DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing перед | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
tech.предварительный анализ перед облучениемanalyse avant l'irradiation
tech.аппарат для установки бутылок с шампанским перед укупоркойtourniquet
med.атриовентрикулярный ритм с отрицательной волной Р перед желудочковым комплексомrythme supranodal
med.атриовентрикулярный ритм с отрицательной волной Р перед желудочковым комплексомrythme nodal supérieur
tech.бассейн для мойки скота перед убоемbain du bétail
tech.бассейн перед верховой перемычкойavant-bassin (для удержания наносов)
gen.бассейн перед верховой перемычкойavant-bassin
gen.билеты можно купить в кассе перед началом спектакляle théâtre joue à bureaux ouverts
psychiat.болезненный страх перед вмешательствами на зубахodontophobie
gen.болезненный страх перед некоторыми животнымиzoophobie
med.боль перед мочеиспусканиемdouleur pré-mictionnelle
gen.бояться выступать перед кем-то страх аудитории, публичных выступленийêtre paralysé par le trac (froggy_day)
gen.Будущие супруги засвидетельствовали о желании вступить в брак, брак был оглашён перед именем законаfutur conjoints ont déclaré l'un après l'autre vouloir se prendre pour époux et Nous avons prononcé au nom de la loi qu'ils sont unis par mariage (ROGER YOUNG)
gen.быть бдительным перед лицомêtre sensibilisé à (I. Havkin)
gen.быть в долгу перед кем-то:se sentir redevable envers quelqu'un (tofania)
hist.в парке перед дворцом Тюильриdans la cour des Tuileries (Alex_Odeychuk)
gen.в последний момент перед тем, какjuste avant que (J'arrive à me glisser juste avant que les portes ne se referment. - Я успел проскользнуть в последний момент перед тем, как двери захлопнулись. Alex_Odeychuk)
med., obs.взбалтывать перед употреблениемagiter avant remploi
med.взбалтывать перед употреблениемagiter avant l'emploi (vleonilh)
avia.взлётная масса перед разбегомmasse au décollage sur piste
gen.взять слово, чтобы извиниться перед своей женойprendre la parole pour s'excuser auprès de sa femme (Le Monde, 2018)
gen.вид кофты, в котором перед состоит из двух треугольных частей, каждая из которых заканчивается завязкой на остриё треугольника. Он застёгивается наложением этих частей друг на друга, протягиванием двух завязок вокруг бюста и завязыванием на спине или на боку, в зависимости от их длины.Cache-coeur (Voledemar)
lawвиновные служебные действия государственного служащего, влекущие его ответственность перед администрациейfaute personnelle à coloration disciplinaire (vleonilh)
gen.внезапно очутиться перед препятствиемtomber dans un contretemps,dans des contretemps (Helene2008)
dipl.во время перерыва перед рабочим обедомlors de la pause avant le déjeuner de travail (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
pack.время выдержки перед склеиваниемtemps d’exposition avant assemblage
tech.время ожидания или выдержки перед переходом в рабочий режимdurée de temporisation (vleonilh)
comp., MSвремя ожидания перед выключениемdélai d'anticipation de fermeture
mil.торжественное вручение орденов Почётного легиона перед строемréception des militaires décorés de la Légion d'honneur
gen.все дороги перед ним били открытыtoutes les avenues du monde s'ouvraient pour lui
mil.выжидание перед нанесением решающего ответного удараpause
gen.выпивка перед едойapéro (marimarina)
forestr.выравнивание поверхности чурака перед лущениемmise au rond
weld.взаимное выравнивание электродов перед сваркойalignement des électrodes
jarg.выравнивать забой перед передачей следующей сменеermener
fig.выстоять перед ударами судьбыfaire contre mauvaise fortune bon cœur (marimarina)
commer.выстроиться в очередь перед магазиномfaire la queue devant la boutique (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
commer.выстроиться в очередь перед магазиномfaire la queue devant la boutique (Alex_Odeychuk)
gen.выступать перед аудиториейparler en public (Iricha)
patents.выступать перед судомplaider
gen.выступать перед толпойharanguer une foule
media.выступить перед прессойs'exprimer devant la presse (BFMTV, 2018)
patents.выступление перед судомplaidoyer
gen.говорить перед микрофономparler au devant le microphone
relig.грех перед Богомoffense
relig.грешить перед Богомoffenser Dieu
nat.res.грубая решетка перед зданием решётокrâteau avant
med.давление в мочевом пузыре перед мочеиспусканиемpression prémictionnelle
med.давление в мочевом пузыре перед мочеиспусканиемpression diastolique vésicale
trucksдавление перед дроссельной заслонкойpression en amont du papillon
avia.давление перед компрессоромpression avant le compresseur
avia.давление перед решёткой лопаточных профилейcharges des ailettages
inf.дать опередить себя перед финишемse faire coiffer au poteau
