Russian | French |
бороться за построение иммиграционной системы, которая отвечает национальным интересам США и интересам их граждан | battre pour un système d'immigration au service de l'intérêt national des Etats-Unis et de ses citoyens (Le Monde, 2018) |
бороться за построение иммиграционной системы, которая отвечает национальным интересам США и интересам их граждан | battre pour un système d'immigration au service de l'intérêt national des Etats-Unis et de ses citoyens |
вовлечение граждан в политическую деятельность | l'engagement politique (Le Monde, 2018) |
вовлечение граждан в политическую жизнь | l'engagement politique (Le Monde, 2018) |
воспитывать граждан | former des citoyens (Le Monde, 2020: L’école doit d’abord inculquer les valeurs de la République non celles d’une religion, former des citoyens, non des fidèles. Emmanuel Macron. — Школа прежде всего должна прививать ценности республики, а не религии, воспитывать граждан, а не верующих. Эммануэль Макрон. Alex_Odeychuk) |
добропорядочные граждане | les citoyens de bonne foi (Le Monde Alex_Odeychuk) |
добросовестные граждане | les citoyens de bonne foi (Le Monde Alex_Odeychuk) |
доверие граждан к парламенту | la confiance des citoyens dans le Parlement (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
законопослушные граждане | les citoyens de bonne foi (Le Monde Alex_Odeychuk) |
контингент граждан, подлежащих призыву | conscrits |
некоторые граждане должны быть образцовыми | certains citoyens se doivent d'être exemplaires (Le Monde, 2019) |
подрывать доверие граждан к парламенту | miner la confiance des citoyens dans le Parlement (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
почётный гражданин | citoyen honorable |
собрать отзывы граждан | recueillir les avis des citoyens (sur ... - о ... / по поводу ... // RTL, 2018 Alex_Odeychuk) |
собрать отзывы граждан по поводу пенсионной реформы | recueillir les avis des citoyens sur la réforme des retraites (RTL, 2018 Alex_Odeychuk) |
улучшать условия жизни граждан | créer une vie meilleure pour les citoyens (Alex_Odeychuk) |