DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject International Monetary Fund containing и | all forms | exact matches only
RussianFrench
Автоматическая система ввода, контроля и управления таможенными даннымиSystème douanier automatisé
акции и другие формы участия в капиталеactions et autres participations (SCN 1993, SFP 2001, MSMF 2000)
акций и других форм участия в капиталеactions et autres participations (SCN 1993, SFP 2001, MSMF 2000)
Анализ бедности и социальных последствийanalyse des impacts sur la pauvreté et le social
анализ затрат и выгодanalyse coûts-avantages
анализ сильных сторон, слабых сторон, возможностей и угрозanalyse FFPM
анализ сильных сторон, слабых сторон, возможностей и угрозanalyse forces, faiblesses, possibilités, menaces
Арабский фонд экономического и социального развитияFonds arabe pour le développement économique et social
ассигнование и распределение средствallocation et déblocage des crédits (SFP 1986)
баланс активов и пассивовétat de la situation financière
баланс активов и пассивовsituation patrimoniale (SFP 2001)
баланс активов и пассивовcompte de patrimoine (SCN 1993, SFP 2001, MBP5, MSMF 2000)
баланс активов и пассивовétat des actifs et passifs
баланс активов и пассивовétats des avoirs et engagements
баланс активов и пассивовbilan (SFP 1986, SFP 2001)
баланс активов и пассивов на конец периодаcompte de patrimoine de clôture (comptabilité nationale (SCN 1993))
баланс активов и пассивов на начало периодаcompte de patrimoine d'ouverture
банкноты и монетаbillets et pièces
банкноты и монетыbillets et pièces
Ближний Восток, Северная Африка, Афганистан и Пакистанrégion Moyen-Orient, Afrique du Nord, Afghanistan et Pakistan
борьба с отмыванием денег и пресечение финансирования терроризмаlutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme (FMI, Banque mondiale, OCDE/GAFI)
валюты и ценные бумаги в депозитарияхmonnaies et titres chez les dépositaires (FMI)
ведомость объёмов работ и расходовdevis quantitatif
внутренние налоги на товары и услугиimpôts intérieurs sur les biens et services
возврат экспортных и импортных товаровexportations et importations renvoyées à l'expéditeur
вознаграждение и пособияrémunération et prestations (FMI)
вопросы и услуги в области отдыха, культуры и религииloisirs, culture et cultes
Всемирный альянс по вакцинам и иммунизацииAlliance mondiale pour les vaccins et la vaccination
выпущенные чеки и гарантииchèques et autres instruments de paiement (finances publiques (MSFP 1986))
Гармонизированная система описания и кодирования товаровSystème harmonisé de désignation et de codification des marchandises
горнодобывающая промышленность и минеральные ресурсы, обрабатывающая промышленность и строительствоindustries extractives et ressources minérales, industries de transformation, bâtiment et travaux publics
государства Африки, Карибского бассейна и Тихоокеанского регионаÉtats ACP
государства Африки, Карибского бассейна и Тихоокеанского регионаGroupe des États ACP
государства Африки, Карибского бассейна и Тихоокеанского регионаÉtats de l'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique
государства Балтии, Россия и другие страны бывшего Советского СоюзаÉtats baltes, Russie et autres pays de l'ex-URSS
Группа высокого уровня по консультациям и сотрудничеству Юг-ЮгGroupe des Quinze
Группа высокого уровня по консультациям и сотрудничеству Юг-ЮгGroupe au sommet pour la consultation et la coopération Sud-Sud
Группа 77-иGroupe des 77
Группа по вопросам управления экономикой и ликвидации бедностиéconomique
Группа по вопросам управления экономикой и ликвидации бедностиRéseau pour la lutte contre la pauvreté et pour la gestion
Группа по технической помощи и правовым реформамGroupe assistance technique et réforme juridique
Группа 20-ти министры финансов и управляющие центральных банковGroupe des Vingt
денежно-кредитная и банковская статистикаstatistiques monétaires et bancaires
Департамент денежно-кредитных систем и рынков капиталаDépartement des marchés monétaires et de capitaux
Департамент по вопросам стратегии, политики и анализаDépartement de la stratégie, des politiques et de l'évaluation
Департамент по экономической и социальной информации и анализу политикиDépartement de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques
Департамент стран Ближнего Востока и Центральной АзииDépartement Moyen-Orient et Asie centrale
Департамент технического обеспечения и общего обслуживанияDépartement de la technologie et des services généraux
директор и специальный представитель в Организации Объединённых НацийDirecteur et Représentant spécial auprès des Nations Unies
Доклад о применении стандартов и кодексовrapport sur l'application des normes et codes
