Subject | Russian | Turkish |
goldmin. | аффинаж золота | altının rafine edilmesi (Natalya Rovina) |
goldmin. | аффинаж золота | altın saflaştırma işlemi (Natalya Rovina) |
gen. | браслет литого золота | som altın bilezik |
gen. | бумажные нити, переплетённые с золотыми нитями | kılâptan |
gen. | вышитый золотом | lâme |
gen. | должно быть, наступила очередь припрятанным золотым деньгам! | galiba sıra küflülere gelmiş! |
gen. | женское украшение из золота, прикрепляемое к головному убору | cıngıl |
gen. | женское украшение из золота, прикрепляемое к одежде | cıngıl |
saying. | за верблюда 1 золотой уведи его, нет и одного золотого, за верблюда 1000 золотых давай, где верблюд | deve bir akçeye götür, hani akçe, deve bin akçeye getir, hani deve (если нет деньги – не купишь и то, что за грош, за бесценок отдают, если есть деньга – всё купишь и
втридорога Natalya Rovina) |
gen. | знать, где можно напасть на золотую жилу | bal alacak çiçeği bilmek |
gen. | золотая жила | altın yumurtlayan tavuk (о богатом, преуспевающем человеке) |
inf. | золотая заколка | gelgel |
gen. | золотая лира | sarıkız |
gen. | золотая медаль | altın madalya (Ремедиос_П) |
obs. | золотая монета | zincirli |
gen. | золотая монета | altın |
gen. | золотая монета «Османлы» | sultanî (которую чеканили в Египте, Алжире, Ливии) |
fish.farm. | золотая рыбка | kırmızı balık (Carassius auratus) |
gen. | золотая свадьба | altın yıl (dönümü) |
gen. | золотая серьга | altın küpe (Natalya Rovina) |
gen. | золото в слитках | külçe altın |
saying. | золото и в грязи блестит | altın çamura düşmekle tunç olmaz (Natalya Rovina) |
gen. | золото не ржавеет | altın pas tutmaz |
proverb | золото познаётся в огне, а человек — в беде | altın ateşte insan mihnette belli olur |
econ. | золотое покрытие банкнот | altın karşılık |
idiom. | золотое сердце | altın kalpli (Natalya Rovina) |
gen. | золотой браслет | altın bilezik |
gen. | золотой век | saadet asrı |
gen. | золотой век | altın çağ |
bot. | золотой дождь | sarı salkım (Natalya Rovina) |
bot. | золотой дождь обыкновенный | sarısalkım |
hist. | золотой дукат венецианской чеканки | duka |
gen. | золотой запас | altın ihtiyatı |
gen. | золотой заём | altın istikraz |
gen. | золотой зуб | altın diş |
proverb | золотой ключ любую дверь откроет | altın anahtar her kapıyı açar |
gen. | золотой самородок | altın keseği |
gen. | золотой слиток | altın keseği |
commer. | золотой стандарт | altın esası |
gen. | золотые нити | altın teller |
idiom. | золотые руки | duayen (Natalya Rovina) |
proverb | золотые руки нож не берёт | altın eli bıçak kesmez (никому не под силу одолеть богатого или влиятельного человека) |
gen. | золотые часы | altın saat |
gen. | золотых дел мастер | kuyumcu |
gen. | из золота | zerrin |
goldmin. | извлечение золота | altın kazanımı (из руды Natalya Rovina) |
goldmin. | извлечение золота из руды цианированием | siyanürle cevherdeki altının kazanılması (Natalya Rovina) |
gen. | иметь золотое дно | bilekinde altın bileziği olmak (о чьём-л. ремесле) |
gen. | контрабанда золота | altın kaçakçılıkı |
gen. | листовое золото | altın varak |
gen. | медные пластинки, имитирующие золотые монетки | penes (употр. как украшение) |
gen. | металлическая нить, покрытая золотом | kılâptan |
gen. | найти золотую середину | ortasini bulmak (для примирения, соглашения, договорённости) |
gen. | настоящее золото | gerçek altın |
gen. | настоящее золото | elmas parçası (похвала) |
saying. | не все то золото, что блестит | her parlayan altın değildir (Natalya Rovina) |
proverb | не всё золото, что блестит | dışı eli yakar, içi beni yakar |
gen. | невеста в наряде с золотой канителью | telli gelin |
gen. | обряд опоясывания невесты золотым поясом | kemer bağlama |
gen. | платок чаще носовой, расшитый золотом | çevre |
gen. | поддельное золото | kalp altın |
idiom. | подносить на золотом подносе | altin tepside sunmak (Natalya Rovina) |
gen. | покрывать сусальным золотом | varaklamak |
gen. | покрытый золотом | altın kaplama |
gen. | покрытый золотыми украшениями | lâme |
gen. | покрытый сусальным золотом | varaklı |
gen. | превращаться в золото | altınlaşmak |
gen. | разделанный золотыми нитями | telkâri |
gen. | расшитые золотом женские шаровары | altınoluk |
gen. | расшитый золотом | altın işlemeli |
gen. | слиток золота | altın külçesi |
proverb | слово – серебро, а молчание – золото | söz gümüşse sükût altındır (Natalya Rovina) |
proverb | слово — серебро, молчание — золото | söz gümüşse sükût altın |
proverb | слово — серебро, молчание — золото | iki dinle bir söyle |
humor. | спрятанные золотые деньги | küflü |
idiom. | сулить золотые горы | birine olmayacak vaatlerde bulunmak (Natalya Rovina) |
furn. | сусальное золото | altın varak (Natalya Rovina) |
gen. | сусальное золото | yaldız altını |
gen. | украшать золотой нитью | tellemek |
dial. | украшенный золотом и т.п. головной убор анатолийских женщин | tepelik |
gen. | украшенный золотыми нитями | telkâri |
gen. | чистое золото | som altın |
gen. | шитый золотом | sırmalı (Natalya Rovina) |
gen. | шёлковая ткань, расшитая золотом | altınoluk |