DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing начальник | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.большой начальникgrand sachent
gen.быть начальникомcommander
gen.быть начальникомchapeauter (чего-л.)
nautic.вахтенный начальникchef de quart (IceMine)
HRвзаимопонимание между начальниками и работникамиune compréhension entre managers et employés (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.военный комитет начальников штабовcomité militaire des chefs d'état-major (НАТО)
gen.временно исполняющий обязанности начальникаchef par intérim (ROGER YOUNG)
journ.вышестоящий начальникchef hiérarchique
journ.вышестоящий начальникsupérieur
journ.вышестоящий начальникsupérieur hiérarchique
gen.должность начальника канцелярииdaterie (в ватикане)
mil.должность начальника службыemploi de chef de service
gen.заместитель начальникаDirecteur adjoint (ROGER YOUNG)
mil.заместитель начальникаchef adjoint
gen.заместитель начальникаadjoint au chef (ROGER YOUNG)
mil., hist.заместитель начальника интендантской службы колониальных войскadjoint de l’intendance des troupes coloniales
gen.Заместитель начальника отдела кадровDirecteur adjoint du service du personnel (ROGER YOUNG)
gen.Заместитель начальника отдела кадровDirecteur adjoint du personnel (ROGER YOUNG)
gen.Заместитель начальника отдела кадровChef adjoint du service du personnel (ROGER YOUNG)
mil.заместитель начальника связиadjoint du directeur de transmission
mil.заместитель начальника службыadjoint de service
mil.заместитель начальника управленияdirecteur adjoint
gen.заместитель начальника управленияchef adjoint de la direction (ROGER YOUNG)
mil.заместитель начальника центрального управления кораблестроения и вооружения ВМСdirecteur central adjoint des constructions et armes navales
mil.заместитель начальника штабаchef d'état-major adjoint
mil.заместитель начальника штабаsous-chef d'état-major
mil.заместитель начальника штабаmajor général (вида вооруженных сил)
gen.заместитель начальника штабаmajor général (вида вооружённых сил)
avia.заместитель начальника штаба ВВСmajor général de l'armée de l'air
mil.заместитель начальника штаба вооруженных силmajor général des armées
gen.заручиться согласием начальникаse couvrir
mil.инструкция начальнику караулаconsigne particulière
gen.Исполняющий обязанности заместителя начальникаDirecteur adjoint par intérim (ROGER YOUNG)
gen.исполняющий обязанности заместителя начальникаdirecteur adjoint par intérim (ROGER YOUNG)
gen.исполняющий обязанности начальникаdirecteur par intérim (ROGER YOUNG)
gen.исполняющий обязанности начальникаchef par intérim (ROGER YOUNG)
avia.2-й помощник начальника штаба ВВС2e sous-chef d'état-major de l'armée de l'air (по оперативным вопросам, боевой подготовке, материально-техническому обеспечению, связи и аэродромному строительству)
avia.1-й помощник начальника штаба ВВС1er sous-chef d'état-major de l'armée de l'air (по организационным вопросам и личному составу)
mil.канцелярия начальникаbureau du commandant
mil.канцелярия начальника портаmajorité
mil.командно-наблюдательный пункт начальника оцепленияposte de commandement de champ de tir
mil.командующие родами войск и начальники службcommandants d’armes et services
mil.комитет начальников штабовcomité des chefs d'état-major (vleonilh)
mil.контакт начальниковcontact entre chefs
mil.конференция начальников управлений вооружений европейских странconférence des directeurs nationaux des armements (en Europe)
mil.лейтенант - начальник боевого питанияlieutenant d'armement
mil.лейтенант-начальник продовольственного снабженияlieutenant d'approvisionnement
gen.лучше обращаться к начальнику, чем к его подчинённымil vaut mieux s'adresser à Dieu qu'à ses saints
mil.местный военный начальникcommandant territorial
gen.метить в начальникиviser au poste de chef (ROGER YOUNG)
mil.начальник аварийной командыchef dépanneur
avia.начальник авиационно-диспетчерской службы аэродромаchef du contrôle local d'aérodrome
mil.начальник автомобильной колонныchef de convoi
mil.начальник автотранспортаcaporal d'échelon
