DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing участвовать в | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
mil.авиация, участвующая в боевой-операцииélément aérien d'une opération
avia.авиация, участвующая в боевой операцииélément aérien d'une opération
crim.law.адвокат, участвующий в уголовном деле в качестве представителя гражданских истцовavocat des parties civiles dans le procès (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.активно участвовать вêtre activement associée à (ROGER YOUNG)
gen.в значительной степени участвовать в чём-либоentrer pour beaucoup dans... (ROGER YOUNG)
gen.в значительной степени участвовать в чём-л. способствоватьentrer pour beaucoup dans... (чему-л.)
gen.в ... участвуетют ...... implique ... (Les conflits conventionnels impliquent des soldats, clairement identifiés, se battant sans utiliser d'armes de destruction massive. I. Havkin)
gen.велогонщик, участвующий в гонке преследованияpoursuiteur
mil.военнослужащий, участвующий в избирательной кампанииmilitaire électeur
avia.воздух, участвующий в процессе горенияair de combustion
avia.воздух, участвующий в процессе горенияair comburant
gen.впервые участвовать вen être à son coup d'essai (чем-л.)
mil.государство, не участвующее в войнеnon-belligérant
fig.готовый участвовать вpartie prenante (чем-л.)
polit.деятельно участвовать в международном сотрудничествеparticiper activement à la coopération internationale
ITдокумент, участвующий в цикле машинной обработкиdocument aller-retour
ITдокумент, участвующий в цикле машинной обработкиdocument-navette
lawкандидат на замещение должности, участвующий в конкурсеcandidat admis à concourir (vleonilh)
hunt.команда, участвующая в псовой охотеéquipage (охотники, лошади, собаки)
gen.лошадь, участвующая в скачкахpartant
gen.начните участвовать в жизнедеятельности компанииengagez-vous dans la vie de la société (pivoine)
gen.не участвовать вfaire le mort (чем-л.)
lawне участвовать в делеêtre hors de cause (vleonilh)
gen.они участвовали в этомils y ont mis du leur
comp., MSоповещение о приглашении участвовать в беседеalerte de conversation entrante
polit.отказаться от права участвовать в этой церемонииrefuser de se prêter à cette cérémonie (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.отношения напр., между компаниями, заключающиеся в том, что один участвует в капитале является акционером другогоlien capitalistique (напр., un lien capitalistique entre deux sociétés Stas-Soleil)
mil.пехотинец, непосредственно участвующий в боюfantassin combattant
patents.поверенный, уполномоченный участвовать в процессеmandataire dans le procès
patents.поверенный, уполномоченный участвовать в процессеavocat
avia.поток воздуха, участвующего в процессе горенияflux d'air comburant
gen.право участвовать в выборахmajorité électorale
gen.право участвовать в выборахmajorité civile
comp., MSпригласить участвовать в новой беседеInviter à une nouvelle conversation...
comp., MSпригласить участвовать в разговореAjouter une personne à l'appel
comp., MSпригласить участвовать в существующей конференцииParticiper à une conférence existante...
comp., MSприглашение участвовать в беседеinvitation à une conversation
lawпродолжать участвовать в процессеdemeurer en la cause (vleonilh)
gen.самому участвовать в каком-л. делеêtre dans le bain
polit.свободно участвовать в демонстрацияхlibrement manifester (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.согласиться участвовать в спореaccepter la discussion
polit.соглашаться участвовать в качестве наблюдателяaccepter de participer à titre d'observateur
mil.соединение, не участвующее в боевых действияхformation hors-mêlée
polit.сокращение сил, участвующих в вооружённом конфликтеdésescalade
sport.способный участвовать в бегахqualifié (о лошади)
agric.способный участвовать в обмене веществmétabolisable
gen.участвовать вfaire partie de... (...)
gen.участвовать вêtre arrivé (...)
gen.участвовать вse mêler (...)
gen.участвовать вêtre engagé dans (Si un tel composé est engagé dans un processus, chimique ou physique, la différence de masse entre les isotopes aura pour effet de fractionner les espèces. I. Havkin)
gen.участвовать вpartager qch (Toute pêrsonne pouvant contribuer à un travail historique est la bienvenue pour partager ce travail en cours d'élaboration. I. Havkin)
gen.участвовать вparticiper à (Silina)
gen.участвовать вprendre part à qch (чем-л.)