Доклад о соблюдении стандартов и кодексовrapport sur l'observation des normes et codes
документы МВФ по анализу и оценке политикиdocument d'analyse et d'évaluation des politiques économiques du FMI
документы МВФ по анализу и оценке политикиFMI - Document d'analyse et d'évaluation des politiques économiques
долгосрочная и среднесрочная задолженностьdette à long ou à moyen terme
доноры и кредиторыbailleurs de fonds
доноры и кредиторыdonateurs et créanciers
доходы и грантыrecettes et dons
Европейская сеть по проблемам задолженности и развитияRéseau européen sur la dette et le développement
Европейское объединение угля и сталиCommunauté européenne du charbon et de l'acier
Ежегодные совещания советов управляющих Международного Валютного Фонда и Всемирного банкаAssemblée annuelle
Ежегодные совещания советов управляющих Международного Валютного Фонда и Всемирного банкаAssemblée annuelle du Conseil des gouverneurs
Ежегодные совещания советов управляющих Международного Валютного Фонда и Всемирного банкаAssemblée annuelle des Conseils des gouverneurs du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale
Ежегодный доклад о валютных режимах и валютных ограниченияхRapport annuel sur les régimes et les restrictions de change (FMI, titre officieux)
жилищные и коммунальные услугиlogements et équipements collectifs
заключительный баланс активов и пассивовcompte de patrimoine de clôture (comptabilité nationale (SCN 1993))
Закон об экономическом росте и создании возможностей в АфрикеLoi sur la croissance et les opportunités en Afrique
Западноафриканский институт макроэкономического и финансового управленияInstitut ouest-africain de gestion économique et financière
Западноафриканский экономический и валютный союзUnion économique et monétaire ouest-africaine
запасы и потокиencours et flux
запасы и потокиstocks et flux
запасы и бункерное топливоavitaillement et carburants
здания, сооружения и оборудованиеcapital fixe
здания, сооружения и оборудованиеinstallation et équipement
здания, сооружения и оборудованиеinvestissement productif
здания, сооружения и оборудованиеinstallation et outillage
здания, сооружения и оборудованиеactif immobilisé corporel
здания, сооружения и оборудованиеbien de capital fixe
здания, сооружения и оборудованиеactif fixe
здания, сооружения и оборудованиеbien d'équipement
здания, сооружения и оборудованиеactif financier
здания, сооружения и оборудованиеactif en capital
здания, сооружения и оборудованиеimmobilisation (parfois)
здания, сооружения и оборудованиеimmobilisations (parfois)
здания, сооружения и оборудованиеinvestissements productifs
здания, сооружения и оборудованиеinstallations et équipements
здания, сооружения и оборудованиеinstallations et outillage
Зона преференциальной торговли для государств восточной и южной части АфрикиZone d'échanges préférentiels des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe
избрание председателя и заместителей председателяsélection du président et des vice-présidents
изменения в классификации и структуреchangements de classement ou de structure
имущество и активы МВФbiens et avoirs du FMI
Инициатива в отношении реформы и укрепления финансового сектораInitiative pour le renforcement et la réforme du secteur financier (Banque mondiale)
Инициатива в отношении стандартов и кодексовinitiative en matière de normes et codes (FMI/Banque mondiale)
Институт макроэкономического и финансового управления для стран Восточной и Южной АфрикиInstitut de gestion macroéconomique et financière pour l'Afrique orientale et australe
Институт профессионального и организационного развитияInstitut pour le développement des capacités
информация и координацияinformation et liaison
канцелярия Генерального директора по вопросам развития и международного экономического сотрудничестваBureau du Directeur général au développement et à la coopération économique internationale
капитал, активы, управление, доходы и ликвидностьsystème CAMEL (contrôle bancaire, USA)
квота и число голосовquotes-parts et représentation
количественное и качественное смягчение денежно-кредитной политикиmesures d'assouplissement de la politique monétaire de nature quantitative et qualitative
Комиссия по вопросам роста и развитияCommission sur la croissance et le développement
Комиссия по ценным бумагам и биржамCommission des valeurs mobilières et des opérations boursières (titre non officiel)
Комитет по планированию повестки дня и процедурным вопросамComité de l'ordre du jour et des procédures
Консультативная группа по международным экономическим и валютно-финансовым вопросамGroupe des Trente
Консультативная группа по международным экономическим и валютно-финансовым вопросамGroupe consultatif sur les questions économiques et monétaires internationales
