Subject | Russian | Ukrainian |
gen. | ближе всего | найближчий (всех) |
gen. | больше всего | найбільше (всех) |
gen. | больше всего | найбільш (см. найбільше, всех) |
gen. | больше всех | найбільший |
book. | важнее всего | найважливіший |
gen. | весь год | цілий рік (nikolay_fedorov) |
inf. | во все лопатки | щодуху (удирать разг. - обычно) |
inf. | во все лопатки | чимдужче (при глаг. со знач. бежать, мчаться) |
inf. | во все лопатки | чимдуж (при глаг. со знач. бежать, мчаться) |
gen. | во все стороны | навсібіч |
gen. | во всех отношениях | з усіх боків |
gen. | во всех отношениях | всіма сторонами |
gen. | во всех отношениях | під кожним поглядом |
gen. | во всех подробностях | якнайдетальніше |
inf. | во всю прыть | чимдуж |
gen. | возбудить против себя всех | всіх собі спротивити |
gen. | возбуждать против себя всех | всіх собі спротивити |
gen. | все в мире преходящее | усе на світі скороминуще |
gen. | все в мире преходящее | усе на світі минуще |
gen. | все время | раз у раз |
gen. | все до одного | всі до одного (до единого) |
gen. | все желающие | усі, хто бажає |
gen. | все желающие | усі охочі |
inf. | все на один покрой | всі на один копил |
gen. | все обстоит благополучно | усе добре |
gen. | все обстоит благополучно | усе гаразд |
gen. | все поголовно | всі до одного |
gen. | все равно | все одно (Yerkwantai) |
gen. | все равно | байдуже (Yerkwantai) |
gen. | все это пустяки | усе це пусте |
gen. | все это пустяки | усе це дурниці |
gen. | всем сердцем | щиро |
comp., MS | всё контакты | Усі контакти |
comp., MS | Всё пользователи | для всіх загальнодоступно (общедоступно) |
comp., MS | Всё службы | Усі служби |
comp., MS | Выделить всё | Виділити все |
inf. | выплакать все глаза | сплакати очі |
gen. | выше всего | найвищий (всех) |
gen. | выше всего | найвище (Yerkwantai) |
gen. | выше всех | найвище (Yerkwantai) |
comp., MS | ДЛЯ ВСЕХ | ДЛЯ ВСІХ |
logic | доказательство, исчерпывающее все возможные случаи доказываемого тезиса | доведення, що вичерпує усі можливі випадки доводжуваної тези |
uncom. | дороже всего | найдорожчий (всех) |
avia. | закрылок по всему размаху крыла | закрилок на увесь розмах крила |
comp., MS | знак выбора всех столбцов | кнопка виділення стовпця |
gen. | изо всех сил | чимдужче |
gen. | изо всех сил | щодуху |
gen. | изо всех сил | якмога (очень сильно, очень быстро) |
gen. | изо всех сил | яко мога |
gen. | изо всех сил | якомога (очень сильно, очень быстро) |
gen. | изо всех сил | щосили |
book. | изо всех сил | щомога (сильно) |
gen. | изо всех сил | що-сили |
gen. | изо всех сил | з усієї сили |
gen. | изо всех сил | чим дуж |
gen. | изо всех сил | чимдуж |
gen. | ко всем | до всіх (Leonid Dzhepko) |
gen. | лучше всего | найкращий (всех) |
gen. | лучше всего | найкраще (всех) |
gen. | менее всего | менш за все |
gen. | менее всего | що-найменше |
gen. | менее всего | що-як-найменше |
gen. | менее всего | найменше |
gen. | меньше всего | найменше (всех) |
uncom. | меньше всего | найменший (всех) |
gen. | меньше всего | найменше (Yerkwantai) |
uncom. | моложе всех | наймолодший |
inf. | на виду у всех | прилюдно |
inf. | на всех парах | щодуху (бежать) |
gen. | на всех парах | на всіх парах |
inf. | на всех парусах | щодуху (бежать) |
gen. | на всю жизнь | довічно |
gen. | недостаточность материальных средств должника для полного удовлетворения всех долгов | недосталь у довжника засобів на цілковите завдоволення всіх боргів |
gen. | он знает всех до одного | він знає всіх до одного |
gen. | он знает всех наперечёт | він знає всіх до одного |