auto.двигатель, расположенный перед задней осью автомобиляmoteur central arrière (Lyra)
trucksдвигатель расположенный перед кабинойmoteur devant la cabine
gen.девичник перед свадьбойenterrement de vie de jeune-fille (Iricha)
lawдоговорные обязательства перед клиентамисlientèle contractuelle (contractual customer ROGER YOUNG)
lawдокумент, содержащий вопросы, поставленные перед экспертомdire
O&G. tech.долото для проработки ствола перед креплениемoutil de nettoyage avant cimentation
gen.дом и т.п. находящиеся перед окнамиvis-à-vis
gen.дом и т.п. находящиеся перед окнамиvis-я-vis
avia.допустимая температура газов перед турбинойtempérature admise devant la turbine
mining.дробление руды в подземной дробилке перед выдачей на-гораpréconcassage
polit.за заслуги перед родинойpour avoir mérité de la patrie
avia.заводские испытания опытного образца перед сдачей на государственные испытанияexamen avant homologation
avia.заводские испытания опытного образца перед сдачей на государственные испытанияessai de préhomologation
polygr.заголовок перед текстом на первой странице книгиtitre de départ
gen.загон, где содержатся быки перед корридойtoril
gen.задолженность государства перед гражданамиdéficit social (Garmash)
tax.задолженность перед Казначействомcréance du Trésor (по уплате налогов aht)
inf.заискивать перед кем-тоêtre dans ses petites chaussettes (greenadine)
cook.закуски перед основным блюдомantipasti (итал. eugeene1979)
avia.заливка двигателя перед запускомinjection au départ
polygr.заставка перед текстом на всю полосуbande
gen.затишье перед бурейcalme avant la tempête (z484z)
gen.захлопнуть дверь перед носомfaire visage de bois (у кого-л.)
gen.захлопнуть дверь перед чьим-л. носомfermer à qn la porte au nez
media.заявить перед иностранными журналистамиdéclarer à des journalistes étrangers (Alex_Odeychuk)
lawзаявление перед нотариусомdéclaration notariée (vleonilh)
securit.знать всё перед открытием биржевой торговли, чтобы принимать правильные решения на фондовом рынкеtout savoir avant l'ouverture des marchés pour prendre les bonnes décisions en bourse (Les Échos, 2018)
avia.зона невозмущённого потока перед телом, летящим со сверхзвуковой скоростьюsignaux défendus
weld.зона текучести перед разрывомzone fluante avant la rupture
inf.зубрёжка перед самым экзаменомbachotage
gen.и всё это из страха перед тобойet tout ça par peur de toi (Alex_Odeychuk)
footb.играть перед собойplacer le ballon devant soi
gen.из страха перед тобойpar peur de toi (et tout ça par peur de toi - и всё это из страха перед тобой Alex_Odeychuk)
polit.избавлять народы от страха перед ядерной угрозойépargner aux peuples la peur de la menace nucléaire
gen.извиниться перед женой и детьмиs'excuser auprès de sa femme et de ses enfants (Le Monde, 2018)
gen.извиниться перед нимêtre excusé devant lui (Alex_Odeychuk)
gen.изготовление на месте перед глазами покупателей/посетителейFabrication sur place à la vue des clients (Maeldune)
gen.именно перед началом своего президенстваavant même le début de sa présidence (gulbakhor)
gen.иметь преимущество перед кем-л. иметь превосходство надavoir le pas sur qn (кем-л.)
mil.имея перед собой противникаface à un ennemi
mil.имея перед собой противникаface à un adversaire
mil., BrEинструктаж перед вылетомbriefing
lawиск, приглашение предстать перед органами правосудияassignation (Во Франции иск обычно вначале подается ответчику, а затем в суд Slawjanka)
gen.исповедаться перед смертьюse mettre en règle avec Dieu
polit.испытывать чувство долга перед Родинойavoir un devoir envers notre pays (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
mining.камера для ожидания перед посадкой в клетьsalle de réglage du personnel
hist.капитулировать перед королёмse rendre au roi (Alex_Odeychuk)
tech.карбюратор, установленный перед нагнетателемcarburateur en amont
avia.карбюратор, установленный перед нагнетателемcarburateur aspiré
gen.коврик перед кроватьюdescente de lit
avia.красная завеса перед глазамиvoile rouge
gen.красная пелена перед глазамиvoile rouge
gen.краткая передача перед основной передачейinterlude (по телевидению)
avia.круг перед посадкойcircuit de piste
avia.круг перед посадкойcercle d'atterrissage
avia.линейный огонь перед зоной приземленияbarre de préseuil
EU.личная ответственность служащих перед Сообществомresponsabilité personnelle des agents envers la Communauté (vleonilh)
mil.ложиться перед цельюse trouver trop court (о снарядах при недолётах)
chem.лужение перед пайкойavivage
gen.лыжник, прокладывающий лыжню перед началом соревнованийpisteur (vleonilh)
gen.лёгкое блюдо, подаваемое перед десертомentremets
forestr.малое расстояние, проходимое бумагой перед заправкойtirage court