Конференция Организации Объединённых Наций по окружающей среде и развитиюSommet "planète Terre"
кредит, предоставляемый без проверки занятости, дохода и активовprêt ninja
кредиты и займыemprunt
кредиты и займыavance
кредиты и займыprêt
лаг между получением доходов и расходованиемdécalage revenu-dépense
лаг между производством и получением доходовdécalage production-revenu
лаг между расходами и производствомdécalage dépense-production
Линия превентивной поддержки и ликвидностиLigne de précaution et de liquidité
лицензии на ведение коммерческой и профессиональной деятельностиcontribution des patentes et licences
лицензии на ведение коммерческой и профессиональной деятельностиpatentes et licences
малые и средние предприятияpetites et moyennes industries
материалы и оборудованиеfournitures et matériel
Межгосударственная группа 24-х по международным валютно-финансовым вопросам и развитиюGroupe des Vingt-Quatre
Межгосударственная группа 24-х по международным валютно-финансовым вопросам и развитиюGroupe intergouvememental des Vingt-Quatre pour les questions monétaires internationales et le développement
Международная ассоциация по свопам и деривативамAssociation internationale de swaps et dérivés
Международная стандартная классификация всех товаров и услугClassification internationale type de tous les biens et services
Международные резервы и ликвидность в иностранной валюте. Форма представления данных: руководящие принципыRéserves internationales et liquidité internationale -- Directives de déclaration des données
Международный союз страховщиков кредитов и инвестицийUnion de Berne
Международный союз страховщиков кредитов и инвестицийUnion d'assureurs des crédits et des investissements internationaux
Межуправленческая рабочая группа по ценам на продукты питания и топливоgroupe de travail interdépartemental sur les prix des produits alimentaires et des carburants
Межучрежденческая группа по экономической и финансовой статистикеGroupe interinstitutionnel sur les statistiques économiques et financières
мелкие и непредвиденные расходыfrais accessoires
мелкие и непредвиденные расходыfrais divers
мелкие и непредвиденные расходыfaux frais
Меморандум об экономической и финансовой политикеmémorandum de politique économique et financière
метод проб и ошибокpar tâtonnements
метод проб и ошибокméthode expérimentale
Методология оценки соблюдения стандартов борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризмаMéthodologie d'évaluation du respect de la norme de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme
механизм внешнего аудита, правовая структура и независимость центрального банка, методы финансовой отчётности, механизм внутреннего аудита и система внутреннего контроляmécanisme d'audit externe, structure juridique et indépendance de la banque centrale, pratiques d'information financière, mécanisme d'audit interne et système des contrôles internes (FMI)
механизм компенсационного и чрезвычайного финансированияfacilité de financement compensatoire et de financement pour imprévus
механизм финансирования на цели сокращения бедности и содействия экономическому ростуfacilité pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance
Модель оценки бюджетных рисков, связанных с партнёрствами государственного и частного секторовModèle d'évaluation des risques budgétaires liés aux PPP
модель/стратегия формирования и перераспределенияmodèle d'"octroi puis cession" du crédit
модель/стратегия формирования и перераспределенияmodèle fondé sur le transfert des risques
модули бюджетной прозрачности докладов о соблюдении стандартов и кодексовRONC de finances publiques
модули бюджетной прозрачности докладов о соблюдении стандартов и кодексовmodules consacrés à la transparence des finances publiques des Rapports sur l'observation des normes et codes
надзор на двусторонней и многосторонней основеsurveillance bilatérale et multilatérale
налоги на доходы, прибыль и прирост стоимости капиталаimpôts sur le revenu, les bénéfices et les gains en capital
налоги на наследство, наследование и дарениеimpôts sur les mutations par décès, les successions et les donations (MSFP 1986)
налоги на наследство, наследование и дарениеdroits de succession, de mutation par décès et de donation
налоги на наследство, наследование и дарениеimpôts sur les mutations par décès, les successions et les donations entre vifs et legs (MSFP 2001)
налоги на товары и услугиtaxes sur les biens et services
научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработкиrecherche-développement
начальный баланс активов и пассивовcompte de patrimoine d'ouverture
некоммерческие и сопутствующие продажиventes non industrielles et accessoires
несогласованность баланса активов и пассивовasymétrie du bilan
