Russian | French |
говори, что хочешь | cause toujours, tu m'intéresses |
Да что ты говоришь? | Qu'est-ce que tu me dis là ? (I. Havkin) |
да что ты говоришь! | ça, par exemple ! (sophistt) |
Да что ты говоришь? | Qu'est-ce que tu me dis là ? (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы I. Havkin) |
да что ты говоришь! | tu m'étonnes ("Tu m'étonnes" veut dire que l'on est d'accord avec ce qui vient d'être dit et que cela nous semble évident Yanick) |
не о чем говорить | tu parles (Elenq) |
Не о чем говорить. | Vous êtes tout excusés. ((ответ на извинение) М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы" I. Havkin) |
только и говорить, что о | en avoir plein la bouche de... (...) |
ты соображаешь, что говоришь? | tu te touchs ? |
что и говорить | grave (z484z) |