gen. | он со всеми ладит | він зо всіма в добрій згоді |
gen. | от всего сердца | щиросердо |
gen. | от всего сердца | щиросердно |
gen. | от всего сердца | щиросердечно |
gen. | от всего сердца | щиро |
comp., MS | ответить всём | Відповісти всім |
comp., MS | оттенок, проход всего цветового спектра | Відтінок, перегляд всього спектра |
gen. | плыть на всех парусах | пливти, всі вітрила розіп'явши |
gen. | по всем вопросам | з усіх питань |
gen. | по всем местам | скрізь |
gen. | по всем местам | по всіх усюдах |
gen. | по всем направлениям | в усіх напрямках |
gen. | по всем направлениям | в усіх напрямах |
gen. | по соображении всех обстоятельств дела | обміркувавши всі обставини справи |
avia. | поверхность управления по всему размаху | поверхня керування по всьому розмаху (крыла, крила) |
math. | почти во всех точках | майже скрізь |
gen. | правительство настоящим объявляет всему населению | уряд отсим оповіщає всеньку людність |
avia. | предкрылок по всему размаху | передкрилок за повним розмахом (крыла, крила) |
gen. | предпочтительнее всего | передусім |
gen. | предпочтительнее всего | над усе |
comp., MS | представление всех связанных действий | пов'язане подання всіх справ |
gen. | прежде всего | передусім (Yerkwantai) |
gen. | прежде всего | насамперед (Yerkwantai) |
gen. | прежде всего | найперше (всех) |
gen. | прежде всего | передовсім |
gen. | при всех обстоятельствах | за всіх обставин |
uncom. | приятнее всего | найкраще (всех) |
comp., MS | Просмотреть всё | Переглянути все |
inf. | пуще всего | найбільше (сильнее) |
inf. | пуще всего | найбільш (см. найбільше, сильнее) |
gen. | раньше всего | передусім |
gen. | раньше всего | насамперед |
gen. | раньше всего | передовсім |
gen. | раньше всего | найперше (всех) |
gen. | снабдить лабораторию всем необходимым | постачити лабораторії все потрібне |
gen. | снабдить лабораторию всем необходимым | опорядити лабораторію всім потрібним |
gen. | снабдить лабораторию всем необходимым | забезпечити лабораторію всім потрібним |
inf. | со всех ног | щодуху |
inf. | со всех ног | чимдуж (при глаг. со знач. броситься) |
inf. | со всех ног | чимдужче (при глаг. со знач. броситься) |
gen. | со всех ног | прожогом |
gen. | со всех сторон | звідусюди |
gen. | со всех сторон | звідусіль |
gen. | совершение служителями культов всех исповеданий религиозных обрядов крещения, обрезания, похорон, венчания, снятия церковного благословения или иных равнозначащих ранее регистрации соответствующих актов гражданского состояния | виконання служителями культів усіх вір релігійних обрядів хрещення, обрізання, похорону, вінчання, зняття церковного благословення або инших рівнозначних їм до реєстрації актів громадянського стану (рождения, смерти, брака и развода, народження, смерти, шлюбу та розводу) |
gen. | только и всего | та й по всьому (Я тут хіба для того, щоб заповнити ці прогалини, иа й по всьому.) |
gen. | труднее всего | найважчий |
gen. | тяжелее всего | найважчий |
obs. | удовлетворить во всём | угодити на всім |
gen. | удовлетворить во всём | завдовольнити в усьому |
gen. | узнать в свое время все | свого часу дізнатися про все |
gen. | хороший во всех отношениях | гарний з усіх боків |
gen. | хороший во всех отношениях | гарний з усіх поглядів |
gen. | хуже всего | якнайгірше (в сказ.) |
gen. | хуже всего | щонайгірше (в знач. сказ.) |
gen. | чаще всего | найчастіше (Yerkwantai) |
comp., MS | шифрование всего тома | повне шифрування тому |
avia. | элерон по всему размаху | елерон по всьому розмаху |