несоответствие валют активов и пассивовdéséquilibre entre les monnaies de libellé des actifs et passifs
обеспечить равенство спроса и предложенияramener le marché à l'équilibre
обеспечить равенство спроса и предложенияéquilibrer le marché
обеспечить равенство спроса и предложенияramener l'équilibre sur le marché
обеспечить равенство спроса и предложенияéquilibrer l'offre et la demande
облигации и кредитные нотыobligations et autres titres d'emprunt
Обмен статистическими данными и метаданнымиÉchange de données et de métadonnées statistiques
Общепринятые принципы и практика для суверенных фондов накопления богатстваPrincipes et pratiques généralement reconnus pour les fonds souverains
общественный порядок и безопасностьordre et sécurité publics
Общие встречи ОГО с руководством МВФ и Всемирного банкаRencontres des OSC avec les dirigeants du FMI et de la Banque
общие доходы и грантыrecettes totales et dons
общие расходы и кредитование минус погашениеdépenses totales et prêts moins recouvrements
Общий рынок для востока и юга АфрикиMarché commun de l'Afrique orientale et australe
Объединённая библиотека МБРР и МВФBibliothèque commune (de la Banque et du FMI)
Объединённый министерский комитет Советов управляющих МБРР и МВФ по передаче реальных ресурсов развивающимся странамComité du développement
Объединённый министерский комитет Советов управляющих МБРР и МВФ по передаче реальных ресурсов развивающимся странамComité ministériel conjoint des Conseils des gouverneurs de la Banque et du Fonds sur le transfert de ressources réelles aux pays en développement
Объединённый специальный комитет по организационной подготовке Ежегодных совещаний Советов управляющих МБРР и МВФComité mixte ad hoc chargé des dispositions pour l'Assemblée annuelle des Conseils des gouverneurs de la Banque et du Fonds
обязательства региональных и местных органов управленияcréances sur les administrations provinciales ou régionales et les administrations locales (SFP 1986, GSMB 1984)
операции по слиянию и приобретениюregroupements d'entreprises
операции с товарами, услугами и доходамиtransactions sur biens, services et revenus
операции слияния и поглощенияregroupements d'entreprises
операции слияния и приобретенияregroupements d'entreprises
Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культурыOrganisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture
Отдел административных расходов и контроляDivision des dépenses et du contrôle administratifs
Отдел координации и стандартовDivision coordination et normes
Отдел Мексики и латиноамериканских государств Карибского бассейнаDivision Mexique et pays latins des Caraïbes
Отдел мониторинга и анализа глобальных рынковDivision surveillance et analyse des marchés mondiaux
Отдел платёжного баланса и внешнего долга I, IIDivision de la balance des paiements et de la dette extérieure I, II
Отдел по вопросам бюджета и планированияBureau du budget et de la planification
Отдел по вопросам денежно-кредитных и валютных режимовDivision régimes monétaires et régimes de change
Отдел по вопросам политики и общим вопросамproblèmes de politique générale
Отдел по вопросам политики оплаты труда и пособийDivision politique de rémunérations et de prestations
Отдел по вопросам регулирования и надзораDivision réglementation et supervision
Отдел по вопросам управления суверенными активами и обязательствамиDivision gestion des actifs et des passifs souverains
Отдел по набору персонала и кадровой работеDivision recrutement et affectations
Отдел по развитию рынков капитала и финансовой инфраструктуреDivision développement des marchés de capitaux et infrastructure financière
Отдел по системным вопросам и преодолению кризисовDivision questions systémiques et résolution des crises
Отдел политики в отношении общих ресурсов и СДРDivision politique des ressources générales et des DTS
Отдел политики и надзора в налогово-бюджетной сфереpubliques
Отдел политики и надзора в налогово-бюджетной сфереDivision de la politique et de la surveillance des finances
Отдел стран Южной и Центральной Америки I, IIDivision Amérique du Sud/Amérique centrale I, II
Отдел финансирования ПРГФ и Инициативы ХИПКDivision du financement de la FRPC et de l'initiative PPTE
Отдел финансовых и административных системDivision systèmes financiers et administratifs
Отдел финансовых операций и отчётностиDivision opérations et déclarations financières
отнести на счёт прибылей и убытковpasser en charges
отнести на счёт прибылей и убытковannuler
отнести на счёт прибылей и убытковpasser par pertes et profits
отношения между администрацией и работниками в промышленностиrelations patronat-salariat
отношения между администрацией и работниками в промышленностиrelations entre les partenaires sociaux