gen.мальчишник перед свадьбойenterrement de vie de garçon (Iricha)
forestr.материальная оценка стоящего древостоя перед валкойclassification en cubée
gen.мелькать перед начальством, мельтешить, стараться быть заметным, стараться быть навидуfailloter (niro)
fig.метать бисер перед свиньямиdonner de la confiture à un cochon (marimarina)
literal.метать бисер перед свиньямиjeter des perles aux pourceaux (marimarina)
gen.метать бисер перед свиньямиdonner des confitures aux cochons (М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" z484z)
gen.метать бисер перед свиньямиjeter des marguerites devant les pourceaux
gen.метать бисер перед свиньямиjeter des perles aux porcs (ad_notam)
gen.метать бисер перед свиньямиdonner de la confiture aux cochons
gen.метать бисер перед свиньямиjeter des perles devant les pourceaux (vleonilh)
fig.метать жемчуг перед свиньямиdonner de la confiture à un cochon (marimarina)
gen.молитва перед едойbénédicité
gen.молитва перед началом мессыintroït
inf.мы пробежимся перед завтракомon va faire un footing avant le petit déjeuner (sophistt)
lawНа пороге тяжбы, перед началом судебного разбирательстваin limine litis (лат. Nata_L)
avia.нагнетатель, установленный перед карбюраторомcompresseur monté en amont du carburateur
mil.нажимать на спусковой крючок перед производством выстрелаamener la première bossette
med.напряжение перед мочеиспусканиемeffort prémictionnel
hi.energ.насыщение перед расширениемsaturation avant l'expansion
gram.находиться перед глаголомêtre placé avant le verbe (Alex_Odeychuk)
med.находящийся перед коренным зубомprémolaire
proverbне мечи бисера перед свиньямиil ne faut pas semer des marguerites devant les pourceaux (vleonilh)
gen.не устоять перед желанием заполучить что-л.craquer pour (ludmilaalexan)
mil.не уступать перед лицом угрозne succomber pas aux menaces (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.него большие заслуги перед литературойil a grandement mérité des lettres y
gen.немедленно извиниться перед нимêtre immédiatement excusé devant lui (Alex_Odeychuk)
gen.неповиновение лошади перед препятствиемrefus
gen.непосредственно перед приездом вimmédiatement avant de se rendre dans (NaNa*)
lawнеправильные служебные действия, влекущие гражданскую ответственность виновного перед администрациейfaute personnelle à coloration disciplinaire
lawнеправильные служебные действия, влекущие гражданскую ответственность виновного перед потерпевшимfaute personnelle classique
lawнеправильные служебные действия, влекущие гражданскую ответственость виновного перед потерпевшимfaute personnelle classique (vleonilh)
busin.ни перед чем не останавливатьсяne reculer devant rien (vleonilh)
gen.ни перед чем не останавливатьсяne craindre ni Dieu ni diable
inf.никто перед ним не пикнетpersonne n'ose ciller devant lui
gen.нить перед работойFil devant l'ouvrage (вязание Voledemar)
hist.ночь перед посвящением в рыцариveillée d'armes
cinemaНочь перед рождествомLa Nuit qui précéda Noel (фильм, Россия vleonilh)
gen.ночь перед Рождествомla veille de Noël (adivinanza)
O&G. tech.область перед рифом, открывающаяся в мореbassin d'avant-récif
tech.облуживание свинца перед пайкойavivage
tech.обмакивание корней в удобрительную смесь перед посадкой растенийplarinage
agric.обмакивание корней растений в жидкое удобрение перед посадкойtraitement par pralinage
agric.обмакивание корней растений в жидкое удобрение перед посадкойpralinage
med.обнажение шейки зуба перед его препарированием или перед цементированием коронокdécollement de la gencive
chem.обработка бумаги перед проклейкойmatrissage (увлажнение)
agric.обработка корней плодовых деревьев удобрением перед посадкойpralinage
mil.обработка района огнём корабельной артиллерии перед высадкой десантаpréparation de la région de débarquement par artillerie navale
forestr.обрезки от выравнивания чурака перед лущениемchiquettes de placage
forestr.обрубка надземной части корней перед валкойégoblage
med.обследование больного перед наркозомexamen préanesthésique
mil.объявление благодарности перед строемfélicitation verbale devant la troupe
gen.объявление священника перед мессойprône
fin.обязательства перед международными банкамиpassif contracté auprès des banques internationales
mil.огонь перед передним краемfeu de mêlée
gen.огромный воз сена покачивался перед ними, и четвёрка лошадей поднимала пыльl'énorme charretée de foin oscillait devant eux et les quatre chevaux soulevaient de la poussière
journ.оказаться перед выборомse trouver face au choix
journ.оказаться перед выборомfaire face au choix
gen.оказаться перед закрытой дверьюtrouver visage de bois (Helene2008)
gen.оказаться перед лицомêtre en présence de... (...)