gen.участвовать вavoir part à qch (чем-л.)
polit.участвовать в авантюреprendre part à une aventure
polit.участвовать в акциях протеста против системыs'investir dans des actions revendicatives de contestation du système (via des pétitions, manifestations ou boycotts - в виде петиций, демонстраций или бойкотов // Le Monde, 2018)
gen.участвовать в банкетеbanqueter
sport.участвовать в бегахcourir
gen.участвовать в чем-л. без вознагражденияprêter un concours gracieux
gen.участвовать в бое быковtoréer
mil.участвовать в боевых действияхavoir combattu (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.участвовать в боевых действияхfaire campagne
mil.участвовать в боюêtre engagé
mil.участвовать в боюêtre en jeu
avia.участвовать в боюconcourir à la bataille
fin.участвовать в валютной "змее"participer au serpent
gen.участвовать в велогонке "Тур де Франс"courir le Tour de France
fin.участвовать в голосованииprendre part au vote
gen.участвовать в голосованииaller aux voix
polit.участвовать в голосовании на местных и региональных выборахvoter pour les élections locales et régionales (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
sport.участвовать в гонкахcourir
polit.участвовать в движенииparticiper au mouvement
gen.участвовать в делеentrer dans le jeu
gen.участвовать в делеêtre dans la course
idiom.участвовать в каком-л. деле на четвёртой доле.être en quart (Motyacat)
lawучаствовать в деле о разводеplaider en divorce
inf.участвовать в дележеavoir sa part du gâteau
inf.участвовать в дележеavoir part au gâteau
gen.участвовать в демонстрацииmanifester
polit.участвовать в демонстрации против повышения цен на топливоmanifester contre la hausse des prix du carburant (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.участвовать в дискуссииparticiper à une discussion
int. law.участвовать в договореparticiper à un traité (vladibuddy)
gen.участвовать в забастовкеfaire la grève (слово происходит от главной площади Парижа, когда-то Гревской marimarina)
mil.участвовать в заговореparticiper à un complot (I. Havkin)
mil.участвовать в заговореs'impliquer dans un complot (I. Havkin)
gen.участвовать в заговореêtre du complot
journ.участвовать в заговореtremper dans le complot
gen.участвовать в заговореcomploter
hockey.участвовать в игреprendre part au jeu
lawучаствовать в избирательной кампанииfaire campagne électorale (vleonilh)
lawучаствовать в исследовании доказательствparticiper à l'examen des preuves (NaNa*)
show.biz.участвовать в кавалькадеparticiper à une cavalcade (Alex_Odeychuk)
polit.участвовать в качестве наблюдателяparticiper à titre d'observateur
patents.участвовать в качестве юридического лицаparticiper en sa qualité de personne civile
gen.участвовать в кинопробахpasser un casting (об актёре Iricha)
polit.участвовать в конгрессеprendre part au congrès
polit.участвовать в конгрессеparticiper au congrès
gen.участвовать в конкурсеdisputer le concours
gen.участвовать в конкурсе на должностьpostuler pour un poste (Iricha)
gen.участвовать в конкурсе на должность директораpostuler au pour le poste de directeur
journ.участвовать в конференцииprendre part à la conférence
journ.участвовать в конференцииparticiper à la conférence
gen.участвовать в культурной жизниparticiper à la vie culturelle (vleonilh)
gen.участвовать в манифестацииmanifester
gen.участвовать в массовых сценахfaire de la figuration
for.pol.участвовать в мирные переговорахs'engager dans un effort de paix (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.участвовать в митингеprendre part au meeting
polit.участвовать в митингеparticiper au meeting
gen.участвовать в наследствеpartager dans une succession
gen.участвовать в обманеse prêter à un subterfuge
lawучаствовать в обсужденииintervenir dans un débat (vleonilh)
gen.участвовать в обсужденииparticiper à la conversation (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.участвовать в общем делеtravailler à l'œuvre commune
polit.участвовать в операцииprendre part à l'opération
mil.участвовать в осуществлении манёвраintervenir dans la manœuvre
mil.участвовать в парадеparader
gen.участвовать в первенствеconcourir dans un championnat
dipl.участвовать в подготовке встречи в верхахparticiper à la préparation du sommet (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.участвовать в подготовке саммитаparticiper à la préparation du sommet (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
