DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing приносить | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
proverbкаждый день приносит свои заботыà chaque jour suffit sa peine
gen.не приносившая потомстваnullipare
gen.не приносить никакой пользыjouer les inutiles
proverbновый день приносит новые заботыà chaque jour suffit son mal (Rori)
busin.приносить благодарностьtémoigner sa reconnaissance (кому-л vleonilh)
gen.приносить благодарностьexprimer sa gratitude à qqn pour qqch, inf., de inf (z484z)
gen.приносить богатствоfaire la fortune de qn (кому-л.)
gen.приносить большие доходыrapporter gros
gen.приносить большие жертвыfaire de grands sacrifices
gen.приносить большие несчастьяproduire de grands maux
gen.приносить большую пользуêtre d'une grande utilité
journ.приносить что-л. в дарfaire don (de qch)
gen.приносить в жертвуsacrifier
gen.приносить в жертвуimmoler
gen.приносить в жертвуdévouer à qn, à qch
gen.приносить наносить, причинять вред ущерб, урон, чему-л.affecter (I. Havkin)
gen.приносить вред здоровьюêtre mauvais pour la santé (marimarina)
fin.приносить выгодуprofiter profitable à...
gen.приносить выгодуprofiter
gen.приносить доходproduire
fig.приносить доходfructifier
busin.приносить доходêtre rémunéré (о капитале)
busin.приносить доходproduire un revenu (vleonilh)
gen.приносить доходrapporter
slangприносить доходaffurer
gen.приносить доходfaire recette
gen.приносить доходrendre
gen.приносить доходpayer
gen.приносить жертвуsacrifier à
journ.приносить жертвыconsentir des sacrifices
journ.приносить жертвыfaire des sacrifices
busin.приносить извиненияprésenter ses excuses à qn (кому vleonilh)
gen.приносить извиненияfournir des excuses
gen.приносить извиненияfaire des excuses
lawприносить кассационную жалобуse pourvoir en cassation (vleonilh)
gen.приносить книгуapporter le livre (Alex_Odeychuk)
gen.приносить ложную клятвуparjurer se
gen.приносить несчастьеporter l'œil (Marussia)
inf.приносить несчастьеporter guignon
inf.приносить несчастьеporter malheur
gen.приносить несчастьеporter la poisse
gen.приносить неудачуflanquer la guigne à qn (кому-л.)
gen.приносить неудачуporter la guigne à qn (кому-л.)
fin.приносить низкий доходrapporter peu
gen.приносить огромные барышиrapporter gros
gen.приносить плодиfructifier
gen.приносить плодиproduire
gen.приносить плодиrapporter
gen.приносить плодиaffruiter
gen.приносить плодыaffruiter (Morning93)
gen.приносить плодыfruiter (Morning93)
journ.приносить плодыporter des fruits
gen.приносить плодыporter ses fruits
gen.приносить плодыfructifier (Morning93)
gen.приносить плодыporter
gen.приносить пользуservir
gen.приносить пользуêtre profitable (ROGER YOUNG)
gen.приносить пользуprofiter à qn
biol.приносить потомствоlapiner (о кроликах I. Havkin)
journ.приносить прибыльdonner des profits
journ.приносить прибыльdonner des bénéfices
busin.приносить прибыльrapporter des bénéfices (ksuh)
fin.приносить прибыльrendre
busin.приносить прибыльdonner les bénéfices (ksuh)
journ.приносить прибыльrapporter des profits
fin.приносить прибыль в денежном выраженииrapporter de l'argent
patents.приносить присягуprêter un serment
lawприносить присягуprêter serment (à ... - на верность ... (кому именно, чему именно) Alex_Odeychuk)
journ.приносить присягуprêter serment
hist.приносить присягу на верность Империиprêter serment à l'Empire
lawприносить протестélever une protestation (в суде vleonilh)
lawприносить протестprotester
lawприносить протест в порядке надзораformer un recours en supervision (vleonilh)
fin.приносить процентproduire de l'intérêt
tech.приносить процентыse capitaliser
fin.приносить процентыporter des intérêts
gen.приносить процентыtravailler
polit.приносить свободуlibérer
polit.приносить свободуapporter la liberté
PRприносить свои извиненияvenir s'excuser (Alex_Odeychuk)
gen.приносить свои извиненияprésenter ses excuses (Silina)
gen.приносить себе в жертвуs'offrir
polit.приносить страданияcauser les souffrances
gen.приносить счастьеapporter de la joie (ROGER YOUNG)
hydr.приносить течениемcharrier
fig.приносить удовольствиеêtre une partie de plaisir (Le Monde, 2018)
gen.приносить урожайrendre
gen.приносить урожайdonner
gen.приносить успех дляapporter du succès à (ROGER YOUNG)
gen.приношу вам мой извиненияje vous fais toutes mes excuses
gen.Приношу свои глубокие извиненияJe vous présente mes excuses ! (z484z)
gen.Приношу свои извиненияJe vous présente mes excuses ! (z484z)
gen.Приношу свои извинения за доставленное неудобствоJe tiens à m'excuser auprès de ... pour ce désagrément (Olga A)
gen.ребёнок обнимает вас, потому что это приносит ему счастьеun enfant vous embrasse parce qu'on le rend heureux (Alex_Odeychuk)
busin.это дело приносит доходcette affaire rapporte (vleonilh)
busin.это дело приносит прибыльcette affaire rapporte (vleonilh)
gen.это не приносит тебе никакой пользыcela se retourne contre toi (z484z)
gen.это пользы не приноситle coup n'est pas payant
busin.это предприятие приноситcette affaire rapporte (vleonilh)
busin.это предприятие приносит доходcette affaire rapporte
busin.это предприятие приносит прибыльcette affaire rapporte