busin.оказаться перед необходимостьюêtre, se trouver dans la nécessité de
gen.он ни перед кем не отчитывается за свои действияil n'est comptable à personne de ses actions
gen.опуститься на колени перед тобойtomber à genoux devant toi (Alex_Odeychuk)
mining.орошение перед взрыванием шпуровarrosage avant-tir
mil.осмотр перед отправлениемvisite de départ
mining.особый запах перед началом рудничного пожараgoût fin
gen.оставить значительный отступ перед началом строкиrentrer une ligne
gen.остановиться перед препятствиемrefuser (о лошади)
tech.отварка перед белениемdébouillissage préblanchiment
gen.ответственность за свою Родину перед нынешним и будущими поколениямиla responsabilité pour notre Patrie devant les générations présentes et futures (Alex_Odeychuk)
gen.ответственность перед нынешним и будущими поколениямиresponsabilité devant les générations présentes et futures (vleonilh)
polit.ответственность перед обществомresponsabilité vis-à-vis devant la société
journ.ответственность перед обществомresponsabilité vis-à-vis de la société
lawответственность перед третьими лицамиresponsabilité à l'égard des tiers
gen.отвечать перед закономrépondre devant la loi (Morning93)
gen.отвечать перед лицом законаrépondre devant la loi (Morning93)
lawотвечать перед судомparaître en justice
gen.отвечать перед судомrépondre devant une cour (Morning93)
gen.отдыхать перед телевизоромse délasser auprès de la télé (BoikoN)
gen.отказ от участия в соревнованиях перед их началомforfait (vleonilh)
mil.отпуск без сохранения содержания перед увольнением с военной службыcongé libérable
mil.отпуск перед увольнением из армииcongé d’attente de réforme
gen.отпуск перед увольнением с военной службыcongé libérable
gen.отступать перед опасностьюreculer devant le danger
gen.отступать перед противникомcéder à l'ennemi
avia.отсчёт времени готовности непосредственно перед пускомcomptage à rebours préparatoire (ракеты)
mil.отсчёт времени готовности непосредственно перед пускомcompte à rebours final (ракеты)
mil.отсчёт времени готовности непосредственно перед пускомcompte à rebours préparatoire (ракеты)
avia.отсчёт времени готовности непосредственно перед пускомcomptage à rebours final (ракеты)
avia.отсчёт времени перед пускомcomptage à rebours avant le lancement (ракеты)
mil.отходить перед превосходящими силамиplier sous le nombre
gen.отчитываться перед избирателямиrendre compte à ses mandants
polit.оценить реформу в свете той цели, которую её авторы поставили перед собойapprécier une réforme à l'aune de l'objectif que ses auteurs se fixent (L'Express, 2018 financial-engineer)
polit.оценить реформу в свете той цели, которую её авторы поставили перед собойapprécier une réforme à l'aune de l'objectif que ses auteurs se fixent (financial-engineer)
forestr.очистка перед сеточной частью бумагоделательной машиныépuration en tête de machine
tech.очистка скважины от буровой мелочи в процессе бурения или перед заряжаниемcurage du trou
mining.очистка скважины от буровой мелочи перед заряжаниемcurage du trou
tech.очистка шпура от буровой мелочи в процессе бурения или перед заряжаниемcurage du trou
mining.очистка шпура от буровой мелочи перед заряжаниемcurage du trou
biol.пальцевидное расчленение мышцы перед местом прикрепленияdigitation (I. Havkin)
psychiat., obs.панический страх перед всеми повседневными явлениямиpanophobie
construct.парадный двор перед зданиемcour d'honneur
gen.пасовать перед малейшей трудностьюse noyer dans un crachat
gen.пасовать перед трудностямиabdiquer devant les difficultés
med.патологическая робость перед женщинамиgynécophobie (I. Havkin)
med.патологическая робость перед женщинамиgynéphobie (I. Havkin)
mil.пауза перед нанесением решающего ответного удараpause
agric.пахать в поперечном направлении перед посевомtraverser
gen.перед Богом и людьмиdevant Dieu et devant les hommes (формула клятвы)
gen.перед всем миромà la face du monde
avia.перед входной кромкой ВППen amont du seuil
comp., MSперед выключениемanticipation de fermeture
gen.перед выходнымиà la veille du week-end (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
trucksперед глаз водителяdevant les yeux du conducteur
gen.перед глазамиsous les yeux (L'élève entend sur son audio-cassette deux exemples musicaux dont il a sous les yeux le texte du premier. I. Havkin)
gen.перед грозойavant un orage (marimarina)
gen.перед зданием городского муниципалитетаdevant l'hôtel de ville (Le Parisien, 2018)
polit.перед зданием Национального собранияdevant l'Assemblée nationale (Национальное собрание Франции — нижняя палата парламента Франции // Le Figaro financial-engineer)
gen.Перед использованием прибора внимательно прочтите данное руководствоLire attentivement cette notice avant utilisation du produit. (ROGER YOUNG)
tech.перед каждой газовой горелкойdevant tout bec à gaz (Alex_Odeychuk)
gen.перед каждым очередным последующим ...entre chaque ... (Il est impératif de se laver les mains entre chaque carcasse ou entre chaque opération. I. Havkin)
gen.перед кем-то ещёdevant quelqu'un d'autre
avia.перед критическим сечениемen amont du col (сопла)
gen.перед, лицевая сторона работыDevant, endroit du travail (вязание Voledemar)
journ.перед лицомface (чего-л., à qch)
gen.перед лицомface à (z484z)
fig.перед лицомface à (чего именно Alex_Odeychuk)
gen.перед лицомface aux (financial-engineer)
gen.перед лицомface à ... (опасности и т.п.)