mil.начальник автотранспортной службыofficier chargé du service automobile (части)
mil.начальник автотранспортной службыofficier chef du service auto (части)
mil.начальник автотранспортной службыofficier auto (части)
mil.начальник автотранспортной службыdirecteur des transports
mil.начальник автотранспортной службыcommandant du train
mil.начальник автотранспортной службыchef des voitures
mil.начальник автотранспортных подразделений бронетанковой дивизииcommandant du train de la division blindée
mil.начальник автотранспортных подразделений дивизииcommandant du train de la division
mil.начальник автотранспортных частей армииcommandant du train de l'armée
mil.начальник административной службыofficier d'administration
mil.начальник административной службыofficier d’administration
mil.начальник административной службыofficier gestionnaire
mil.начальник административной службыofficier administrateur
mil.начальник административной службыchef de l'administration
mil.начальник административно-хозяйственной службыofficier administrateur
mil.начальник административно-хозяйственной службыofficier d’administration
mil.начальник административно-хозяйственной службыofficier gestionnaire
mil.начальник административно-хозяйственной службыofficier d'administration
mil.начальник административно-хозяйственной службыchef de l'administration
gen.начальник аптекиChef de la pharmacie (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, mil.начальник арестантского отделения на флотеchef de la prévôté
Игорь Миг, mil.начальник арестантского отделения на флотеcommandant de la prévôté de la force
mil.начальник артиллерииcommandant d'artillerie (vleonilh)
mil.начальник артиллерииcommandant de l'artillerie
mil.начальник артиллерииcommandant de l’artillerie
mil.начальник артиллерииchef de l'artillerie (vleonilh)
mil.начальник артиллерииchef d'artillerie
mil.начальник артиллерии дивизииgénéral commandant l'artillerie divisionnaire
mil.начальник артиллерии дивизииgénéral commandant d'artillerie divisionnaire
mil.начальник артиллерии дивизииartilleur divisionnaire
mil.начальник артиллерийского управленияgénéral directeur de l'artillerie
mil.начальник артиллерийско-технического снабженияcommandant de l’ordonnance (Бельгия)
avia.начальник аэродромаcommandant de l'aérodrome
mil.начальник аэродромаcommandant de l’aérodrome
mil.начальник аэродромаcommandant de terrain
mil.начальник аэродромаcommandant du terrain
avia.начальник аэродромаchef d'aérodrome
mil.начальник батальонного района обороныcommandant de quartier
mil.начальник бивачного районаcommandant du bivouac
mil.начальник боевого питанияofficier munitionnaire
mil.начальник боевого питания дивизииofficier munitionnaire de division
mil.начальник боевой подготовкиcapitaine instructeur
mil.начальник боевой службыmaître chargé (на корабле)
mil.начальник боевой частиmaître chargé (на корабле)
mil.начальник бригады по производству земляных работchef d'attaque
mil.начальник бюроchef de bureau
mil.начальник бюро идеологической обработкиchef du 5e bureau
mil.начальник бюро оперативного и боевой подготовкиchef du 3e bureau
mil.начальник бюро связиchef du bureau de liaisons
mil.начальник бюро тылаchef du 4e bureau
mil.начальник военного обученияdirecteur de l'enseignement militaire
mil.начальник военной канцелярии министраchef d'état-major particulier
mil.начальник военной полицииprévôt militaire
mil.начальник военной полицииprévôt
mil.начальник военной полиции армииgrand prévôt militaire
mil.начальник военной полиции армииgrand prévôt
Игорь Миг, mil.начальник военной полиции соединения/частиchef de la prévôté
Игорь Миг, mil.начальник военной полиции соединения/частиcommandant de la prévôté de la force
mil.начальник военной прокуратурыdirecteur de la justice militaire
mil.начальник военной физической подготовкиofficier d’éducation physique militaire
mil.начальник военной хлебопекарниmanutentionnaire
mil.начальник военно-морских учебных заведенийdirecteur des écoles militaires de la marine
mil.начальник военно-морской базыmajor général
mil.начальник военно-почтовой службыchef de la poste de campagne