отчёт о доходах и расходахétat de bénéfices
отчёт о доходах и расходахétat des résultats
отчёт о доходах и расходахcompte de profits et pertes
отчёт о доходах и расходахcompte de résultat
отчёт о прибылях и убыткахétat de bénéfices
отчёт о прибылях и убыткахcompte de profits et pertes
оценка бедности и социальных последствийanalyse des impacts sur la pauvreté et le social
Оценка и план действий в области расходов, связанных с сокращением бедности в рамках ХИПКGestion des dépenses publiques : évaluations et plans d'action par pays AAP dans les PPTE (FMI-Banque mondiale, PPTE)
Оценка надзора и регулирования в финансовом сектореÉvaluation du contrôle et de la réglementation du secteur financier
Оценка национальной политики и институтовÉvaluation de la politique et des institutions nationales
Пакт о стабильности и ростеPacte de stabilité et de croissance
партнерство, созданное государственным и частным секторомpartenariat public-privé
передача производства товаров и услуг на сторонуsous-traitance
передача производства товаров и услуг на сторонуexternalisation
Перспективы экономического развития Ближнего Востока и Центральной АзииPerspectives économiques du Moyen-Orient et de l'Asie centrale
план санации и окончательного урегулированияTestament
подготовка и повышение квалификации персоналаperfectionnement du personnel
подготовка и повышение квалификации персоналаvalorisation des ressources humaines
подготовка и повышение квалификации персоналаgestion des carrières
подготовка и повышение квалификации персоналаvalorisation du personnel
политика доступа и лимиты доступаaccès - politique et limites
политика отмены и отказа от введения торговых ограниченийendiguer et démanteler
правила и методы контроляrègles et pratiques de contrôle
правила и методы надзораrègles et pratiques de contrôle
Правила и положенияRègles et Règlements
правила и практика работы МВФrègles et pratiques du FMI
правило компенсации доходов и расходов бюджетная система СШАfinancement par répartition
предоставленные и непогашенные ссудыencours de la dette
предоставленные и непогашенные ссудыcrédits décaissés et non amortis
предпринимательский доход и доход от собственностиrevenu de l'entreprise et de la propriété (finances publiques (SFP 1986))
прекращение мер денежно-кредитного и бюджетного стимулированияabandon de la relance (monétaire/budgétaire)
Принципы в отношении стабильных потоков капитала и справедливой реструктуризации долга в странах с формирующимся рынкомprincipes pour des flux de capitaux stables et une restructuration équitable de la dette dans les pays émergents
принципы и практика работы МВФpolitiques et usages du FMI
принципы и практика работы МВФpolitiques et pratiques du FMI
принципы и процедуры работы МВФprincipes et procédures du FMI
причитающийся и подлежащий выплатеéchu et exigible
проблема принципала и агентаproblème principal-agent (Théorie des jeux)
Программа в области государственных расходов и финансовой подотчётностиDépenses publiques et responsabilité financière
Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединённых НацийOrganisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture
проценты и сборы по активам в СДРintérêts et commissions sur les DTS
Рабочая группа по вопросам рабочих мест и всеобъемлющего ростаGroupe de travail sur l'emploi et la croissance
Рабочее руководство для формы представления данных по международным резервам и ликвидности в иностранной валютеRéserves internationales et liquidité internationale -- Directives de déclaration des données (FMI)
развивающиеся страны и страны с переходной экономикойpays en développement et pays en transition
Развитие мировой экономики и мировых рынковÉvolution de l'économie mondiale et des marchés
разница между спотовой и форвардной ценой товараdéport
разработка и проведение экономической политикиformulation de la politique économique
разрыв между выпуском продукции и производственной мощностьюécart entre la production effective et la production potentielle
разрыв между выпуском продукции и производственной мощностьюécart conjoncturel de production
разрыв между выпуском продукции и производственной мощностьюécart de production
разрыв между фактическим и потенциальным объёмом производстваécart conjoncturel de production
разрыв между фактическим и потенциальным объёмом производстваécart entre la production effective et la production potentielle
разрыв между фактическим и потенциальным объёмом производстваécart de production
Рамочное соглашение об уверенном, устойчивом и сбалансированном ростеCadre du G-20 pour une croissance forte, durable et équilibrée
Рамочное соглашение об уверенном, устойчивом и сбалансированном ростеCadre pour une croissance solide, durable et équilibré