gen.перед лицом чего-л.devant (kee46)
gen.перед лицомen face de...
gen.перед лицомpar-devant
hist.перед лицом историиle face à face avec l'histoire
gen.перед лицом опасностиdevant le danger (Helene2008)
journ.перед лицом опасностиface au danger
polit.перед лицом опасностиface à un danger
gen.перед лицом опасностиen face du danger
journ.перед лицом угрозыface vu la menace
journ.перед лицом угрозыface devant la menace
polit.перед лицом угрозыface à une menace
journ.перед лицом угрозыface à la menace
hist.перед лицом этого сурового вельможиen face de ce rude seigneur (Alex_Odeychuk)
gen.перед лошадиtrain de devant
gen.перед микрофономau micro (z484z)
polit.перед мэриейdevant la mairie (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.перед мэриейdevant l'hôtel de ville (Liberation, 2018)
gen.перед нами встаёт серьёзный вопросune question sérieuse se pose devant nous (kee46)
lawперед нами официально предсталиdevant nous ont comparu publiquement (ROGER YOUNG)
gen.перед нашим домом лесnous avons le bols pour vis-à-vis
gen.перед ним все двери открытыtoutes les portes sont ouvertes devant lui
gen.перед носомau nez de qn
nautic.перед носом контейнеровозаdevant l'étrave d'un porte-conteneurs (financial-engineer)
media.перед объективами видеокамерface aux caméras (Alex_Odeychuk)
gen.перед огнём мы забывали о холодеdevant le feu, on oubliait le froid (Alex_Odeychuk)
fin.перед открытием биржиavant bourse
gen.перед отъездом из Сенегала в Чадavant de quitter le Sénégal pour le Tchad (kee46)
gen.перед Папой Римскимdevant le pape (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
avia.перед порогом ВППen amont du seuil
polit.перед президентскими выборамиavant l'élection présidentielle (Le Monde, 2018)
polit.перед ратушейdevant la mairie (Alex_Odeychuk)
gen.перед самым + сущ.immédiatement avant + nom (Le rasage de la région opérée est effectué immédiatement avant l'intervention. I. Havkin)
gen."ce" перед словом мужского рода начинающегося с гласного звукаcet (ce garçon - cet homme dnk2010)
med.перед сномau coucher (о приеме лекарств rousse-russe)
gen.перед статуейdevant la statue (de ... - кого именно // Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
lawперед судомdevant la justice (Morning93)
lawперед судомà la barre (vleonilh)
gen.перед темprécédemment
gen.перед тем, какavant que (J'arrive à me glisser avant que les portes ne se referment. - Я успел проскользнуть перед тем, как захлопнулись двери. Alex_Odeychuk)
math.перед тем, какavant de
math.перед тем, как...avant de...
gen.Перед тем какavant de (ROGER YOUNG)
gen.перед тем, как повторить попыткуavant de réessayer (Alex_Odeychuk)
gen.перед тем, как уснутьavant de s'endormir (Morning93)
avia.перед турбинойen amont de la turbine
dipl.перед церемонией рукопожатияavant la poignée de main (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.перед этимprécédemment
gen.перед этой церемониейavant cette cérémonie (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
agric.перемешивание выжимок перед вторым прессованиемretaillage
agric.перемешивание выжимок перед вторым прессованиемrebêchage
agric.перемешивание выжимок перед третьим прессованиемretaillage
agric.перемешивание выжимок перед третьим прессованиемrebêchage
dipl.перерыв перед рабочим обедомla pause avant le déjeuner de travail (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
met.печь для нагрева металла перед ковкойfour de forge
met.печь для нагрева перед прокаткойfour de laminage
mil.платформа для обслуживания ракеты перед пускомplate-forme de service
gen.площадка со столиками на тротуаре перед кафеterrasse
avia.повторная заливка двигателя перед запускомréinjection au départ
mil.повышающийся перед наблюдателем участок местностиterrain vu en glacis
lawпогасить задолженность перед транспортной организациейrégler au Transporteur les sommes dues ou exigibles (Iricha)
sport.подготовка трека перед забегомlissage de déplacer la piste (После каждого забега маркеры на поворотах ставятся на места и лед покрывают тонким слоем воды, чтобы убрать неровности. Augure-Maitre du monde)
met.подогрев перед спеканиемpréchauffage avant le frittage
auto.подстраивание в ряд перед поворотомprésélection
gen.подумай о нём перед тем, как будешь стрелять в кого-тоpense à lui avant de tirer (Alex_Odeychuk)
avia.подъём носовой части ЛА перед отрывомcabrage au décollage
gen.Позвольте извиниться перед вамиPermettez-moi de vous demander pardon. (z484z)
gen.Позвольте извиниться перед вамиPermettez-moi de m'excuser auprès de vous (z484z)