mil.начальник военно-почтовой службы армииdirecteur de la poste de l'armée
mil.начальник военно-спортивной секции штаба вооружённых силchef de la section des sports militaires de l’état-major des armées
mil.начальник войск охраны общественного порядкаcommandant de la force publique
avia.начальник управления высших военно-учебных заведений ВВСcommandant d'enseignement supérieur aérien
mil.начальник вычислительного пунктаofficier canonnier (дивизиона)
gen.начальник гарнизонаcommandant d'armes
mil.начальник гарнизонаcommandant d’armes
gen.начальник гарнизонаcommandant de place
mil.начальник гауптвахтыcommandant de la prison
mil.начальник генерального штабаchef d’état-major général (des armées, вооружённых сил)
mil.начальник генерального штаба вооружённых силchef d’état-major général des armées
mil.начальник главного пункта управления огнёмdirecteur du poste central de tir
mil.начальник главного управленияofficier général directeur
gen.начальник главного управленияdirecteur général
mil.начальник группы «M»amiral commandant le Groupe «M»
mil.начальник группы научных исследований и наблюденийamiral commandant le Groupe «M»
mil.начальник группы непосредственной поддержкиartilleur d'appui direct
mil.начальник группы огневых средств поддержки атакиchef d'une base de feux
mil.начальник дальномерного постаofficier télémétriste
gen.начальник департаментского отдела регистрации документовdirecteur de l'enregistrement
mil.начальник дешифровального отделаofficier exploitation
mil.начальник дешифровального отделенияofficier exploitation
avia.начальник диспетчерской службы аэродромаchef du contrôle local d'aérodrome
sport.начальник дистанции/трассыchef du parcours (Augure-Maitre du monde)
mil.начальник жандармерииcommandant de la gendarmerie (соединения)
mil.начальник инженерной службыdirecteur du génie
mil.начальник инженерной службыdirecteur du service du génie
mil.начальник инженерной службыcommandant du génie (Бельгия)
mil.начальник инженерной службы военного округаdirecteur régional du génie
mil.начальник интендантского управленияgénéral directeur de l'intendance
mil.начальник интендантской службыdirecteur du service de l'intendance
mil.начальник интендантской службыchef du service de l'intendance
mil.начальник интендантской службы армейского корпусаintendant directeur de l'intendance d'un corps d'armée
mil.начальник интендантской службы армииdirecteur de l'intendance de l'armée
mil.начальник интендантской службы военного округаdirecteur régional de l'intendance
mil.начальник интендантской службы военного округаdirecteur de l'intendance de la région militaire
mil.начальник интендантской службы дивизииintendant directeur du service de l'intendance d'une division
mil.начальник интендантской службы корпусаdirecteur de l'intendance de corps d'armée
mil.начальник канцелярииchef du cabinet
gen.Начальник канцелярииChef de chancellerie (ROGER YOUNG)
mil.начальник караулаchef de garde (vleonilh)
mil.начальник караулаofficier de garde
mil.начальник караулаchef de poste (vleonilh)
mil.начальник караула в звании капралаcaporal de poste
mil.начальник караула в звании капралаcaporal de consigne
mil.начальник квартирмейстерской службыcommandant des troupes du quartier-maître
mil.начальник квартирмейстерской службыcommandant de campement
mil.начальник квартирмейстерской службыcommandant du cantonnement
mil.начальник квартирмейстерской службыchef de campement
mil.начальник квартирно-эксплуатационной частиofficier de casernement (гарнизона)
mil.начальник походной колонныcommandant du mouvement
mil.начальник колонныcommandant du train
mil.начальник колонныcommandant de la colonne
mil.начальник команды квартирьеровcommandant du cantonnement
mil.начальник команды квартирьеровcommandant de campement
mil.начальник команды квартирьеровchef de campement
mil.начальник команды по производству земляных работchef d'attaque
mil.начальник конечно-выгрузочной железнодорожной станцииofficier de gare
mil.начальник конечно-выгрузочной железнодорожной станцииofficier commissaire militaire
mil.начальник контрольно-технического пунктаofficier chargé de l'entretien