расходы на обработку, переработку, эксплуатацию и транспортировкуfrais de manutention
регион Ближнего Востока и Северной АфрикиRégion Moyen-Orient et Afrique du Nord
Регион Ближнего Востока, Северной Африки, Афганистана и Пакистанаrégion Moyen-Orient, Afrique du Nord, Afghanistan et Pakistan
Региональное отделение для Азии и бассейна Тихого океанаBureau régional Asie et Pacifique
Региональное отделение для Центральной Европы и государств БалтииBureau régional Europe centrale et pays baltes
Регламент, правила и положенияRéglementation générale, Règles et Règlements (FMI)
редактор журнала "Финансы и развитие"Rédacteur en chef
редактор журнала "Финансы и развитие"Directeur de Finances & Développement
ресурсы и использованиеressources et emplois (SCN 1993)
ресурсы и расходыressources et emplois
Решение о надзоре на двусторонней и многосторонней основеdécision sur la surveillance intégrée
Руководство по денежно-кредитной и финансовой статистикеManuel de statistiques monétaires et financières
Руководство по квартальным национальным счетам - Концепции, источники данных и составлениеManuel des comptes nationaux trimestriels
Руководство по квартальным национальным счетам - Концепции, источники данных и составлениеManuel des comptes nationaux trimestriels-Concepts, sources des données et compilation
Руководящие принципы раскрытия информации о бюджетных рисках и их регулированияdirectives pour la divulgation et la gestion des risques budgétaires
Сборник решений Международного Валютного Фонда и отдельных документовRecueil de décisions du Fonds monétaire international et Annexe
связь между макроэкономикой и финансовым секторомliens macrofinanciers
связь между макроэкономикой и финансовым секторомrelations macrofinancières
сектор нефинансовых корпоративных и квазикорпоративных предприятийsecteur des sociétés et quasi-sociétés non financières
Секция данных и информационных системSection des données et systèmes d'information
Секция операций и эксплуатацииSection des opérations et de la maintenance
Секция по анализу бедности и социальных последствийSection Analyse des impacts sur la pauvreté et le social
Секция по обслуживанию Исполнительного совета и государств-членовSection des services au Conseil d'administration et aux pays membres
Секция по подготовке и повышению квалификации управленческого персоналаSection du perfectionnement du personnel de direction
Секция по приёму и размещениюSection de l'accueil
Секция по управлению архивами и учётной документациейSection de la gestion des archives et registres
Секция по управлению ресурсами и информациейSection de la gestion des ressources et de l'information
Секция проектирования и строительстваSection des projets d'aménagement
Секция семинаров и внешних мероприятийSection des séminaires et des activités à l'extérieur
Секция справочных материалов, терминологии и документацииSection des références, de la terminologie et de la documentation
Секция страхования, пенсионного обеспечения и обслуживания семейSection des assurances, pensions et services aux familles
Секция управления объектами, планирования и развитияSection de la planification et de l'aménagement des installations
сельское и лесное хозяйство, рыболовство и охотаagriculture, sylviculture, pêche et chasse (SFP 1986)
система планирования, программирования и составления бюджетаbudget par programme
система планирования, программирования и составления бюджетаbudget-programme (ONU)
система планирования, программирования и составления бюджетаrationalisation des choix budgétaires
система сдержек и противовесовsystème de poids et contrepoids
система сдержек и противовесовsystème d'équilibre des pouvoirs
система учёта и внутреннего контроляsystème de comptabilité et de vérification interne
Служба библиотек и документацииService bibliothèque et documents
Служба по вопросам пенсий и налоговUnité des retraites et des impôts
Служба по системе контроля заявлений и участияUnité du système de suivi des candidats participants (Institut du FMI)
Служба связей с гражданским и местным сообществомBureau des relations civiques et communautaires
Служба стандартов и координацииUnité des normes et de la coordination
совет по закупкам и сбытуoffice de commercialisation
совместная миссия МВФ и Всемирного банкаmission conjointe FMI-Banque mondiale
совместная миссия МВФ и Всемирного банкаmission mixte FMI-Banque mondiale
Совместная программа Китая и МВФ по подготовке кадровProgramme de formation conjoint Chine-FMI
Совместный комитет исполнительных директоров МВФ и Всемирного банка по оплате труда персоналаComité mixte des administrateurs de la Banque et du Fonds sur la rémunération du personnel