avia.полное давление перед решёткой лопаточных профилейpression totale en amont de la grille
mil.полоса перед дуломsécurité en avant de la bouche
avia.полёт перед грозовым фронтомvol devant les fronts d'orage
avia.полёт по кругу перед посадкойcercle d'atterrissage
mil.понижающийся перед наблюдателем участок местностиterrain vu rasant
polygr.последний корректурный оттиск перед печатьюépreuve en bon à tirer
gen.поставить перед кем-л. задачуimposer une tâche à qn
journ.поставить кого-л. перед свершившимся фактомlaisser qn devant le fait accompli
journ.поставить кого-л. перед свершившимся фактомplacer qn devant le fait accompli
journ.поставить кого-л. перед свершившимся фактомmettre qn devant le fait accompli
gen.поставить перед собойse fixer (apprécier une réforme à l'aune de l'objectif que ses auteurs se fixent - оценить реформу в свете той цели, которую её авторы поставили перед собой // L'Express, 2018 financial-engineer)
gen.поставить перед собой задачуse fixer pour tâche
journ.поставить перед собой цельse proposer pour but de
journ.поставить перед собой цельse donner un objectif de
journ.поставить перед собой цельse donner pour objectif de
journ.поставить перед собой цельse fixer pour but de
polit.поставить перед совершившимся фактомplacer devant un fait accompli
polit.поставить перед фактомplacer devant le fait
gen.поставить перед фактомmettre devant le fait accompli (Lutetia)
gen.потерпеть неудачу перед самым финишемfaire naufrage au port
gen.похвалиться чем-то перед окружающими соседямиcommuniquer qqch (z484z)
gen.похлопочите за меня перед нимsoyez mon ambassadrice auprès de lui
media.появиться перед представителями прессыêtre apparu devant la presse (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
busin.правительство несёт обязательства перед Мировым банкомle gouvernement a pris des engagements envers la Banque mondiale
busin.правительство несёт обязательства перед Мировым банкомle gouvernement à assume des engagements envers la Banque mondiale
busin.правительство несёт обязательства перед Мировым банкомle gouvernement a assumé des engagements envers la Banque mondiale (vleonilh)
polygr.правка перед матрицированиемépreuve en taquoir
fin.право акционера на преимущественное перед иными лицами приобретение дополнительных акций при увеличении капитала обществаdroit préférentiel
fin.право акционера на преимущественное перед иными лицами приобретение дополнительных акций при увеличении капитала обществаdroit de souscription
gen.право акционера на приобретение дополнительных акций при увеличении капитала общества преимущественно перед иными лицамиdroit de souscription
lawправо акционера приобрести акции общества при увеличении его капитала преимущественно перед иными лицамиdroit préférentiel
met.предварительная обработка перед травлениемprédécapage (Anastasiia Sh)
chem.предварительный нагрев перед спеканиемpréchauffage avant le frittage
avia.предварительный полёт перед испытанием на продолжительностьvol de préendurance
patents.представительство перед официальными учреждениямиreprésentation devant des autorités
Игорь Миг, mil.предстать перед международным судомcomparaître devant le tribunal international
lawпредстать перед следствиемcomparaitre devant les enquêteurs (marimarina)
fin.предстать перед судомcomparaître devant le tribunal
gen.предстать перед судомparaître à la barre
gen.предстать перед судомse présenter devant la justice
journ.предстать перед военным судомêtre traduit en justice
journ.предстать перед военным судомpasser devant le tribunal (militaire)
lawпредстать перед судомparaître en justice (Voledemar)
gen.предстать перед судомpasser en appel
gen.предстать перед судомil en justice
mil.предстать перед судом военного трибуналаcomparaître devant le conseil de guerre
mil.предстать перед судом военного трибуналаpasser devant le conseil de guerre
lawпредстать перед судьёй сразу после арестаêtre jugé en comparution immédiate (marimarina)
gen.предстать перед трибуналомpasser au tourniquet
crim.law.предстать перед уголовным судом города Парижаcomparaître devant le tribunal correctionnel de Paris (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.предстающая перед судомcomparante
tech.предупредительный сигнал крест перед железнодорожным переездомcroix d'avertissement
polit.преимущества социализма перед капитализмомavantages du socialisme vis-à-vis du capitalisme
hist.преимущественное право дочерей от первого брака перед сыновьями от второго бракаdévolution