mil.начальник контрразведкиofficier du contre-espionnage
mil.начальник котлового довольствияmaître commis
mil.начальник лагеряcommandant du camp
mil.начальник мастерскойchef ouvrier (в звании унтерофицера)
mil.начальник медицинского пунктаofficier de santé
mil.начальник медицинского управленияgénéral directeur du service de santé
mil.начальник медицинской службыofficier de santé (гарнизона)
mil.начальник медицинской службыdirecteur du service de santé
mil.начальник медицинской службыmédecin chef de service
mil.начальник медицинской службыmédecin général directeur du service
mil.начальник медицинской службыmédecin-chef (du service)
mil.начальник медицинской службыmédecin en chef
mil.начальник медицинской службыmédecin général directeur du service de santé
mil.начальник медицинской службыchef du service de santé
mil.начальник медицинской службы военного округаdirecteur régional du service de santé
mil.начальник медицинской службы полкаmédecin chef du service de santé du régiment
mil.начальник местной жандармерииcommandant régional de la gendarmerie
mil.начальник мишенного поляchef de manœuvre de cibles
mil., engl.начальник морских операцийChief of Naval Operations
gen.начальник морского арсеналаmajor général
mil.начальник морского штабаchef d'état-major de la marine
mil.начальник МТОcommandant du matériel
mil.начальник МТО корпусных частей и подразделенийcommandant du matériel des éléments organiques de corps d’armée (не входящих в состав дивизий)
avia.начальник наземной обороны авиационной базыchef de la défense de la base
gen.начальник научно-исследовательского отделаdirecteur d'étude (TheWyld)
mil.начальник научно-исследовательского управленияchef des études et des recherches
mil., inf.начальник обозаwagon
mil.начальник объединённого штабаchef d'état-major interarmées
mil.начальник окружной жандармерииcommandant régional de la gendarmerie
mil.начальник окружной службы связиchef de service régional de transmissions
mil.начальник оперативного отделаchef d'état-major opérationnel (штаба вооруженных сил)
mil.начальник оперативного отдела штабаsous-chef opérations
mil.начальник оперативного отдела штабаofficier "opération"
mil.начальник оперативного отделения штабаsous-chef opérations
mil.начальник оперативного отделения штабаofficier "opération"
mil.начальник оперативной группы по проведению ядерных испытанийdirecteur des essais
mil.начальник организационно-мобилизационного бюроchef du 1er bureau
mil.начальник организационно-мобилизационного отделаchef du 1er bureau
mil.начальник организационно-мобилизационного отделенияchef du 1er bureau
mil.начальник оружейной мастерскойchef armurier
mil.начальник, ответственный за применение ядерного оружияcommandant utilisateur
gen.начальник отделаchef de division (ROGER YOUNG)
mil.начальник отделаchef de brigade
mil.начальник отделаsous-directeur (управления)
mil.начальник отделаchef de bureau
gen.начальник отделаchef d'équipe (например, в НИИ Сергей)
gen.начальник отделаchef de service
mil.начальник отдела артиллерийско-технического снабженияdirecteur général de l'armement et du matériel
mil.начальник отдела идеологической обработкиchef du 5e bureau
HRначальник отдела кадровle DRH (le directeur des Ressources Humaines // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
HRначальник отдела кадровle directeur des ressources humaines (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.начальник отдела кадровDirecteur des Ressources Humaines (Yanick)
Игорь Мигначальник отдела материально-технического обеспеченияchef de la logistique
Игорь Мигначальник отдела материально-технического обеспеченияchef du bureau logistique
mil.начальник отдела оперативного и боевой подготовкиchef du 3e bureau
gen.начальник отдела папских посланийpréfet des brefs (в папской канцелярии)
gen.начальник отдела по работе с клиентамиresponsable du service gestion clientèle (ROGER YOUNG)
gen.Начальник отдела по упрощению процедур внешней торговлиResponsable du departement des Facilitations du Commerce Exterieur (ROGER YOUNG)