Совместный комитет МВФ и Всемирного банка по реализации инициативы ХИПК и программы ПРСПComité conjoint Banque-FMI pour la mise en œuvre de l'initiative PPTE et du processus des DSRP
совместный план действий руководства МВФ и Всемирного банкаplan d'action conjoint
совокупные полученные гранты в денежной и натуральной формеtotal des dons reçus en monnaie et en nature
Соглашение о свободной торговле между Доминиканской Республикой, Центральной Америкой и СШАAccord de libre-échange États-Unis/Amérique centrale
Соглашение о свободной торговле между США и КанадойAccord de libre-échange entre les États-Unis et le Canada
сокращение суммы долга и обслуживания долгаréduction de l'encours et du service de la dette
соотношение затрат и результатовrentabilité de l'investissement
соотношение между заёмными и собственными средствамиcoefficient d'utilisation des fonds propres (BIRD, Glossaire de l'économie de l'OCDE 2006)
соотношение между заёмными и собственными средствамиlevier
соотношение между заёмными и собственными средствамиratio d'endettement
соотношение между заёмными и собственными средствамиeffet de levier
соотношение между заёмными и собственными средствамиrapport encours des prêts/fonds propres (BIRD)
соотношение суммы позиции и собственных средств Статистическое измерение производных финансовых инструментовeffet de levier
соотношение суммы позиции и собственных средств Статистическое измерение производных финансовых инструментовratio d'endettement
соотношение суммы позиции и собственных средств Статистическое измерение производных финансовых инструментовlevier
соотношение суммы позиции и собственных средств Статистическое измерение производных финансовых инструментовcoefficient d'utilisation des fonds propres (BIRD, Glossaire de l'économie de l'OCDE 2006)
соотношение суммы позиции и собственных средств Статистическое измерение производных финансовых инструментовrapport encours des prêts/fonds propres (BIRD)
сочетание договорённостей ПРГФ и ЕФФaccords simultanés FRPC/MEDC
специальные страховые счета - первый и второйcomptes spéciaux conditionnels nos 1 et 2 (P45)
спираль долга и дефляцииdéflation par la dette
справедливость и беспристрастностьéquité et impartialité
спред между курсами покупателей и продавцовécart entre les cours acheteur et vendeur
спред между курсами покупателей и продавцовécart de cotation
спред между ЛИБОР и ИСОécart entre le LIBOR et l'OIS
спред между ставкой по векселям Казначейства США и векселям в евродолларахTED spread
спред между ставкой по векселям Казначейства США и векселям в евродолларахécart TED
статус, иммунитеты и привилегииstatut, immunités et privilèges
Статут Европейской системы центральных банков и Европейского центрального банкаStatuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne
стоимость и фрахтc. et f.
стоимость, страхование и фрахтc.a.f.
стоимость, страхование и фрахтcoût, assurance, fret
страны Закавказья и Центральной АзииTranscaucasie et Asie centrale
страны с формирующимся рынком и развивающиеся страныpays émergents et en développement
страны-экспортеры услуг и получатели частных трансфертовpays exportateurs de services et bénéficiaires de transferts privés
счета и департаментыcomptes et départements (FMI)
счёт доходов и расходовcompte des revenus et dépenses
счёт доходов и расходовcompte de profits et pertes
счёт доходов и расходовcompte de résultat
счёт операций с капиталом и финансовых операцийcompte de capital et d'opérations financières
счёт прибылей и убытковcompte de profits et pertes
таблицы ресурсов и использованияtableau des ressources et des emplois
товары, услуги и доходыbiens, services et revenus
Трансатлантическое партнерство в области торговли и инвестицийPartenariat transatlantique sur le commerce et l'investissement
Трастовый фонд для ограничения и преодоления последствий катастрофfonds fiduciaire ARC
Трастовый фонд для ограничения и преодоления последствий катастрофfonds fiduciaire d'assistance et de riposte aux catastrophes
Трастовый фонд для специальных операций в рамках ЕСАФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕСАФfonds fiduciaire FASR-PPTE
Трастовый фонд для специальных операций в рамках ЕСАФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕСАФfonds fiduciaire pour les opérations spéciales de la FASR en faveur des pays pauvres très endettés et pour les opérations de bonification aux fins de la FASR intérimaire
требования к региональным и местным органам управленияcréances sur les administrations provinciales ou régionales et les administrations locales (SFP 1986, GSMB 1984)
увеличение масштаба и повышение качества помощиaugmentation de l'aide
улавливание и хранение двуокиси углеродаcaptage et stockage de CO2
улавливание и хранение двуокиси углеродаcapture et stockage de carbone