road.sign.преимущество перед встречным движениемpriorité par rapport à la circulation venant en sens inverse (Iricha)
gen.преклонение перед техникойtechnolâtrie
gen.преклоняться перед прошлымavoir le culte du passé
fig.пресмыкательство перед властямиaplatissement devant le pouvoir (marimarina)
mining.прибор для задержки клети перед шкивом, предохраняющий от переподъёмаévite-molette
pharm.приготовляемый перед самым употреблениемextemporané
survey.призма перед объективомprisme d'objectif
gen.прикрывать кого-л перед начальствомCouvrir qqn auprès de sa hiérarchie (z484z)
patents.приоритет внутреннего законодательства перед международными договорамиprimauté du droit interne sur les conventions internationales
patents.приоритет национального законодательства перед международными договорамиprimauté du droit interne sur les conventions internationales
pack.приспособление для развёртывания горла пакетов перед насыпкойmachine pour l’ouverture des sacs
pack.приспособление для развёртывания горла пакетов перед насыпкойouvre-sachets
gen.проездка лошади перед бегамиgalop d'essai
construct.промывать и очищать перед окраскойdécaper
construct.промывка и очистка перед окраскойdécapement
construct.промывка и очистка перед окраскойdécapage
tech.промывка и очистка поверхности перед окраскойdécapage
polit.пропаганда преимущества социализма перед капитализмомpropagande des avantages du socialisme visà-vis du capitalisme
avia.протекание воздуха перед реактивным сопломécoulement de l'air devant la tuyère
auto.противоударная решётка перед капотомpare-buffle (vleonilh)
gen.прохаживаться перед дверьюse promener devant la porte
railw.прямая вставка перед крестовинойpartie droite du croisement
gen.раболепствовать перед кем-л. лебезитьfaire le pied de veau
lawравенство перед закономl'égalité devant la loi (lynnette)
journ.равенство перед закономégalité devant la loi
lawравны перед закономégaux devant la loi (vleonilh)
agric.раздавливание винограда перед прессованиемpigeage
agric.раздавливание винограда перед прессованиемfoulage
weld.разметка перед резкойpointage
footb.разминка перед соревнованиемéchauffement avant le match
trucksразрежение перед дроссельной заслонкой карбюратораdépression en aval du papillon du carburateur
patents.разрешение адвокату выступать перед Верховным судом ФРГhabilitation d'un avoué à procéder devant la Cour fédérale de justice
gen.Разрешите извиниться перед вамиPermettez-moi de vous demander pardon. (z484z)
gen.Разрешите извиниться перед вамиPermettez-moi de m'excuser auprès de vous (z484z)
mil.район сосредоточения войск десанта перед посадкойzone de concentration d'embarquement (на суда)
agric.расплющивание нижнего конца черенка винограда деревянным молотком перед посадкойmaillochage
anat., obs.расположенный перед позвоночникомpréspinal
med.расположенный перед почкойprérénal
med.расположенный перед прямой кишкойprérectal
med.расположенный перед трахеейprétrachéal
busin.распродажа товаров перед закрытием магазинаliquidation avant fermeture (vleonilh)
med.расслабленное состояние перед сном при гипнозеhypotaxie
comp.расстояние перед параграфамиespacement après les paragraphes
forestr.рез при раскряжёвке высококачественной древесины перед первым порокомdécoupe au premier défaut
polygr.реклама перед выходом издания в светpublicité de lancement
agric.сахарный тростник, обожжённый перед уборкойcanne brûlée
construct.сглаживание поверхности стены перед наклейкой обоевbordage
gen.серая пелена перед глазамиvoile gris
gen.сесть перед нимиs'asseoir devant eux
mil.сигнал на трубе перед строемban (в начале или конце торжественной церемонии)
avia.скорость перед теломvitesse d'amont
busin.слагать с себя полномочия перед общим собраниемremettre ses pouvoirs à l'assemblée générale (vleonilh)
gen.смотреть перед собойregarder devant soi
gen.сооружение и т.п. находящиеся перед окнамиvis-à-vis
gen.сооружение и т.п. находящиеся перед окнамиvis-я-vis
cook.состав для смазывания хлебобулочных изделий перед выпечкойdorure
med.состояние больного перед припадкомaura
polit.сплотиться перед лицом опасностиse resserrer face à un danger
law, ADRсрок, который следует выдержать перед распространением какой-либо коммерческой информации или программного обеспеченияembargo (vleonilh)
lawставить вопрос перед экспертомsoumettre une question à l'expertise
gen.ставить определение перед определяемымantéposer l'épithète
inf.ставить перед выборомsqueezer
gen.ставить перед выборомplacer qn. devant un choix (ROGER YOUNG)
gen.ставить перед необходимостьюréduire à la nécessité de...
