DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Hydraulic engineering containing и | all forms | exact matches only
RussianFrench
автоматический регулятор, поддерживающий постоянный уровень верхнего и нижнего бьефовvanne à différence de niveau constant
акватория порта, ширина и глубина которой значительно меньше прилегающего участка открытого моряbassin surouvert
аппаратура управления и контроляappareillage du commande et de contrôle
бассейн, предназначенный для срезки пиковых расходов и снижения высоких горизонтовbassin de garde
бетономешалка с подъёмником и дозатором водыbétonnière avec élévateur et doseur d'eau
бетономешалка с принудительным перемешиванием и свободной разгрузкойbétonnière à chute libre et à mélange forcé
бетономешалка с цилиндрическим барабаном и неподвижным бункеромbétonnière à tambour cylindrique et trémie fixe
быстрое и полное закрытиеfermeture totale rapide
волнение на ограниченной глубине и длинеhoule non illimitée
волновое движение с периодом 10 и более минутonde longue
временные строительные заводы и установкиinstallations du chantier
выемка и насыпьdéblai et remblai
выправление фарватера углублением одних и подсыпкой других участковamélioration d'un chenal par dragage et déversement de sable
высота между низом моста и уровнем водыmarge du sécurité
Высшая национальная школа электротехники и гидравликиEcole Nationale Supérieure d'Electrotechnique et d'Hydraulique
гавань, не взимающая судовой и грузовой пошлиныport franc
гибкий насадок для регулирования и направления струиbrise-jet
гидроэлектростанция, использующая запасы вод озера и его притоковusine du lac
Главное управление вод и лесовDirection Générale des Eaux et Forêts
гладкая поверхность контакта между скалой основания и грунтомcontact lisse entre rocher et terre (земляной плотины)
готовая бетонная свая, опущенная в скважину с обсадной трубой и залитая растворомpieu mixte
движение туда и обратноva-et-vient
деривационная гидроэлектростанция с водоподъёмной плотиной и бассейном кратковременного регулированияusine du dérivation avec barrage d'exhaussement à éclusée (ёмкость бассейна 2-100 часов работы турбины)
деформации грунта под влиянием попеременного промерзания и оттаиванияcryoturbation
жидкая смесь битума и нефтяного растворителяbitume fluxé
забор и отвод воды в направлении, обратном уклону водотокаcaptage à contre-pente
заградительный полушлюз с двойными отливными и приливными воротами и двусторонним напоромécluse du garde
запасные части и материалыrechanges
зацементированная и сжатая горная породаrocher injecté et resserré
звено трубопровода, устанавливаемое подачей на тележке и накаткойvirole conduite par bardage et roulage
звукометрический способ наблюдения за напряжённым состоянием и деформацией горных породauscultation microphonique
интерференция прямых и отражённых волн при косом подходе к стенкеclapotis gaufré
инъекция шва между туннельной обделкой и скалойmanchonnage du tunnel par injection
искусственная шероховатость с продольными и зигзагообразными поперечными рёбрамиrugosité artificielle en guideau et chevrons
испытание на попеременное замораживание и оттаиваниеépreuve du gel et dégel
исчезающий и вновь появляющийся фарватерchenal alternatif existant
канал в полунасыпи и полувыемкеcanal établi partie en déblai et partie en remblai
Комитет по координации железнодорожных и водных перевозокComité de Coordination de Transport par Fer et par Eau
комплекс из наголовника и подбабка сваиtête du battage
конический барабан для сортировки и промывкиcône débourbeur
контакт между жидкостью и воздухомcontact fluide-air
контакт между жидкостью и твёрдым теломcontact fluide-solide
контакт между ядром плотины и скалойcontact noyau-roche
контактная поверхность между бетоном и скалойjoint béton-rocher
коэффициент влияния размера и формыfacteur dimensionnel
крепление дна и откосов ниже плотиныtapis du réception
крепление откосов и дна каналаcuvelage du canal
крупнопористые трещиноватые кавернозные породы и грунтыterrains perméables en grand
линии всестороннего и равного сжатияlignes isostatiques
масса воды, приводимая в движение между полным приливом и отливомmasse d'eau en mouvement en deux marées
метод арок и стенок-консолейsystème des arcs-murs
метод арок и стенок-консолейméthode des arcs-murs
механизм для спуска и подъёма желонкиappareil du curage