ed.участвовать в подготовке школьной газетыparticiper au journal du lycée (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.участвовать в политикеparticiper aux affaires politiques (Alex_Odeychuk)
gen.участвовать в политических акцияхparticiper à des actions politiques (vleonilh)
mil.участвовать в построенииparader
gen.участвовать в походеfaire campagne
gen.участвовать в праздникеêtre de la fête
gen.участвовать в праздникеfestoyer
gen.участвовать в предприятии, инвестировать в предприятиеs'interesser dans (olga.greenwood)
gen.участвовать в прибыляхparticiper aux bénéfices
polit.участвовать в работеparticiper au travail
gen.участвовать в разговореêtre à en conversation
gen.участвовать в разговореêtre à la conversation
journ.участвовать в разработкеparticiper à l'élaboration
lawучаствовать в рассмотрении делаsiéger dans une affaire (в суде vleonilh)
gen.участвовать в расходахfournir aux frais
lawучаствовать в расходахcontribuer
lawучаствовать в расходахparticiper aux frais (Morning93)
fin.участвовать в расходахcontribuer aux frais
gen.участвовать в расходахcontribuer à qch
polit.участвовать в революцииprendre part à la révolution
polit.участвовать в революцииparticiper à la révolution
gen.участвовать в регатеrégater
sport.участвовать в рысистых бегахfaire du Sulky (transland)
Игорь Миг, chess.term.участвовать в сеансе одновременной игрыjouer en simultanée
polit.участвовать в событияхprendre part aux événements
polit.участвовать в событияхparticiper aux événements
polit.участвовать в совещанииprendre part à la conférence
polit.участвовать в совещанииparticiper à la conférence
gen.участвовать в созданииtenir sur les fonts baptismaux тж porter sur les fonts baptismaux (чего-л.)
sport.участвовать в соревнованияхcourir
polit.участвовать в сраженииparticiper à la bataille
polit.участвовать в сраженииprendre part à la bataille
avia.участвовать в сраженииconcourir à la bataille
gen.участвовать в стачкеfaire la grève (marimarina)
patents.участвовать в судебном рассмотренииparticiper à une procédure devant le tribunal
patents.участвовать в судебном следствииassister à la procédure de l'administration des preuves
polit.участвовать в телевизионных дебатахparticiper aux débats télévisés (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
comp.sl.участвовать в тимбилдингахparticiper à des exercices destinés à développer l'esprit d'équipe (Alex_Odeychuk)
gen.участвовать в торгахparticiper à l'appel d'offres (NaNa*)
gen.участвовать в торгахenchérir (Monsieur désire enchérir par téléphone sur le tableau X. Smala)
dipl.участвовать в торжествахassister aux festivités (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
chess.term.участвовать в турнирахfaire les tournois (z484z)
ed.участвовать в урокеParticiper à la leçon (ROGER YOUNG)
journ.участвовать в форумеparticiper au forum
PRучаствовать в церемонииparticiper à la cérémonie (au cours de laquelle ... - в ходе которой ... Alex_Odeychuk)
gen.участвовать вместе с другими в их нападкахhurler avec les loups
gen.участвующая в синдикатеsyndicataire
gen.участвующий вengagé (...)
gen.участвующий в делеen cause
gen.участвующий в игреen jeu
gen.участвующий в коалицииcoalisé
gen.участвующий в наследствеportionnaire
gen.участвующий в обменеcoéchangiste
fin.участвующий в синдикатеsyndicataire
cleric.участвующий в собореconciliaire
gen.фирма, где рабочие участвуют в прибыляхsociété à participation ouvrière
mil.часть, не участвующее в боевых действияхformation hors-mêlée
mil., inf.число батарей, участвующих в огневом налётеpoids du marteau
mil., inf.число дивизионов, участвующих в огневом налётеpoids du marteau
gen.число молекул, участвующих в реакцииmolécularité
med.эмбриональная ткань участвующая в образовании скелетаscléroblastème
avia.этап боевых действий, в которых участвуют только ВВСphase purement aérienne
gen.я участвовал в этомy mettre du mien j'y ai mis du mien
gen.я участвовать в чём-л.participer (vleonilh)
gen.Я чрезвычайно сожалею, что не могу принять Ваше приглашение участвовать в конгрессе по…A mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de… (ROGER YOUNG)
gen.я чрезвычайно сожалею, что не могу принять Ваше приглашение участвовать в конгрессе по…à mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de… (ROGER YOUNG)