busin.ставить перед собой задачуse fixer un objectif
gen.ставить перед собой задачуavoir pour tâche de (ROGER YOUNG)
polit.ставить перед собой цельse poser un comme but
polit.ставить перед собой цельse s'assigner un but
polit.ставить перед собой цельse s'assigner un comme but
polit.ставить перед собой цельse poser un but
proverbставить плуг перед воламиmettre la charrue avant les bœufs (kee46)
gen.стажировка перед началом трудовой деятельностиstage avant travailler (vleonilh)
gen.стать на колени перед тобойtomber à genoux devant toi (Alex_Odeychuk)
gen.стать перед дверьюse planter devant la porte
gen.стать перед кем-л. как истуканse planter devant qn
inf.стелиться перед начальствомs'aplatir devant les supérieurs (пресмыкаться marimarina)
med.стопа перед стопойposition debout pieds joints (при неврологическом обследовании)
tech.стопор перед подъёмным отделением шахтного стволаbarrière de puits
tech.стопор перед шахтным стволомporte de puits
mil.стоянка перед отправкойstationnement de départ
fig.стоять перед выборомetre à la croisée des chemins
gen.стоять перед выборомse trouver devant un choix (ROGER YOUNG)
gram.стоять перед глаголомêtre placé avant le verbe (Alex_Odeychuk)
gen.стоять перед глазамиêtre devant les yeux (ROGER YOUNG)
busin.стоять перед лицомetre confronté à qqch (чего-л.)
gram.стоящий перед словомprépositif
gen.страх грешника перед Богомcrainte servile
insur.страхование ответственности перед третьими лицамиassurance au tiers (vleonilh)
mil.стрельба перед передним краемtir de mêlée
gen.стыд перед людьмиrespect humain
avia.температура перед турбинойtempérature entrée turbine
avia.температура перед турбинойtempérature à l'admission de la turbine
avia.температура газов перед турбинойtempérature devant turbine
avia.температура перед турбинойtempérature d'entrée turbine
nat.res.территория перед оградительной дамбойsystème de digues
nat.res.территория перед оградительным валомzone littorale en avant de la digue
nat.res.территория перед оградительным валомavant-pays
mil.технический осмотр машин перед выходомinspection avant le départ
tech.тлеющий разряд перед зажиганием дугиpréare
gen.толчок перед прыжкомenlaidir (в плавании)
hist.трибуна перед ратушейbretesse (откуда делались объявления)
hist.трибуна перед ратушейbretèche (откуда делались объявления)
avia.тёмная завеса перед глазамиvoile noir
gen.у него всё кружится перед глазамиil voit tout tourner
avia.угол подъёма носовой части перед отрывомangle de cabrage au décollage
nat.res.удаление серы перед сжиганиемdésulfuration de charge d'alimentation
tech.укладка шампанских бутылок в штабеля перед ремюажемmise sur pointes
med.ультразвуковая оценка состояния шейки матки перед родамиScore cervical (eng. Bishop score; Bishop's score; cervix score Millie)
med.ультразвуковая оценка состояния шейки матки перед родамиcervix score (pre-labor scoring system to assist in predicting whether induction of labor will be required Millie)
inf., reg.usg.употребляется перед именами лицle
inf., reg.usg.употребляется перед фамилиями женщинle (la Nanon Нанон)
gen.усердствовать, стараться,заискивать перед к-либоs'empresser (VASSILIEV)
gen.уставиться в пространство перед собойregarder fixement dans le vide (sophistt)
gen.устоять перед искушениемrepousser une tentation
gen.устоять перед соблазномrésister à la tentation
gen.уступить перед численным превосходствомcéder au nombre
ed.утром перед школойle matin avant l'école
ed.утром перед школьными урокамиle matin avant l'école
chem.формование покрышки перед вулканизациейgalbage d'un pneu
busin.ходатайствовать перед министерствомentreprendre une démarche auprès d'un ministère (vleonilh)
law, ADRходатайствовать перед министромagir auprès du ministre (vleonilh)
lawходатайствовать перед судомsolliciter (ROGER YOUNG)
agric.цветок перед распусканиемbouton floral
obs.цель, которую поставили перед собойl'objectif que se fixent (apprécier une réforme à l'aune de l'objectif que ses auteurs se fixent - оценить реформу в свете той цели, которую её авторы поставили перед собой // L'Express, 2018 financial-engineer)
fisheryцепь перед грунтропомchaîne gratteuse
gen.часть орхестры перед этой стенойhyposcenium
gen.часть улицы, площади и т.п. перед фасадом строенияparvis (Алексей Анатольевич)
gen.человек, не останавливающийся ни перед чемdur
gen.чёрная пелена перед глазамиvoile noir
chem.экспендирование покрышки перед вулканизациейgalbage d'un pneu
gen.это лекарство принимают перед едойce médicament se prend avant le repas
gen.Я не могу не извиниться перед вамJe dois vous demander pardon (z484z)
gen.Я не могу не извиниться перед вамIl faut que je m'excuse auprès de vous (z484z)
gen.я оставлю свой страх перед прыжком, который нужно сделатьje vais laisser ma peur du saut qu'on devrait faire (Alex_Odeychuk)
mil.явка перед убытиемdéclaration de départ
geol.язык эолового песка, образующийся перед препятствиемdune d'abris
Showing first 500 phrases