механизмы для землеройных работ с отвалом и ножомengins à lame
мол каркасной конструкции с обшивкой и засыпкойjetée coffrée
моменты одного и того же знакаmoments de sens constant
Морская и речная судоходная компанияCompagnie Fluviale et Maritime de Transport
нанесение пневматическим способом сухой бетонной смеси и воды одновременноbéton projeté pneumatiquement (напр. на поверхность откоса)
наносы, вынесенные рекой и отложенные за пределами устьяdéversements des rivières
наносы, образовавшиеся от размыва берегов и ложа рекиcharge du lit
Национальная федерация морских и судостроительных компанийFédération Nationale des Syndicats Maritimes
Национальный институт прикладной геологии и горной разведкиEcole Nationale Supérieure de Géologie Appliquée et de Prospection Minière
небольшие скалы и островки вдоль берегаfourmis
оборвавшаяся и оставшаяся в скважине часть бурового снарядаpoisson
оборудование для рыхления и перемешивания грунтаmatériel du mélange et d'ameublement des terres
оборудование и сооружения для разгрузкиinstallations du déchargement (судов в порту)
Общество водоснабжения и ирригацииSociété d'Aménagement Urbain et Rural
Общество по продаже механического и гидротехнического оборудованияSociété d'Equipements Mécaniques et Hydrauliques
Общество по изучению и использованию уплотняющих средств и приспособленийSociété d'Etude et Réalisation d'Organes et Dispositifs d'Etanchéité
Общество по строительству гражданских и промышленных железобетонных сооруженийBéton Armé Constructions Civiles et Industrielles
огнепроводный шнур для подводных работ с двойной оплёткой из гудронированной и парафинированной лентmèche imperméable à double ruban goudronné et paraffinné
огнепроводный шнур для сырых работ с гудронированной и парафинированной оплёткамиmèche semi-imperméable goudronnée et paraffinée
огнепроводный шнур для сырых работ с оплётками из гудронированной и парафинированной текстильных лентmèche semi-imperméable à ruban goudronné et paraffine
однобассейновые циклы одностороннего и двустороннего действияcycles d'utilisation élémentaires
одновременное регулирование направляющих лопаток и лопастей рабочего колесаréglage simultané des directrices et des pales
опускание и установка сваиlancement (перед забивкой)
опытный бассейн для испытания моделей судов и тарированияbassin du carènes et de tarages
откос с постоянным уклоном по длине и высотеparoi unie
отношение между самым крупным и самым мелким зёрнами какого-л. компонентаétalement d'un élément (напр. песка)
отношение объёмов воды и вяжущегоfacteur eau-liant
панель сигнализаторов и контрольных приборовtableau du contrôle de bord
парк сигнализационного оборудования и аппаратурыparc du balisage
плавучий док, состоящий из системы док-понтонов и док-маткиdock gigogne
плотина с низким порогом и клапанными щитамиbarrage mobile à hausses
плотина с низким порогом и опускающимися фермамиbarrage mobile abaissé
плотина с низким порогом и опускными секторными затворамиbarrage mobile à tambour
плотина с низким порогом и поворотными фермамиbarrage mobile à fermette
площадка для маневрирования и разгрузкиaire du déchargement et de manœuvre (автотранспорта)
подача материалов и продуктов на судаembecquetage
полоса низменного берега между высокой и низкой отметками прибояestran
полужидкая смесь битума и нефтяного растворителяbitume fluxé
полушлюз с отливными и приливными воротамиécluse simple à porte d'èbe et de flot
помещение щитов управления службы релейной защиты и собственных нуждsalle du relais et des auxiliaires
попеременное замерзание и оттаиваниеalternances du gel et de dégel
попеременное замораживание и оттаиваниеgel et dégel successifs
попеременное замораживание и оттаиваниеgel alterné
попеременное смачивание и высушиваниеmouillage alterné
правила пользования портовыми устройствами и оборудованиемusages du port
прибор для измерения и записи скоростейappareil du mesure et d'enregistrement des vitesses
прибор для измерения скорости и определения направления теченийcourantographe
приведение реки в судоходное состояние при помощи плотин и шлюзовcanalisation
применение реальных и фиктивных грунтовых колодцев для определения дебита и поверхности грунтовых водméthode des images
принцип равенства действия и противодействияprincipe du l'action et de la réaction
пристань для снабжения и экипировки судовport du ravitaillement
