Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
containing
края
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Finnish
fig.
бить через
край
pursuta
fig.
бить через
край
pursua
gen.
благодатный
край
hyvinvoiva seutu
gen.
быть на
краю
гибели
olla perikadon partaalla
fig.
быть на
краю
могилы
hoippua haudan partaalla
gen.
бьющее через
край
счастье
yltäkylläinen onni
fig.
бьющий через
край
yiipursuava
gen.
в этих
краях
paikoin
gen.
в этих
краях
näillä tienoin
gen.
в этих
краях
näillä seuduin
gen.
в этих
краях
näillä kulmakunnilla
gen.
веселье бьёт через
край
riemu pursuaa yli äyräiden
gen.
внутренний
край
sisäreuna
fig.
выдвинуться на передний
край
nousta eturiviin
gen.
выплёскиваться через
край
läikkyä yli laidan
comp., MS
выровненный по правому
краю
tasattu oikealle
comp., MS
выход за
край
leikkausvara
gen.
дикий
край
salomaa
gen.
наполненный
до
краёв
piripintanaan
gen.
задний
край
takareuna
gen.
знакомство с
краем
paikallistuntemus
gen.
краем
глаза
syrjäsilmin
gen.
край
дороги
tienvieri
gen.
край
дороги
tienvarsi
gen.
край
пашни
pellonpiennar
gen.
край
света
maanääri
comp., MS
маркёр
края
reunakahva
gen.
машину отбуксировали на
край
дороги
auto hinattiin tien viereen
gen.
на
край
земли
maailman ääriin
gen.
на
краю
jnk
liepeillä
(чего́-л.)
fig.
на
краю
гибели
perikadon partaalla
gen.
на
краю
канавы
ojan pientareella
gen.
на
краю
обрыва
jyrkänteen partaalla
fig., humor.
на
краю
света
susirajan takana
gen.
налить вровень с
краями
kaataa reunojen tasalle
gen.
наполнить вровень с
краями
täyttää piripintaan
gen.
наполнить до
краёв
täyttää piripintaan
forestr.
наружный
край
ulkoreuna
gen.
обтрёпанные
края
рукавов
rispaantuneet hihansuut
gen.
озёрный
край
järvialue
fig.
передний
край
eturivi
gen.
передний
край
etureuna
gen.
переливаться через
край
pursuta
gen.
переливаться через
край
vuotaa yli
gen.
переливаться через
край
vuotaa yli reunojen
gen.
переливаться через
край
pursua
gen.
перелиться через
край
pursuta
gen.
перелиться через
край
pursua
forestr.
противоположный
край
vastaterä
gen.
рваные
края
раны
haavan rikkinäiset reunat
gen.
родной
край
kotiseutu
comp., MS
сглаженные
края
pehmeät reunat
gen.
суровый
край
kolkko seutu
gen.
у
края
дороги
tiepuolessa
gen.
этому нет ни конца ни
краю
siitä ei tahdo tulla loppua
gen.
этому нет ни конца ни
края
siitä ei tahdo tulla loppua
Get short URL