DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing размер | all forms | exact matches only
RussianFrench
астрэнт, размер которого не зависит от суммы ущербаastreinte non comminatoire (vleonilh)
астрэнт, сумма которого может быть ограничена размером ущерба, причинённого кредиторуastreinte comminatoire (vleonilh)
в крупном размереen grande quantité (vleonilh)
в крупных размерахsur une vaste échelle (ROGER YOUNG)
в особо крупном размереà une échelle particulièrement grande (ROGER YOUNG)
в особо крупных размерахà grande échelle (Irbons)
в полагающемся размереà due concurrence (vleonilh)
в размереpour le montant (NaNa*)
в размере...à concurrence de...
в размере суммаs'elevant а (ROGER YOUNG)
в размере ...à concurrence de (vleonilh)
в размере и в сроки, указанные вpour le montant et dans les délais prévus par (NaNa*)
в размере и на условияхpour le montant et conformément aux conditions (NaNa*)
внесение вклада в размере 100 рублейréalisation d'un apport pour un montant de 100 roubles (NaNa*)
выравнивание размеров заработной платы и пенсийpéréquation
гербовый сбор, сумма которого определяется размерами документаtimbre de dimension
диспашер, определяющий размер общеаварийных расходов и производящий распределение общей аварииexpert répartiteur
диспашер, определяющий размер убытков по грузуexpert sapiteur
диспашер, определяющий размер убытков по суднуexpert estimateur
документ, фиксирующий соглашение участников дорожно-транспортного происшествия о размерах ответственностиbarème de responsabilité (vleonilh)
заработная плата в твёрдом размереsalaire fixe
избирательное право, при котором главе семьи предоставляется количество голосов, зависящее от её размераsuffrage familial
иск о снижении размера обязательства по сделке в связи с явным завышением стоимости предоставляемых ценностей или услугaction en réduction pour excès (vleonilh)
исчисление размера убытковcalcul des dommages-intérêts (vleonilh)
исчисление размера ущербаcalcul des dommages-intérêts (vleonilh)
кредитор с требованием в размереcréancier disposant d'une créance d'un montant de (NaNa*)
минимальный размер оплаты трудаsalaire mensuel minimal (vleonilh)
моральный ущерб в размереdommages intérêts à hauteur de (Iricha)
наёмная плата в твёрдом размереloyer forfaitaire
не более, чем в размере...jusqu'à concurrence de...
не более, чем в размере ...jusqu à concurrence de (vleonilh)
обвинение в совершении преступления группой лиц по предварительному сговору, неоднократно, в крупных размерахincrimination d'un délit réitéré commis à grande échelle, en réunion, à la suite d'une entente préalable (Yanick)
общество с уставным капиталом в размереsociété au capital social de (NaNa*)
определение размераévaluation
определение размера судебных расходов для их взыскания с проигравшей стороныliquidation des dépens (rvs)
определять размер судебных расходов, подлежащих взысканию с проигравшей стороныtaxer les dépens (vleonilh)
определять размер судебных расходов, подлежащих взысканию с проигравшей стороныliquider les dépens (vleonilh)
определённый в твёрдом размереforfaitaire (vleonilh)
пенсия в полном размереpension à taux plein (vleonilh)
пенсия по старости в размере 50% базовой зарплаты выплачивается некоторым категориям лиц, не имеющим требуемого страхового стажаtaux plein (marisha16)
подвергнуть кого-либо штрафу в размере ...infliger à l'amende d'un montant s'élévant à ... (vleonilh)
предварительно установленный размер ущерба, впоследствии окончательно определяемый экспертизойdommages-intérêts provisionnels
предварительно установленный размер ущерба, окончательно определяемый экспертизойdommages-intérêts provisionnels (vleonilh)
предельный размер вознагражденияrémunération plafonnée
предельный размер компенсацииplafond d'indemnisation (ROGER YOUNG)
размер вредаétendue du préjudice (vleonilh)
размер овердрафтаmontant du découvert (ROGER YOUNG)
размер ответственностиétendue de la responsabilité
размер пенсииquotité de la pension (в процентах к заработку)
размер пенсииmontant de la pension (в денежном выражении)
размер пенсииmontant de la pension (vleonilh)
размер почеркаhauteur minusculaire
размер почеркаhauteur de l'écriture
размер премииmontant de la prime (vleonilh)
размер прожиточного минимумаmontant du minimum vital (ROGER YOUNG)
размер процентов при процентном займеtaux d'intérêt
размер участка, внёсенного в кадастрtaille de parcelle cadastrée (Melaryon)
размер ущербаmontant du préjudice
размер фрахта, исчисляемый в зависимости от продолжительности перевозкиfret à temps (vleonilh)
размер штрафаmesure de l'amende (ROGER YOUNG)
размер штрафаtaux de l'amende (vleonilh)
Размеры земельного участкаSuperficie du terrain (ROGER YOUNG)
расходы, снижающие размер доходовdépenses en atténuation des recettes (vleonilh)
с указанием на кого и в каком размере должны быть возложены судебные издержкиavec suite de frais et depens (Voledemar)
сокрытие размера доходаinsuffisance commise de mauvaise foi (vleonilh)
судья суда большой инстанции, определяющий размер возмещения при экспроприации имуществаjuge de l'expropriation
судья, установивший размер судебных расходовmagistrat taxateur (kee46)
требование кредитора в размереcréance d'une somme de (NaNa*)
трудовой договор, которым размер заработной платы устанавливается заранее с учётом регулярной сверхурочной работыconvention de forfait (vleonilh)
устанавливать размер судебных издержекtaxer les dépens
устанавливать размер судебных расходовtaxer les dépens
установить гарантированный минимальный размер оплаты трудаétablir un minimum garanti de rémuneration du travail (vleonilh)
установление размераévaluation
штраф в размере ... МРОТamande de ... fois le salaire minimum (vleonilh)