gen.начальник отдела продажdirecteur des ventes (netu_logina)
mil.начальник отдела связиchef du bureau de liaisons
mil.начальник отдела тылаchef du 4e bureau
gen.начальник отделенияchef de division
gen.начальник отдельной воинской частиchef de corps
mil.начальник оцепленияofficier de sécurité du champ de tir
obs.начальник парижского учебного округаvice-recteur
mil.начальник паркаgarde-parc
mil.начальник ПВОofficier commandant la défense aérienne (соединения)
mil.начальник службы перевозокdirecteur de mouvement
mil.начальник переправыchef technique de franchissement
mil.начальник пищевого блокаofficier de distribution d'ordinaire
mil.начальник пищевого блокаofficier de l'ordinaire
mil.начальник пищевого блокаofficier d'ordinaire
gen.начальник поездаchef de train
mil.начальник полевой жандармерииprévôt militaire
mil.начальник полевой жандармерииprévôt
geol.начальник полевой партииchef de terrain
geol.начальник полевой партииchef de prospection
geol.начальник полевой партииchef de mission
mil.начальник полигонаofficier du champ de tir
mil.начальник полигонаofficier directeur
mil.начальник полигонаofficier commandant le champ de tir
mil.начальник полигоновcommandant des sites de tir
gen.начальник полицииlieutenant général de police (в крупных городах, в XVI 1-XVIII вв.)
mil.начальник портаcommandant du port
mil.начальник портаchef maritime
mil.начальник портаcapitaine de port
gen.начальник почтового отделенияreceveur des postes
mil.начальник почтовой службы подразделенияvaguemestre
mil.начальник призывного пунктаcommandant du bureau de recrutement
mil.начальник призывного пунктаcommandant de recrutement
mil.начальник призывного пунктаcapitaine de recrutement
mil.начальник продовольственного складаmanutentionnaire
mil., jarg.начальник продовольственного снабженияpatate
mil.начальник продовольственной службыofficier d'approvisionnement (полка)
gen.начальник производственного отделаChef de service de fabrication (ROGER YOUNG)
gen.начальник производственного отделаchef de production (ROGER YOUNG)
gen.Начальник протокольно-консульского отделаchef d'antenne protocolaire et consulaire (ROGER YOUNG)
mil.начальник ПХЗdétecteur
mil.начальник работdirecteur des travaux
mil.начальник работchef de manœuvre
mil.начальник радиостанцииofficier d'antenne
mil.начальник разведкиofficier de reconnaissance
mil.начальник разведкиofficier de renseignements
mil.начальник разведкиofficier du service de renseignements
mil.начальник разведкиofficier du service de renseignement
mil.начальник разведкиofficier de renseignement
mil.начальник разведкиofficier de recherche
mil.начальник разведывательного бюроchef du 2e bureau
mil.начальник разведывательного отделаchef du 2e bureau
mil.начальник разведывательного отдела штабаofficier "recherche"
mil.начальник разведывательного отделенияchef du 2e bureau
mil.начальник разведывательного отделения штабаofficier "recherche"
mil.начальник районаchef de secteur
avia.начальник расчёта пусковой установкиofficier de tir
mil.начальник РЛСofficier radar (Бельгия)
mil.начальник рода войскcommandant d'arme
mil.начальник ротного района обороныcommandant de sous-quartier
mil.начальник санитарного снабженияofficier d'approvisionnement du service de santé (полка)
mil.начальник связиofficier de transmissions
mil.начальник связиofficier des transmissions
mil.начальник связиofficier chef des transmissions
mil.начальник связиchef du service des transmissions
mil.начальник связиcommandant de transmissions
mil.начальник связиofficier chargé des transmissions
mil.начальник связиdirecteur des transmissions
mil.начальник связиofficier transmission
mil.начальник связиchef du réseau
mil.начальник связиchef des transmissions
mil.начальник связи дивизииcommandant des transmissions de la division
mil.начальник связи дивизииcommandant de transmissions de la division
mil.начальник связи зоныchef du réseau de zone
mil.начальник связи полкаofficier de transmissions du régiment
mil.начальник сектораchef de secteur
mil.начальник складаgestionnaire
mil., jarg.начальник складаgarde-mites
mil.начальник складаgarde-magot