Управление внутренней ревизии и инспекцийBureau de la vérification et de l'inspection internes
Управление по региону Юго-Восточной Азии и бассейна Тихого океанаDépartement Asie du Sud-Est et Pacifique
ускорение и задержка платежейdécalage dans les paiements
ускорение и задержка платежейavances et retards dans les règlements
ускорение и задержка платежейtermaillage
условия и положенияconditions
условия и положенияtermes et conditions
условия и положенияclauses
условия и положенияcahier des charges (appels d'offres)
условия и положенияmodalités
условия и положенияmodalités et conditions
условия Тринидада и Тобагоconditions de Trinité
условия Тринидада и Тобагоdispositions de Trinité
условия Тринидада и Тобагоdispositions convenues à Trinité-et-Tobago
условия Тринидада и Тобагоconditions de Trinité-et-Tobago
условная стоимость деловых связей и репутацииpas de porte
условная стоимость деловых связей и репутацииachalandage (Canada)
условная стоимость деловых связей и репутацииécart d'acquisition
условная стоимость деловых связей и репутацииécart d'acquisition positif
условная стоимость деловых связей и репутацииéléments incorporels du fonds de commerce
условная стоимость деловых связей и репутацииvaleur de la clientèle
условная стоимость деловых связей и репутацииsurvaleur
условная стоимость деловых связей и репутацииfonds de commerce
учёт затрат и результатовcomptabilité coûts-résultats
учёт на основе баланса активов и пассивовcomptabilité patrimoniale (comptabilité nationale (SCN 1993))
Финансовая организация и деятельность МВФOrganisation et opérations financières du FMI
финансовые операции и операции с капиталомtransactions mobilières et immobilières (GFS)
финансовые операции и операции с капиталомopérations financières et opérations en capital (BOP)
Финансы и развитиеFinances & Développement
форма представления данных о международных резервах и ликвидности в иностранной валютеformulaire type de déclaration des données sur les réserves internationales et les liquidités en devises (FMI)
Франция, Австрия, Бельгия, Люксембург, Эстония и СловенияFrance, Autriche, Belgique, Luxembourg, Estonie, Slovénie
фрахт и страхование товаровfret et assurance sur marchandises
функциональные и специализированные департаментыdépartements fonctionnels et services spéciaux
холдинговая прибыль и убыткиgains et pertes de détention
Целевая группа по борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризмаGroupe de travail sur la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme
Целевая группа по финансовым мерам для стран Ближнего Востока и Северной АфрикиGAFI Moyen-Orient
Целевая группа по финансовым мерам для стран Ближнего Востока и Северной АфрикиGroupe d'action financière pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord
Целевой трастовый фонд по налоговой политике и администрированиюFonds fiduciaire spécialisé sur la politique et l'administration fiscales
Центр экономики и финансов МВФ и стран Ближнего ВостокаCentre d'études économiques et financières pour le Moyen-Orient
Центральноафриканский таможенный и экономический союзUnion douanière et économique de l'Afrique centrale
Центральноафриканское экономическое и валютное сообществоCommunauté économique et monétaire de l'Afrique centrale
цикл подъёмов и спадовalternance d'expansion et de récession
цикл спадов и подъёмовcycle conjoncturel
цикл спадов и подъёмовconjoncture
цикл спадов и подъёмовalternance d'expansion et de récession
цикл спадов и подъёмовcycle économique
чистые ошибки и пропускиerreurs et omissions nettes
штрафы и неустойкиamendes et confiscations
экономическая и социальная инфраструктураéquipements publics fixes
экономическая и социальная инфраструктураéquipements collectifs fixes
Экономическая и социальная комиссия для Западной АзииCommission économique et sociale pour l'Asie occidentale
экономическая классификация расходов и кредитования минус погашениеclassification économique des dépenses et prêts moins recouvrements
Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейнаCommission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes
Экономические и отраслевые исследованияÉtude économique et sectorielle
Экономический и валютный союзUnion économique et monétaire européenne
Экономический и Социальный Совет Организации Объединённых НацийConseil économique et social des Nations Unies
экономического и валютного союзаUnion économique et monétaire
экономического и валютного союзаUnion économique et monétaire européenne
экстренная и постконфликтная помощьaide d'urgence aux pays sortant d'un conflit
экстренная и постконфликтная помощьaide d'urgence postconflit
экстренная и постконфликтная помощьassistance d'urgence après un conflit