Subject | Russian | French |
fin. | акции, находящиеся в руках у населения | flottant |
fin. | варрант, выдаваемый на заложенные промышленные товары, находящиеся у должника | warrant industriel |
fin. | варрант, выдаваемый на заложенные сельскохозяйственные продукты, находящиеся у должника | warrant agricole |
hist. | Здание, где квартировались офицеры, находившиеся на службе у епископального наместника | vidomne (Roman Kralya) |
law | лицо, у которого находятся деньги должника | tiers saisi (elenajouja) |
law | наложение ареста на имущество должника, находящееся у третьего лица | saisie-arrêt (vleonilh) |
patents. | наложение ареста на суммы и движимое имущество, находящиеся у третьего лица и причитающиеся должнику | saisie-arrêt |
gen. | находиться у власти | être au pouvoir (ROGER YOUNG) |
law | находиться у власти о политической партии | être titulaire du pouvoir (ROGER YOUNG) |
polit. | находиться у власти | se trouver au pouvoir |
gen. | находиться у власти | détenir le pouvoir (ROGER YOUNG) |
gen. | находиться у внутреннего края беговой дорожки | tenir la corde |
polit. | находясь у власти | au pouvoir (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | находящийся у кого-л. | en possession de (Natalie_apple) |
gen. | система управления, при которой большая власть находится у каида | caïdat (ROGER YOUNG) |
tax. | судебное распоряжение об аресте имущества должника, находящегося у третьего лица | saisie-gagerie (приказ суда о наложении ареста на имущество должника, находящееся у третьего лица, или на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица. Арест может налагаться по решению суда налоговыми властями Voledemar) |
patents. | третье лицо, у которого находится арестованное имущество | tiers saisi (напр. контрафактные изделия) |
law | третье лицо, у которого находится имущество, подвергшееся аресту | tiers saisi |
law | третье лицо, у которого находится подвергнутое аресту имущество | tiers saisi (elenajouja) |
polit. | формально всё ещё находящийся у власти | encore techniquement au pouvoir (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
gen. | я нахожу, что у него хороший вид | je lui trouve bonne mine |