mil.начальник складаgarde-parc
mil.начальник складаmagasinier
mil.начальник складаgarde-magasin
gen.начальник службыcommissaire divisionnaire (в полиции)
mil.начальник службыchef du service
mil.начальник службыdirecteur de service
mil.начальник службыdirecteur du service
gen.начальник службыchef de service
mil.начальник службы артиллерийского вооруженияofficier d'armement (полка)
mil.начальник службы артиллерийского вооруженияofficier du matériel d'artillerie (полка)
mil.начальник службы артиллерийского вооруженияcapitaine d'armes (части)
mil.начальник службы горючего и смазочных материаловofficier essence (полка)
mil.начальник службы горючего и смазочных материаловofficier d'administration des essences (полка)
mil.начальник службы комплектования военных округовdirecteur régional
mil.начальник службы МТОadjoint du service du matériel
mil.начальник службы МТОofficier chargé du matériel
mil.начальник службы МТОdirecteur du service du matériel
avia.начальник службы МТОdirecteur du matériel
mil.начальник службы округаcolonel directeur régional du service
mil.начальник службы регулирования движенияdirecteur de la circulation automobile
mil.начальник службы регулирования движенияchef de la circulation
mil.начальник службы регулирования движения и перевозокofficier régulateur
mil.начальник службы снабженияofficier de ravitaillement (части)
mil.начальник службы снабженияdirecteur des services de ravitaillement
mil.начальник службы снабжения боеприпасамиdirecteur du service des munitions
mil.начальник службы снабжения боеприпасамиchef du service des munitions
mil.начальник службы снабжения горючимdirecteur du service des essences
mil.начальник службы транспортных перевозок по шоссейным дорогамdirecteur des mouvements et transports sur routes
gen.начальник сменыchef du poste (ROGER YOUNG)
sport.начальник соревнованийdirecteur de la compétition (Augure-Maitre du monde)
gen.начальник станцииchef de gare
avia.начальник стартового командного пункта аэродромаchef du contrôle local d'aérodrome
avia.начальник стартовой командыofficier de tir
mil.начальник сторожевого поста в звании капралаcaporal de poste
mil.начальник стрельбищаofficier commandant le champ de tir
mil.начальник стрельбищаofficier directeur
mil.начальник стрельбищаofficier du champ de tir
sport.начальник стрельбищаchef du champ de tir (Augure-Maitre du monde)
mil.начальник территориальной жандармерииcommandant régional de la gendarmerie
mil.начальник технического управленияdirecteur technique
mil.начальник технической службыdirecteur du service technique
avia.начальник технической службыchef des services techniques
mil.начальник технической службы полкаofficier chargé des matériels techniques
mil.начальник технической службы полкаofficier de parc
mil.начальник технической службы полкаofficier chargé de l'entretien
mil.начальник топографического отделенияchef de brigade terrain
mil.начальник транспортной службыcommandant du train
mil.начальник транспортных подразделений бронетанковой дивизииcommandant du train de la division blindée
mil.начальник тылаdirecteur de l’arrière
mil.начальник тылаdirecteur de l'arrière
mil.начальник тыла дивизииcommandant du train de la division
mil.начальник тылового районаcommandant de la zone arrière
mil.начальник тыловых учреждений и сооруженийdirecteur des installations et de la logistique
mil.начальник средств тягиchef des voitures
mil.начальник средств тягиchef des avant-trains
mil.начальник узла связиchef du quartier radio
journ.начальник управленияchef de service
mil.начальник управленияgénéral directeur (рода войск, службы)
journ.начальник управленияdirecteur
mil.начальник управления артиллерийско-технического снабженияdirecteur général de l'armement et du matériel
mil.начальник управления военного самолётостроенияdirecteur technique des constructions aéronautiques
mil.начальник управления военно-почтовой службыdirecteur de la poste aux armées
mil.начальник управления военно-учебных заведенийcommandant supérieur des écoles et centres d’instruction (Бельгия)