продолжительность уборки и вывоза породыdurée du marinage (из туннеля)
противофильтрационные и дренажные устройстваdispositions contre les sous-pressions
пусконаладочное и контрольное испытаниеessai du réception et de contrôle
равенство уровней воды в камере шлюза и в одном из бьефовégalité du niveau sas-bief
разборка и удаление полузапрудenlèvement des épis
разборка и удаление шпорenlèvement des épis
разметочный трос для закрепления промерных и скоростных вертикалейfil du suspension des plaques de repère
разность между самым крупным и самым мелким зёрнами какого-л. компонентаétalement d'un élément (напр. песка)
раскрытие и сужение швов плотиныmouvement des joints du barrage
распределение нагрузок между арками и стенками-консолямиrépartition des charges entre arcs et consoles
регулятор по скорости и ускорениюrégulateur accéléro-tachymétrique
регулятор расхода и давленияrégulateur du débit-pression (в закрытой оросительной системе)
резервуар для приёма и храненияbassin de stockage (бурового раствора)
резервуар для слива и осветления водыbac du réception et de décantation
самосвал специального типа с высокой рамой и кузовомcamion-girafe
сборка клёпок на шипах и пазахdouves assemblées par tenons et mortaises
сильное и быстрое течениеraf
система "шпинделей и гаек"système à vis et écrous (управление подъёмом и спуском камеры поплавкового судоподъёмника)
сифон с отклоняющим носком и водобойным колодцем-изоляторомsiphon mixte
склад для хранения овощных и фруктовых грузовhangar aux colis de légumes
склад приёма и выдачи грузов без таможенного осмотраhangar libre
смена прилива и отливаchangement du marais
снабжение судов горючим, пресной водой и продуктами питанияavitaillement
содержание и ремонт основных портовых устройствentretien des ports
соединение деревянных шпунтовых свай в шпунт и гребеньassemblage des palplanches en bois à louveté
соединение циклопических массивов с помощью гребней и пазовsolidarisation par des repiquements spéciaux
сопрягающее сооружение между каналом и трубопроводомraccordement canal-conduite
спирали всасывания и нагнетанияvolutes d'aspiration et de refoulement
спуск и подъём людей в бадьеcirculation du personnel par cuffat
среднеарифметическое значение экстремальных уровней прилива и отлива в данном местеniveau du mi-marée
строительные механизмы и оборудованиеmatériel du chantier
тельфер для установки затворов и транспортировки агрегатовmonorail du batardage et manutention du groupe
теория образования и развития меандрthéorie des méandres
теория работающих и неработающих втон ричных арокthéorie des voûtes actives (при наличии трещин в растянутой зоне)
трение между сооружением и основаниемfrottement sur la base
угол между струёй и лопастьюangle du fuite
угол между струёй и лопастьюangle d'attaque
уравнительный резервуар с водосбросом и оптимальным сужениемcheminée déversante à étranglement optimum
уравнительный резервуар с камерой расширения и гидравлическим сопротивлениемchambre d'équilibre à épanouissement combinée avec un étranglement
условия перекрытий, зависящие от величины расхода и энергии потокаconditions du débit et d'énergie des coupures
установка батопорта путём подъёма и опусканияmanœuvre d'un bateau-porte par soulèvement et échouage
установки вторичного дробления и сортировкиinstallations secondaires
устройство для подъёма и спуска суднаber du halage
устройство для посадки и высадки пассажировorganes du débarquement
цикл замерзания и оттаиванияcycle du gel et dégel
цикл попеременного замораживания и оттаиванияcycle du gel alterné
часть поймы между рекой и дамбой обвалованияségonnaux
чередование плёсов и перекатовescalier avec changement des marches et des seuils
широкая и мелкая водоотводящая канаваpiste d'eau (покрытая дёрном или засеянная)
шлюз и здание гидроэлектростанции на раздельных деривацияхécluse et usine sur deux dérivations distinctes
шов между бетоном и скалойjoint béton-rocher
шов между старым и новым бетономjoint du reprise
шов с выступами и впадинами в противолежащих плоскостяхjoint à tenons et mortaises
штанга с разрезным концом и клиномboulon à fente et coin
Эльзасское общество по разгрузке, погрузке и хранениюSociété Alsacienne de Transbordement et Manutention
энергосистема из тепловых и гидравлических электростанцийinstallation mixte thermique-hydraulique