкуру с овцы | megnyúz egy juhot |
mil. | драться врукопашную | közelharcot vív |
gen. | драться врукопашную | kézitusat vív |
gen. | драться до последнего патрона | az utolsó töltényig küzd |
gen. | драться до последнего патрона | az utolsó töltényig harcol |
gen. | драться из-за жирного куска | összevesznek a koncon |
gen. | драться из-за жирного куска | marakodnak a koncon |
gen. | драться как лев | oroszlánbátorsággal küzd |
gen. | драться как лев | oroszlánbátorsággal harcol |
gen. | драться кулаками | ököllei verekedik |
gen. | драться на дуэли | párbajozik |
gen. | драться на дуэли | megverekszik (párbajozik) |
obs. | драться на дуэли | verekedik (párbajozik) |
obs. | драться на дуэли | verekszik |
gen. | драться на дуэли | párbajt vív (с кем-л.) |
gen. | драться на дуэли | megverekedik (párbajozik) |
gen. | драться на кулачках | ökölharcot vív |
gen. | драться на кулачки | ökölharcot vív |
gen. | драться на кулачки | ökölre megy |
gen. | драться отчаянно | kétségbeesetten verekszik |
gen. | драться отчаянно | kétségbeesetten harcol |
fig. | драться по-львиному | oroszlánként küzd |
fig. | драться по-львиному | oroszlánként harcol |
gen. | дым дерёт горло | a füst kaparja az ember torkát |
gen. | мама, Лаци дерётся! | anyu, a Laci verekedik! (ver engem) |
gen. | одни кричат, другие бегают, третьи дерутся | az egyik kiabál, a másik szaladgál, a harmadik verekszik |
gen. | он разнял дерущихся | szétcsapott a dulakodók közt |
gen. | петухи дерутся | a kakasok viaskodnak |
gen. | по коже дерёт | a hideg futkos a hátán (rémülettől, kellemetlen érzéstől) |
gen. | по коже дерёт | borzong |
gen. | разнимать дерущихся | szétválasztja a verekedőket |
gen. | растащить дерущихся | szétválasztja a verekedőket |
gen. | растолкать дерущихся | szétlökdösi a verekedőket |
gen. | с вола три шкуры не дерут | egy rókaról nem lehet két bőrt lehúzni |
proverb | с одного вола двух шкур не дерут | nem lehet egy rókáról két bőrt lehúzni |
gen. | с одного вола двух шкур не дерут | egy rókaról nem lehet két bőrt lehúzni |
gen. | три шкуры драть | vkiről három bőrt nyúz le (с кого-л.) |
fig. | у меня горло дерёт | kaparást érzek a torkomban |
fig. | у меня дерёт в горле | kapar a torkom |
gen. | утром мы дрались на шпагах | reggel megvívtunk (kardpárbajt vívtunk) |
gen. | ухо дерёт | fület szaggat (pl hangos ének, zene stb.) |
gen. | эта музыка дерёт уши | ez a zene bántja a fület |
gen. | эти кричат, эти бегают, эти дерутся | az egyik kiabál, a másik szaladgál, a harmadik verekszik |
gen. | это вино дерёт горло | ez a bor karcolja az ember torkát |