DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Criminal law containing по | all forms | exact matches only
RussianFrench
арестованный по делу о террористической деятельностиinterpellé dans une enquête pour terrorisme (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
быть арестованным по приказуêtre arrêté sur l'ordre de (кого именно Alex_Odeychuk)
быть опознанным по записи с камеры видеонаблюденияêtre identifié grâce à la vidéosurveillance (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
быть оправданным по всем обвинениямêtre acquitté de toutes les accusations (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
быть сам по себе признаком состава изнасилованияêtre en soi un élément constitutif du viol (L'Express financial-engineer)
в области уголовного преследования по делам об уклонении от уплаты налоговen matière de poursuites pénales pour fraude fiscale (Le Monde Alex_Odeychuk)
в случае причинения смерти по неосторожностиen cas d'homicide involontaire (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
в ходе разбирательства по уголовному делу в отношении совершеннолетнего обвиняемогоà l'occasion d'une procédure contre un accusé majeur (L'Express financial-engineer)
изменить толкование состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненавистиfaire évoluer l'interprétation du délit de provocation à la haine (financial-engineer)
квалификация изнасилования по объективной стороне преступленияla qualification des faits en viol (L'Express financial-engineer)
квалификация изнасилования по объективной стороне преступленияla qualification des faits en viol (financial-engineer)
мошенничество, совершённое по предварительному сговору организованной группой лицescroquerie en bande organisée (Alex_Odeychuk)
облегчить квалификацию изнасилования по объективной стороне преступленияfaciliter la qualification des faits en viol (L'Express financial-engineer)
освобождённый по УДОplacé en liberté conditionnelle (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
по делу назначены экспертизыdes expertises ont été ordonnées  (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
по информации прокуратуры Парижаselon le parquet de Paris (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk)
по обвинениям в заговоре с целью захвата государственной властиsur des accusations de complot (Alex_Odeychuk)
по состоянию на текущий момент получить процессуальный статус свидетеляbénéficier pour l'heure du statut de témoin (Le Monde, 2018)
по ходатайству прокуратурыconformément aux réquisitions du parquet (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
повлиять на изменение толкования состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненавистиfaire évoluer l'interprétation du délit de provocation à la haine (Le Figaro financial-engineer)
причинение смерти по неосторожностиhomicide involontaire (противоправное причинение смерти другому человеку, совершенное человеком по легкомыслию или небрежности, без умысла на лишение жизни // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
причинить смерть по неосторожностиentraîner la mort sans intention de la donner (без прямого и косвенного умысла // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
продолжить следствие по делуpoursuivre le enquête (Alex_Odeychuk)
решение о привлечении в качестве обвиняемого по уголовному делуmise en examen (jazzfun)
сотрудничать с полицией в ходе следствия по данному делуcoopérer avec la police sur ce cas (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
судья по исполнению наказанийJAP (ameli001)
толкование состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненавистиl'interprétation du délit de provocation à la haine (Le Figaro financial-engineer)
толкование состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненавистиl'interprétation du délit de provocation à la haine (financial-engineer)
убийство по неосторожностиhomicide involontaire (противоправное причинение смерти другому человеку, совершенное человеком по легкомыслию или небрежности, без умысла на лишение жизни // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
уголовный проступок по статье о подстрекательствеdélit de provocation (Le Figaro financial-engineer)
уголовный проступок по статье о подстрекательствеdélit de provocation (financial-engineer)
уголовный проступок по статье о подстрекательстве к ненавистиdélit de provocation à la haine (Le Figaro financial-engineer)
уголовный проступок по статье о подстрекательстве к ненавистиdélit de provocation à la haine (financial-engineer)
упростить порядок вынесения обвинительных приговоров по делам об изнасиловании несовершеннолетнихfaciliter les condamnations pour viol sur mineur (Le Figaro financial-engineer)
фальсификация следствия по делуle trucage de l'enquête (Alex_Odeychuk)