mil.начальник управления жандармерии и военной юстицииdirecteur de la gendarmerie et de la justice militaire
gen.начальник управления кадровDirecteur des ressources humaines DRH (nevelena)
gen.начальник управления кадровadministrateur civil (в центральных органах)
avia.начальник управления кадров ВВСchef de service du personnel militaire de l'armée de l'air
mil.начальник управления комплектования военных округовdirecteur régional
mil.начальник управления личного составаdirecteur du personnel militaire
avia.начальник управления личного состава ВВСchef de service du personnel militaire de l'armée de l'air
mil.начальник управления МТО военного округаcommandant et directeur régional du matériel
mil.начальник управления научно-исследовательских и опытно-конструкторских работdirecteur des études et recherches
gen.начальник управления образованияresponsable du service de scolarité (ROGER YOUNG)
gen.начальник управления образованияresponsable scolarité (ROGER YOUNG)
gen.начальник управления образованияresponsable de scolarité (ROGER YOUNG)
gen.начальник управления образованияchef service de scolarité (ROGER YOUNG)
mil.начальник управления по вопросам национальной повинности военного округаdirecteur régional du service national
mil.начальник управления резервовdirecteur des réserves
mil.начальник управления рода войскdirecteur d'arme
mil.начальник управления связиgénéral directeur des transmissions
mil.начальник участкаchef de secteur
geol.начальник участкаchef de terrain
mil.начальник участка службы оповещенияofficier d'alerte
mil.начальник учебного отделаdirecteur des études
mil.начальник финансовой службыofficier de détail (части)
mil.начальник финансовой службыofficier des détails (части)
mil.начальник финансовой службыchef du service des fonds
mil.начальник финансовой службыcapitaine trésorier (части)
mil.начальник финансовой частиofficier payeur
mil.начальник химической службыofficier AS
mil.начальник химической службыofficier de défense NBC
mil.начальник химической службыofficier NBC
mil.начальник химической службыofficier Z
mil.начальник химической службыofficier des armes spéciales
mil.начальник химической службыofficier ABC
mil.начальник химической службыofficier armes spéciales
mil.начальник химической службыchef de service Z
mil.начальник хлебопекарниmanutentionnaire
mil.начальник хозяйственной частиgestionnaire (напр., госпиталя)
gen.начальник хозяйственной частиcommissaire de la Marine
mil.начальник центраchef de centre
mil.начальник центрального инженерного управленияgénéral directeur central du génie
mil.начальник центрального интендантского управленияdirecteur central de l'intendance
mil.начальник центрального медицинского управленияdirecteur général du service de santé
mil.начальник центрального медицинского управленияdirecteur central du service de santé
mil.начальник центрального управленияdirecteur central
mil.начальник центрального управления кораблестроения и вооружения ВМСdirecteur central des constructions et armes navales
mil.начальник центрального управления связиgénéral directeur central des transmissions
mil.начальник центрального управления связиdirecteur central des transmissions
mil.начальник центрального управления службы МТОdirecteur central du service du matériel
obs.начальник цехаmaître d'œuvre
gen.начальник цехаchef d'atelier
mil.начальник шифровального отделаofficier du chiffre
mil.начальник шифровального отделенияofficier du chiffre
mil.начальник штабаchef d’état-major
gen.начальник штабаmajor général (армии, группы армий)
mil.начальник штаба ВВСchef de l’état-major de l’armée de l’air
avia.начальник штаба ВВСgénéral chef d'état-major de l'armée de l'air
avia.начальник штаба ВВСchef d'état-major de l'armée de l'air
mil.начальник штаба ВВСchef d'état-major des forces aériennes
avia.начальник штаба ВВСchef d'état-major air
mil.начальник штаба ВМСchef d’état-major de la marine
mil.начальник штаба вооруженных силchef d'état-major des armées
mil.начальник штаба вооружённых силchef d’état-major des armées
mil.начальник штаба главнокомандующегоchef d'état-major au grand quartier général
mil.начальник штаба полкаofficier opérations du régiment
