Russian | French |
акцентировать внимание на мире | mettre l'accent sur la paix (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk) |
имя, которое у всех на слуху | nom que tout prononce (Alex_Odeychuk) |
имя, которое у всех на устах | nom que tout prononce (Alex_Odeychuk) |
кампания в интернете и на телевидении | une campagne sur Internet et sur les télévisions (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
консультировать на каждом этапе жизненного цикла информационных материалов | conseiller à chaque étape du cycle de vie du contenu (Alex_Odeychuk) |
на заключительной пресс-конференции | lors de la conférence de presse finale (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
на каждом этапе жизненного цикла информационных материалов | à chaque étape du cycle de vie du contenu (Alex_Odeychuk) |
на красной ковровой дорожке во дворе Елисейского дворца | sur le tapis rouge dans la cour de l'Elysée (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
на церемонии | lors de la cérémonie (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
огромный разрыв между его заявлениями о том, кем он есть, и тем, кем он является на самом деле | l'immense écart qu'il y a entre ce qu'il prétend être et ce qu'il est réellement |
представить на суд общественности | exposer (Alex_Odeychuk) |
прославить на весь мир | rendre célèbre dans le monde entier (academie-francaise.fr Alex_Odeychuk) |
создать себе определённую точку зрения на действительность | créer un certain point de vue sur la réalité (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
специализирующийся на связях с общественностью | spécialisé dans la communication d'influence |
сформировать определённую точку зрения на действительность | créer un certain point de vue sur la réalité (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
улучшить публичный образ на международной арене | améliorer l'image internationale (Alex_Odeychuk) |