Subject | Russian | Kalmyk |
saying. | без старого нет нового, без плохого - доброго | хуучн уга шин уга, му уга сән уга |
gen. | в добром ли вы здоровье? | цогц бийтн сән бәәнү? |
proverb | в сплетне нет правды, во лжи нет добра | ховд үнн уга, худлд сән уга |
saying. | во лжи нет добра | худлд сән уга |
gen. | делать добрые дела | сәәдх |
gen. | делать людям добро | күүнд сә кех |
proverb | длинный подол мешает ходьбе, длинный язык не доводит до добра | ут хорма көлд оралддг, ут келн бий бардг |
gen. | добрая весть | сән заңг |
gen. | добрая воля | сән дурн |
proverb | добрая слава лежит, а худая бежит | сән нерн хәәв чнгн олддго, му нерн хусв чигн һардго |
gen. | добро пожаловать! | тавта мөрлҗ иртн ортн! |
saying. | доброго молодца узнают по другу | зөргтә, дәәч күүг үүрәрнь меддг |
saying. | доброе слово слаще мёда | сәәхн үг балд орхнь әмтәхн |
gen. | доброе утро! | сән хонвт? (букв. хорошо ночевали?) |
gen. | доброй ночи! | сән зүүд бәрҗ хонтн! |
gen. | добрые близкие друзья | сән үүрмүд |
gen. | добрый человек | сән күн |
proverb | если будешь бороться за интересы народа, то распространится добрая слава, если будешь жить для себя, то распространится плохая слава | олн-әмтнд туслхла алдр нерн делгрх, онц бийән татхла, му нерн делгрх |
proverb | жадность до добра не доводит | ховдг седкл орш боодг |
gen. | желать добра | сә хәәх (кому-л.) |
gen. | желать добра | сә санх |
saying. | жестокость отступает перед добром | хатуг җөөлн диилдг |
saying. | из добра - добро, а из зла - зло | тевчңһүһәс - буйн, килнцәс - цусн |
proverb | лук, схваченный холодом, бывает сладким, а человек, видавший трудности, - добрым | киит авсн мәңгрсн әмтәхн болдг, түрү-зүдү үзсн күн өр-өвч болдг |
gen. | не желать добра | аҗарх |
gen. | не к добру | зеткрнь хатхҗана |
saying. | нет худа без добра | зовлң уга җирһл уга, зуурд уга - үкл уга |
saying. | павлин бережёт свой хвост, а человек - своё доброе имя | тоһстн эврәннь сүүлән хардг, күн эврәннь нерән |
proverb | плохой непутёвый сын позорит доброе имя отца | сән эцкин нериг му көвүн һутадг |
gen. | по доброй воле | сән дурарн |
gen. | позорить доброе имя | сән нер андрулх |
gen. | сделать кому-л. доброе | седкл халулх (приятное) |
Jangar. | сошлись два добрых молодца на вершине крутой горы Цаган | эрс Цаһан уулын ора эр хойр бийәр залһлдв |
proverb | у доброго коня хозяев много, а у хорошего человека - друзей | сән мөрнд эзн олн, сән күүнд үүрмүд олн |
proverb | человек с добрым нравом вхож в любую дверь, а человека со злым нравом никто не пускает букв. человек доброго нрава десять дней в гостях переночует, а человек со злым языком будет ночевать в степи | әвр сәәтә арв хонх, ам муута кеер хонх |