DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Politics containing до | all forms | exact matches only
RussianFrench
борьба до победного концаguerre jusqu'à la victoire
борьба до победного концаguerre à outrance
вплоть до полной ликвидацииjusqu'à la liquidation totale
вплоть до следующих президентских выборовjusqu'à la prochaine présidentielle (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
выполнять до конца свой долгaccomplir jusqu'au bout son devoir
до закрытия избирательных участковavant la clôture du scrutin (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
до конца годаavant la fin de l'année (Motyacat)
до конца его пятилетнего срока полномочийjusqu'à la fin de son quinquennat (Le Figaro Alex_Odeychuk)
до официального оглашения результатовavant la proclamation officielle des résultats (напр., выборов, референдума // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
до победного концаjusqu'à la victoire
до победного концаà outrance
до последнего дыханияjusqu'à son dernier souffle
доводить военный бюджет доporter le budget militaire à...
доводить до широких масс правду о войнеdire aux larges masses toute la vérité de la guerre
доводить численность армии с... до...ramener les effectifs de l'armée de... à...
за 30 минут до закрытия последних избирательных участков30 minutes avant la fermeture des derniers bureaux de vote (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
за несколько месяцев до выборовà quelques mois de l'élection (Liberation, 2018)
за несколько минут до исторического рукопожатия двух лидеровde courtes minutes avant la poignée de main historique entre les deux leaders (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
за несколько минут до исторического рукопожатия двух лидеровde courtes minutes avant la poignée de main historique entre les deux leaders (Alex_Odeychuk)
оставаться до конца верным присягеrester fidèle au serment jusqu'au bout
понижение уровня обычных вооружений до минимально необходимого для потребностей обороныabaissement du niveau d'armements conventionnels jusqu' au minimum nécessaire pour assurer la défense
Предложение сократить вооружённые силы и вооружения до уровня разумной достаточностиProposition de réduire les forces armées et les armements jusqu'au niveau de suffisance raisonnable
приступать к сокращению запасов ядерного оружия вплоть до их полной ликвидацииréduire les stocks d'armes nucléaires jusqu'à leur liquidation
силой доfort de...
сокращение военных потенциалов до пределов достаточности, необходимых для обороныréduction des potentiels militaires aux niveaux de suffisance de défense
сокращение вооружений до самого низкого уровняréduction des armements au niveau le plus bas
сокращение всех вооружений до уровня разумной достаточностиréduction de tous les armements au niveau de suffisance raisonnable
сражаться до победыcombattre jusqu'à la victoire
сражаться до последней капли кровиse battre jusqu'à sa dernière goutte de sang
сражаться до последней капли кровиcombattre jusqu'à la dernière goutte de son sang