mil.начальник штаба полкаofficier "opération"
mil.начальник штаба сухопутных войскgénéral chef d'état-major de l'armée de terre
mil.начальник штаба сухопутных войскchef d’état-major de l’armée de terre
mil.начальник штаба сухопутных войскchef d'état-major de l'armée
mil.начальник штаба сухопутных войскchef d'état-major guerre
mil.начальник штаба сухопутных войскchef d'état-major de l'armée de terre
mil.начальник штурманской службыofficier de navigation
mil.начальник штурманской службыofficier chargé de la navigation
mil.начальник этапной службыcommandant du service des étapes
mil.начальник этапов и службdirecteur des étapes et des services
mil.начальник эшелонаcommandant du train
mil.начальник эшелонаchef du train militaire
mil.начальник юридической службыofficier de justice militaire
mil.непосредственная связь начальниковcontact entre chefs
gen.непосредственный начальникN + 1 (Irene.N)
mil.непосредственный начальникchef immédiat
mil.непосредственный начальникchef naturel
gen.непосредственный начальникsupérieur immédiat (Yanick)
gen.вышестоящий непосредственный начальникsupérieur hiérarchique
mil.оскорбление начальникаoutrage à un supérieur
mil.офицер морской жандармерии при помощнике начальника военного портаsous-aide-major
mil.офицер морской жандармерии при помощнике начальника военно-морской базыsous-aide-major
mil.поддержка огневыми средствами старших начальниковappui extérieur
mil.подчинённые начальники и войскаexécutants (I. Havkin)
mil.подчинённые начальники и войскаexécutant
mil.подчинённый начальникchef subalterne
gen.помощник заведующего начальникаsous-chef
mil.помощник заместителя начальника штабаaide-major général (напр. сухопутных войск)
mil.помощник начальникаsous-directeur (управления, службы)
mil.помощник начальникаchef adjoint
mil.помощник начальника артиллерииadjoint feux
mil.помощник начальника военного портаaide-major
mil.помощник начальника военно-морской базыaide-major
mil.помощник начальника инженерной службы армииcolonel directeur des services du génie
mil.помощник начальника инженерной службы армии по строительствуcolonel directeur des travaux
mil.помощник начальника караулаsous-chef de garde
mil.помощник начальника караулаofficier de garde adjoint
mil.помощник начальника медицинской службыmédecin adjoint (части)
avia.помощник начальника ПВОdirecteur de la défense aérienne
mil.помощник начальника штабаofficier adjoint (полка)
mil.помощник начальника штабаchef d'état-major adjoint
gen.помощник начальника штабаsous-chef d'état-major
avia.помощник начальника штаба ВВСadjoint au major général de l'armée de l'air
mil.помощник начальника штаба по оперативной работеchef d'état-major adjoint opérations
mil.помощник начальника штаба по тылуchef d'état-major adjoint logistique
mil.помощник начальника штаба полкаofficier adjoint du régiment
mil.порядок представления старшему начальникуmanière de se présenter à un supérieur
mil.председатель комитета начальников штабовprésident du comité des chefs d'état-majors
mil.Председатель Объединённого комитета начальников штабовchef d'état-major inter-armes Etats-Unis (Voledemar)
mil.прямой начальникchef hiérarchique
mil.прямой начальникsupérieur hiérarchique
mil.прямой начальникchef direct
mil.сборы по обмену опытом, организуемые начальником штаба сухопутных войскsession d’accueil, de réflexion, d’incitation et d’aide
mil.семинар по обмену опытом, организуемый начальником штаба сухопутных войскsession d’accueil, de réflexion, d’incitation et d’aide
mil.сержант - начальник караулаsergent de garde
gen.ты нужен начальнику, а он тебе — нетle patron a besoin de toi, tu n'as pas besoin de lui
mil.унтерофицер - начальник боевого питанияsous-officier de tir et d'armement
mil.унтер-офицер - начальник военно-почтовой службыvaguemestre
mil.унтер-офицер - начальник колонны машинgradé d'échelon
mil.уполномоченный начальник гарнизонаcommandant d'armes délégué (генерал, исполняющий обязанности начальника гарнизона по приказу командующего военным округом и с разрешения министра вооруженных сил)
Showing first 500 phrases