Subject | Russian | French |
gen. | брат-близнец | frère jumeau (Sergei Aprelikov) |
hist. | брат короля | frère du roi (Alex_Odeychuk) |
pulm., obs. | брат милосердия | infirmier |
fig. | брат мой | mon vieux (kee46) |
gen. | брат по духу | frère d'esprit (ROGER YOUNG) |
gen. | брат по отцу | frère consanguin |
gen. | брат по разуму | compagnon d'âme (eugeene1979) |
gen. | брат с сестрой | le frère et la sœur |
inf. | брат,человек с похожим этническим происхождением | cousin (Helene2008) |
hist. | в свите своего брата | dans l'entourage de son frère (Alex_Odeychuk) |
gen. | двоюродный брат | Cousin |
verl. | двоюродный брат | zinc = cousin (marimarina) |
gen. | двоюродный брат | cousin germain (I. Havkin) |
gen. | двоюродный брат моей матери, которому грозит смертельная опасность | le cousin de ma mère lequel est en danger de mort (конструкции lequel + личный глагол употребляются в канцелярском языке или во избежание двусмысленности вместо qui) |
gen. | его брат и он | son frère et lui |
gen. | его младший брат | son jeune frère |
gen. | единокровный брат | frère consanguin |
hist. | единственный брат короля | frère unique du roi (Alex_Odeychuk) |
gen. | её брат и она | son frère et elle cp. son frère et moi, ton frère et toi (elle с союзами) |
slang | Жека, поясняю про теплого брата: имеется в виду "гей" | Jeka, laisse-moi t'expliquer le frère chaud:ça veut dire un "homo" (Vishera) |
gen. | жить как брат и сестра | vivre comme frère et sœur (в целомудрии) |
gen. | их брат и они | leur frère et elles cp. son frère et moi, ton frère et toi (elle с союзами) |
hist. | король и его брат | le roi et son frère (Alex_Odeychuk) |
gen. | кровный брат | frère germain |
med. | медицинский брат | infirmier (I. Havkin) |
gen. | медицинский брат | soigneur (I. Havkin) |
gen. | младший брат | petit frère (Alex_Odeychuk) |
gen. | младший брат | frère cadet (Alex_Odeychuk) |
gen. | младший брат из двух | jeune frère (ludmila alexan) |
Игорь Миг | "младший брат" | petit dernier |
hist. | мой августейший брат | mon cousin (обращение монарха к монарху) |
cinema | Мой сводный брат Франкенштейн | Mon demi-frère Frankenstein (фильм, Россия vleonilh) |
gen. | молочный брат | frère de lait |
inf. | мы вдвоём с братом | nous deux mon frère |
gen. | мы с братом | nous deux mon frère |
inf. | на брата на каждого | par tête de pipe (marimarina) |
gen. | названный брат | frère de cœur (Lucile) |
gen. | названный брат | frère de sang (rina-bel) |
gen. | наш брат | nous autres |
gen. | не иметь братьев и сестер | être enfant unique (z484z) |
fig. | не чета нашему брату | il n'est pas de la même pâte que nous (marimarina) |
law | неполнородный брат | demi-frère (vleonilh) |
emph. | один только брат | seul un frère (Я действительно доверила тебе все свои секреты, даже те, тайным хранителем которых может быть один только брат. - D'accord je t'ai confié tous mes secrets, même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué. Alex_Odeychuk) |
gen. | он для меня как брат | c'est un frère pour moi |
gen. | он полная противоположность своему брату | il est l'antithèse de son frère |
gen. | Орден братьев-проповедников | Ordre des Frères Prêcheurs (Доминиканский орден boulloud) |
hist. | ответственность за воспитание молодого монарха и его брата | la responsabilité de l'éducation du jeune monarque et de son frère (Alex_Odeychuk) |
slang | поясняю про теплого брата: имеется в виду "гей" | laisse-moi t'expliquer le frère chaud:ça veut dire un "homo" (Vishera) |
gen. | родной брат | frère germain |
fig.of.sp. | Родство двоюродных братьев и сестёр-опасное соседство. | Le cousinage est un dangereux voisinage (Interex) |
gen. | сам чёрт ему не брат | le roi n'est pas son cousin |
gen. | сводный брат | frère par alliance (ludmilaalexan) |
gen. | сводный брат | demi-frère |
law | сводный брат или сводная сестра по матери | enfant utérin (vleonilh) |
law | сводный брат по отцу | enfant consanguin (или сводная сестра по отцу vleonilh) |
gen. | сводный брат по отцу | demi-frère de même père |
biotechn. | спаривание братьев и сестер | accouplement frère-soeur |
gen. | старший брат | frère aîné (Alex_Odeychuk) |
fig. | "старший брат" | le grand frère |
gen. | старший брат | grand frère |
gen. | троюродный брат | arrière-cousin |
gen. | у вас есть брат? | avez-vous un frère ? (Alex_Odeychuk) |
gen. | что за странный ребёнок мой брат! | un singulier enfant que mon frère ! |
gen. | это друг моего брата | c'est l'ami de mon frère (Alex_Odeychuk) |
gen. | это подруга моего брата | c'est l'amie de mon frère (Alex_Odeychuk) |
gen. | я с братом | mon frère et moi |